Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

За горизонтом мира
Шрифт:

— Да.

— Отлично, я так проголодались, что готова съесть её холодной.

— Ну зачем же холодной. У меня же есть отличная вещь. — Говорил Кото убирая медикаменты в ящик.

— Микроволновка?

— Хранилище Мината, хранилище. — Сказал Кото и поставив руку перед столом призвал по каждому блюду.

На столе появились пышущие жаром мисо-суп и золотистый жареный рис, с яйцом, зеленью и мясом.

— Это идеальны обед, который не нужно было готовить. — Сказала Мината смотря на жареный рис.

— Технически,

у нас завтрак. — Сказал Кото и поставил себе порцию супа и жареного риса.

— Время. — Мысленно произнесла Мината и перед ней появилась сегодняшняя дата.

19 марта

Среда 09:37

— И вправду завтрак. Но никто не говорил, что он должен быть лёгким! Даже для такой стройной девушки как я! — Сказала Мината и поставив себе порцию еды, стала уплетать её.

— Тебе бы позавидовала половина населения планеты. — Сказал Хан, смотря на Минату. — Столько есть и не толстеть! — Сказал Хан, на что Мината ответила с набитым ртом.

— Будешь много говорить, я и твою порцию съем.

От услышанного, Хан взял свою порцию и принялся её есть. Увидев реакцию Хана, Кото и Мината переглянулись, и улыбнувшись, продолжили наслаждаться едой.

Закончив завтракать, Кото встал из-за стола и спросил у ребят.

— Вы что будете? Чай, кофе? — Спросил Кото смотря на ребят и открыл шкафчик.

— Мне чай. — Сказал Хан и взяв в руки пустые тарелки, отнес их к кухонной раковине.

— Я буду кофе.

— Хорошо. — Сказал Кото и повернулся к шкафчику.

Достав пачку чая, он обнаружил что та была пуста, как и банка кофе.

— Кофе и чай закончились. Кто сходит в магазин? — Спросил Кото смотря на Минату и Хана, но ребята ничего не отвечали. — Ну конечно же я. — Мысленно сказал Лихэнь и вздохнул.

Кото вышел из кухни и подойдя к двери, стал надевать сухую обувь.

— Мината, не забудь убрать этот кровавый след на подголовнике. — Сказал Кото и надев обувь, вышел за дверь квартиры.

Закрыв за собой дверь, Кото спустился на лифте и вышел из дома на улицу.

Перейдя дорогу, Лихэнь зашёл в магазин и сразу же направился к полкам, где находились всевозможные чаи и кофе.

— Тридцать процентов скидка! — Сказал Кото увидев цену, на свой любимый чай. — Два по цене одной!! — Ещё больше удивился Лихэнь, посмотрев на банки кофе и взяв по одной в руку, стал их рассматривать.

К Кото со спины подошёл мужчина и спросил.

— Молодой человек, можете мне помочь прочитать? А то моё зрение уже совсем не то что было раньше…

— Да, конечно! — Сказал Лихэнь и развернувшись, увидел старика, державшего в руках упаковку сосисок. — Сейчас, только поставлю банки на место. — Сказал Кото и поставив две банки кофе на полку, снова повернулся к старику.

Мужчина протянул ему упаковку сосисок и сказал.

— Сколько здесь грамм? — Взяв у старика упаковку, Кото стал её рассматривать и как

только нашёл вес, произнес.

— 700 грамм дедушка. — Сказал Кото, на что старик улыбнулся, и поставив на его грудную клетку ладонь поблагодарил за помощь.

— Спасибо Лихэнь.

— Не за что. Но откуда вы зна… — Не успел Кото договорить, как жгучая боль охватила его тело, и он рухнул на пол.

Лёжа на спине, Лихэнь, сквозь невыносимую боль поднял голову и увидел, как в его грудной клетке находилась по кисть рука старика.

Старик пытался что-то найти в белом свечении, и как только он это нашёл, из его руки хлынул бардовой туман, поступая в грудь Лихэня.

— Тебе не спрятаться от него, отпрыск семьи Лихэнь! — Сказал старик с безумной улыбкой и вытащил свою руку из груди Кото.

Как только это произошло, Лихэнь потерял сознание, а старик поднявшись на ноги посмотрел вперёд и сказал.

— Даже если тебе и удастся выжить, он всё равно тебя достанет и убьё… — Хотел договорить старик два предложения, но не смог даже произнести и одного. На его шее появился чёрный как смола отпечаток руки, который не давал ему вздохнуть.

— Ты выполнил мой приказ и за это тебе полагается вознаграждение. Но если бы я тебя не остановит, ты бы сказал вслух, то, чего не следовало… Поэтому я дарую тебе быструю смерть — Пронёсся голос в сознание старика.

Как только голос договорил, голова старика покраснела и лопнула, орошая кровью банки с кофе.

Глава 63 Новая кассирша

Кото пришёл в сознание и открыв глаза, понял что лежит спиной на холодном кафеле.

Лихэнь попытался встать, но так как в груди все ещё ощущалась боль после произошедшего, он не стал делать резких движений.

Посмотрев вверх, Кото увидел как над ним весел светильник на одном шнуре и лампы в нем не переставая мерцали.

Тресь!

Услышав этот звук, Кото увидел как к нему летит светильник с потухшими лампами и как только он перекатился в сторону, на его место с грохотом упал светильник.

Посмотрев на него, Кото тяжело вздохнул, и поднявшись на ноги, стал осматриваться.

Это был всё тот же магазин, в который Лихэнь ходил за покупками, но теперь он выглядел так, будто бы в нём произошло землетрясение.

Все стеллажи и пол были покрыты побелкой, а лампы, работающие с перебоями, источали холодный свет.

Заметив краем глаза движение возле входных дверей, Лихэнь призвал Колибри и вытащив её из ножен, стал отступать к стене.

— Может показалось? — Подумал Кото, списав увиденное на тень от мерцающих ламп светильников.

Осмотревшись вокруг, Кото заметил слева дверь, ведущую в подсобное помещение.

Подойдя к двери, Кото не теряя бдительности открыл её и убедившись, что внутри никого нет, зашёл внутрь.

Поделиться:
Популярные книги

Папина дочка

Рам Янка
4. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Папина дочка

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2

Предатель. Ты променял меня на бывшую

Верди Алиса
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Кристалл Альвандера

Садов Сергей Александрович
1. Возвращенные звезды
Фантастика:
научная фантастика
9.20
рейтинг книги
Кристалл Альвандера

Сборник "Войти в бездну"

Мартьянов Андрей Леонидович
Фантастика:
боевая фантастика
7.07
рейтинг книги
Сборник Войти в бездну

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

Александр Агренев. Трилогия

Кулаков Алексей Иванович
Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Александр Агренев. Трилогия

Санек 4

Седой Василий
4. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 4

Лучший из худший 3

Дашко Дмитрий
3. Лучший из худших
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Лучший из худший 3

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Пипец Котенку! 2

Майерс Александр
2. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 2