Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Нет, спасибо.

– Я хотела сказать, что приведу любую, какую только захочешь.

– Нет.

Брайан сделал несколько упражнений для разминки. Элли улыбнулась:

– Но лучше негритянок никого нет. Попробуй один раз, и ты больше не захочешь спать с белой.

– Буду знать. Не обижайся, но мне пора.

Бреннан легкой трусцой побежал по Одиннадцатой авеню в южном направлении, затем свернул к заливу и продолжал свое движение вдоль бетонной набережной, которая в это время пустовала. Только на старых пирсах залива художник иногда замечал гуляющие парочки. В ночном воздухе стоял запах сырости и гнили.

Когда ветер дул с залива, в ноздри мужчины ударял пряный аромат кофе с гигантского перерабатывающего завода Максвелл-Хаус, находившегося на противоположном берегу.

Брайан перешел на ходьбу. Он очень любил гулять по набережной и смотреть на воды залива. Громадные небоскребы Сити находились у него за спиной и не давили на художника своей массивностью и однообразием. Впереди поблескивала темно-зеленая вода Гудзона, а совсем далеко на берегу виднелись две башенки Торгового Центра. Тут Брайан забывал, что живет в многомиллионном городе, где тесно даже машинам, и получал столь редкое чувство величавой тишины и огромного свободного пространства.

Художник снова перешел на бег, почувствовав себя гораздо лучше. Голова тоже посвежела; Бреннан думал о том, как скоро переедет в Коннектикут и будет жить там, словно в раю. Может быть, Диана поедет с ним. Брайану не хотелось признаваться себе в том, что женщины имели и продолжают иметь большое влияние на его жизнь. Но ему самому бы хотелось, чтобы именно Диана заботилась о нем и не давала падать духом.

Бреннан заметил, как впереди причалил к берегу прогулочный катер. На палубе находилось несколько мужчин в коротких рубашках и женщин в вечерних платьях. Они начали сходить по трапу на пристань. Художник не захотел приближаться к ним и повернул на восток от залива. Теперь он оказался на углу Тридцатой улицы. Из окон домов доносилась музыка, громкий смех. Прохожих немного, но Брайан с грустью подумал, что больше не сможет наслаждаться одиночеством, и направился в сторону своего дома.

Художник уже находился на Одиннадцатой авеню, на углу Двадцать девятой улицы, и пошел шагом. Впереди он заметил белый лимузин, в который только что заскочила проститутка. Затем к машине подъехал «БМВ» и почти тут же быстро отъехал... Все это происходило примерно в ста метрах от художника. На таком расстоянии он бы не заметил номер «БМВ», но, когда машина доехала до другого конца улицы и, повернув, скрылась из виду, художник так и замер на месте: в передней дверце автомобиля была вмятина. Без всякого сомнения, это та самая машина, которую Брайан видел в ночь убийства.

– Господи, – прошептал он.

Художник медленно приблизился к лимузину. В ту же секунду, когда он осторожно заглянул с тротуара в салон, машина развернулась и уехала в другую сторону. Но Брайан успел заметить девушку, необычно красивую для ночной проститутки. Но не это поразило художника. Незнакомка – блондинка и очень похожа на ту, обнаруженную Бреннаном мертвой на бетонном берегу залива.

Глава 14

В четверг, утром, как только Джо Данте приехал в участок, ему передали, что звонил Брайан Бреннан и говорил о какой-то важной информации для детектива. Набрав номер художника, полицейский услышал в трубке его заспанный голос.

– Поздно ночью? – спрашивал Джо, поглядывая на часы, которые показывали половину девятого.

– Да, –

Бреннан зевнул. – Этой ночью я снова видел машину и причем верю, что не ошибся.

– Как это случилось?

– Я возвращался с пробежки. На Двадцать девятой улице стоял белый лимузин. В него села проститутка... А затем мимо него проехала черная машина с вмятиной. Самая настоящая вмятина! Чутье меня не обмануло, да и машину хорошо помню. Если вы снова покажете мне каталог, я назову вам марку.

Данте не мог поверить своим ушам. Ну, а лимузин, очевидно, принадлежит Давенпорту.

– Ты запомнил внешность проститутки? – поинтересовался Джо, пытаясь сдерживать волнение.

– Что удивительно, она очень похожа на ту, убитую... которую я обнаружил... Блондинка, хорошенькая, совсем юная... Может быть, сестра погибшей?

– Послушай, – прервал его Данте, – ты можешь никуда не уезжать в ближайшую пару часов?

– Я буду дома целый день.

– Хорошо, приеду к тебе с каталогом... и покажу еще кое-какие фотографии.

Детектив положил трубку. В этот момент в кабинет вошла Роза.

– Сейчас немного прокатимся, – сказал он ей. – Звонил Бреннан... Говорит, вчера ночью снова видел машину с вмятиной...

По пути к художнику полицейский завернул в фотоателье, где получил готовые снимки Черри. Роза полюбопытствовала:

– Где ты нащелкал столько девушек?

Она взяла в руки снимок блондинки, сделанный крупным планом.

– Вчера не мог заснуть... Катался на «турбо»... – солгал Данте. – Эту фотографию я сделал в ресторане.

– Катался с фотокамерой?

– Да. Кто знает, может, эти фото нам очень пригодятся. Бреннан говорил, что видел рядом с машиной одну блондинку, – детектив взял снимок Черри из рук напарницы. – Может, это она?

Он собрал все фотографии и положил в конверт.

– Каталог не забыла? – спросил Джо Лосаду.

– Здесь, – указала Роза на сумку.

– Дело в том, что эта блондинка, Черри, та самая девочка, за которой охотится маньяк. Но, учти, пока это только мое предположение.

– А если художник опознает и ее, и машину?

– Тогда я окажусь прав... Боюсь даже надеяться на счастливый исход...

* * *

Бреннан волновался не меньше, чем полицейские.

– Два таких совпадения! Да еще в одну и ту же минуту... Просто фантастика! – говорил он, провожая детективов в гостиную. – Хотите что-нибудь выпить? У меня есть пиво и кофе.

Они попросили принести менее крепкий напиток, а затем расположились за столом перед диваном. Джо взял у Розы каталог, перелистал его и, открыв на одной из страниц, положил перед Брайаном.

– Сначала найдем машину, – сказал Данте. – В прошлый раз мы остановились на этих вот пяти...

Рассматривая иллюстрации, художник все больше хмурился. Детективу показалось, что Бреннан не узнает даже тот автомобиль, который видел в первый раз.

– Проблема, – наконец произнес Брайан, покачав головой, – черт побери!

– В чем дело? – с тревогой поинтересовался Данте.

– «БМВ» и «крайслер-ле-барон»... Не знаю, какую из них выбрать.

Детектив посмотрел рисунки: у обеих машин похожие профили, а задняя сторона – совершенно идентична. Конечно, отличались колеса и фары, но Данте понимал сомнения художника. В темноте силуэты автомобилей показались бы одинаковыми...

Поделиться:
Популярные книги

Гимназистка. Под тенью белой лисы

Вонсович Бронислава Антоновна
3. Ильинск
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Гимназистка. Под тенью белой лисы

А небо по-прежнему голубое

Кэрри Блэк
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
А небо по-прежнему голубое

Сумеречный Стрелок 10

Карелин Сергей Витальевич
10. Сумеречный стрелок
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 10

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

Запрещенная реальность. Том 2

Головачев Василий Васильевич
Шедевры отечественной фантастики
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Запрещенная реальность. Том 2

Страж Тысячемирья

Земляной Андрей Борисович
5. Страж
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Страж Тысячемирья

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Толстой Сергей Николаевич
Документальная литература:
военная документалистика
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Я тебя не предавал

Бигси Анна
2. Ворон
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я тебя не предавал

Ведьмак. Перекресток воронов

Сапковский Анджей
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ведьмак. Перекресток воронов