Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

За что тебя люблю
Шрифт:

– Я ничего не сделал. – Бью кашлянул и попытался спрятать самодовольную усмешку. – Она приняла меня за тебя, и может быть, сказала кое-что, что по зрелом размышленье должно было бы остаться между вами.

Наверное, что-то сексуальное. Что-то такое стыдное, что она потеряла сознание.

– Что именно?

– Забудь!

Блейк повернулся к Натали. Та вся зарделась. Намного лучше, чем бледность. Он завел прядь волос Натали за ухо и коснулся ее горячей щеки.

– Скажешь мне позже, -

произнес достаточно тихо, чтобы брат не услышал.

– Нет. – Она покачала головой, задев подбородком его ладонь. – Я больше такое никогда не скажу.

Блейк заставит ее сказать, когда они останутся наедине. Может быть, пока будет стягивать это платье ей через голову.

– Как ты себя чувствуешь? – Он положил руку Натали на плечо.

– Немного голова болит, но все нормально. Не могу поверить, что потеряла сознание.

– Вот тебе сок и энергетический батончик. – Стелла передала Натали холодную бутылку и батончик.

– Спасибо. – Натали разорвала обертку. – Умираю с голоду. Карла сожгла праздничный обед.

Блейк открыл бутылку.

– Спасибо, Стелла. – Он передал сок Натали и представил женщин друг другу. Затем встал и повернулся к брату. Всю жизнь люди путали их. Чаще всего братьев это веселило. Но не сегодня. – Натали, ты встретилась с моим братом, Бью. И он может быть настоящей скотиной.

– Судьба – бессердечная сука, - сказал Бью с широкой улыбкой. Сделал шаг вперед и протянул Натали руку.

И в другой ситуации Блейк бы согласился. Когда он впервые встретился со Стеллой, то позволил ей перепутать себя с Бью, но без сознания из-за него она не падала.

– Привет. – Натали пожала Бью руку и свесила ноги с дивана. – Прости, что упала в обморок на тебя. – Она посмотрела на свои ноги. – И очевидно, устроила беспорядок.

– Прости, что стал причиной твоего обморока. Такое больше не повторится.

– Думаю, все дело было в том, что я увидела вас с братом одновременно. Мои мозги просто не смогли принять двух Блейков без малейшего предупреждения. – Она откусила батончик, переводя взгляд с одного брата на другого. Пытаясь найти отличия.

Стелла рассмеялась и сложила руки на груди.

– В первый раз, когда я увидела Блейка, я решила, что он клон Бью.

Блейк на самом деле не знал Стеллу. Встречал ее лишь несколько раз. Но то, что успел узнать, ему нравилось, и он надеялся в будущем познакомиться с ней поближе. Например, завтра. На сегодня у него имелись другие планы.

– Я думала, ты проведешь День благодарения в Сан-Диего.

Блейк взглянул на Бью, затем сел на диван рядом с Натали.

– Таков был план, пока Бью не ударил моего отца по голове. Излишним будет упоминать, что это подпортило праздник.

И поэтому они втроем сели на утренний рейс в Айдахо.

Бью скрестил руки на груди и качнулся на пятках.

– Я не буду извиняться. Он клеился к Стелле.

Стелла зарделась и взяла

Бью под руку.

– Я бы сама справилась. За свою жизнь я справилась с кучей пьяных мужиков.

– Теперь тебе не нужно этого делать. Это моя работа.

Блейк не знал, как бы он справился со своим стариком, если бы на месте Стеллы оказалась Натали: пришел бы в ярость, но не стал бы бить отца. В этом различие между ним и братом. Блейк понимал алкоголизм, а Бью нет.

– Он всегда клеится к женщинам.

– Тогда кто-то должен был наподдать ему давным-давно.
– Бью также был менее всепрощающим, чем Блейк.

– Допивай свой сок. – Блейк повернулся к Натали. – И надо будет тебя почистить. От тебя разит, как от винодельни, а в колготках наверняка полно стекла.

– И как часто ты пьешь с моим братом? – Бью обнаружил бутылку «Джонни Уолкера» и решил, что Блейк снова начал пить.

– Она не пьет со мной, Бью. – Блейк встал и подождал, пока Натали утолит жажду, прежде чем протянуть ей руку. – Не рычи на нее. Ей и так сегодня досталось.

Бью повернулся к нему, и слов не понадобилось. Выражение лица близнеца сказало Блейку, что тот оставит эту тему – пока – но они вернутся к ней позже.

Натали поставила полупустую бутылку на край стола и встала.

– Была рада познакомиться с вами, Стелла и Бью.

– У тебя в туфлях стекло и вода. – Блейк посмотрел ей в лицо и на розовые губы, которые целовал, прежде чем уехать из города. Он скучал по этим губам и по всему оставшемуся телу. И не был удивлен. Когда он уезжал в страны третьего мира, то больше скучал по людям, чем по вещам, которые оставил. Что удивило его, так это как сильно он скучал по Натали. Как много о ней думал. – Тебе нужно снять эти колготки, прежде чем мы пойдем куда-либо.

– Прямо тут?

– Мы уходим, - объявил Бью и положил руку на поясницу Стелле. – Мы все равно собирались посмотреть на озеро в перерыв.

Блейк подождал, пока закроется задняя дверь, и сказал:

– Подними платье.

Взгляд Натали метнулся влево, туда, где исчезли брат Блейка и Стелла, прежде чем она положила руки себе на бедра. Ее пальцы скомкали ткань, поднимая выше, сантиметр за вынимающим душу сантиметром. Она посмотрела Блейку в глаза и попыталась улыбнуться, и его член мгновенно из полутвердого стал полным стояком.

– Прости за разбитое стекло у тебя на крыльце. – Ее пальцы замерли. Очевидно, она не могла говорить и снимать платье одновременно. – Я все приберу.

– Мне на это похрену.

Блейк скользнул ладонями под подол ее платья и зацепил большими пальцами резинку колготок. Боже, он ненавидел колготки. Те всегда стояли у него на пути и заставляли замедляться. Он стащил их вниз вместе с розовыми трусиками. И перешел от полного стояка к твердому до боли.

– Блейк! – Натали схватила свое нижнее белье и стала натягивать обратно.

Поделиться:
Популярные книги

Студиозус

Шмаков Алексей Семенович
3. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус

Гимназистка. Нечаянное турне

Вонсович Бронислава Антоновна
2. Ильинск
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.12
рейтинг книги
Гимназистка. Нечаянное турне

Скандальная свадьба

Данич Дина
1. Такие разные свадьбы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Скандальная свадьба

Гарем на шагоходе. Том 3

Гремлинов Гриша
3. Волк и его волчицы
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
4.00
рейтинг книги
Гарем на шагоходе. Том 3

Курсант: назад в СССР 2

Дамиров Рафаэль
2. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 2

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

Разбитная разведёнка

Балер Таня
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбитная разведёнка

Отец моего жениха

Салах Алайна
Любовные романы:
современные любовные романы
7.79
рейтинг книги
Отец моего жениха

Надуй щеки! Том 6

Вишневский Сергей Викторович
6. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 6

Черный маг императора 3

Герда Александр
3. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора 3

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй

Ланьлинский насмешник
Старинная литература:
древневосточная литература
7.00
рейтинг книги
Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй

Неудержимый. Книга XXI

Боярский Андрей
21. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXI

Академия проклятий. Книги 1 - 7

Звездная Елена
Академия Проклятий
Фантастика:
фэнтези
8.98
рейтинг книги
Академия проклятий. Книги 1 - 7