Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

За гранью лжи
Шрифт:

– Нет, воспоминания не особо приятные,— я тряхнула головой.— Мы можем вернуться? Я устала и хотела бы поехать домой и поспать.

– Ты можешь остаться со мной,— предложил он.— У меня тут квартира.

– Нет, не могу,— я замотала головой и отвернулась.

– Почему? Я же пообещал тебе, что не трону тебя,— настаивал он.

– Мне надо кое-что решить,— скрыла я правду.

– С Алексом? Он ревнует?— зло спросил Даниель.

– Он переживает, ведь он мой брат,— пожала я плечами.

– Он парень, Лана. И он влюблён в тебя,— фыркнул

Даниель.

Откуда он это знает?

– Не говори ерунды, он просто заботится обо мне,— ушла я от темы.

Не говоря ни слова, Даниель ушёл и распорядился, чтобы яхта возвращалась.

Я подставила лицо под поток воздуха и закрыла глаза, наслаждаясь этим мгновением.

Мне понравилось, что он раскрывается, возможно, мы учтём ошибки прошлого и не повторим их. Я так на это надеюсь, потому что сердце трепещет рядом с ним, и я готова дать ему и себе шанс хоть как-то прожить совместно год. А дальше? Мы простимся.

Я ощутила тёплые руки, которые обвили мою талию, и я открыла глаза. Дыхание участилось, но не от страха, а от неожиданности и укола нежности.

– Не могу смотреть на тебя и не дотронуться, mia bella, — прошептал Даниель рядом с ухом.

Я повернулась в его объятьях и подняла на него голову. Я задержала дыхание, когда его рука, скользнула по щеке, оказалась в моих волосах.

– Разве можно винить меня за то, что я так сильно хочу тебя?

Магия этой минуты была так сильна, что весь мир словно перестал существовать. Вокруг больше не было ни пола под ногами, ни воды, никого. Сейчас не имело значения, кто ты: миллионер, дочь проститутки. Лишь моя душа, пребывающая в безмолвной радости узнавания этого мужчины.

— Даниель, наверно…

Все мои слова оборвались на полуслове: горячие губы Даниеля прижались к моим губам. Со стоном я обхватила его шею и повисла на нём.

В ответ Даниель обнял меня и, пока наши языки жарко сплетались, гладил по спине, прижимая всё крепче и крепче, пока наши тела не слились в одно страстное бьющееся сердце. Он запустил одну руку в волосы, и сжал мою голову.

Тяжело дыша, он прервал поцелуй и взял моё лицо в ладони.

– Останься со мной этой ночью, как и последующие, mia bella. Неужели после этого ты снова откажешь мне?

Я не могла сосредоточиться, моё тело пылало от восхитительной близости Даниеля, все чувства кричали от невозможности завершить эту близость. Но среди этих сладостных ощущений меня, словно червь, подтачивали болезненные воспоминания, от которых не получалось отмахнуться.

– Отпусти меня.

– Что?— в глазах Даниеля появилось замешательство.

– Ты должен отпустить меня, мы приехали, и мне надо идти.

Он отпустил меня и упёрся руками в перила так сильно, что костяшки его пальцев побелели. Во рту у меня пересохло.

– Что ж раз так, мисс Феир, вы свободны. Встретимся в Хьюстоне послезавтра. Утром за вами заедет машина, и отвезёт в аэропорт, а вечером мы поедем на праздник. И я ожидаю, что вы вернётесь в тот

дом, где ваше место. А точнее, ваше место рядом со мной на ближайшие одиннадцать месяцев,— холодно произнёс он и быстрым шагом удалился.

Чёрт! Обиделся.

Глава 41.

Почему он не может понять меня? Ведь я вернулась, я решила дать ему шанс, а он окатил меня своим высокомерием и снова превратился в того одержимого Даниеля. Я не отрицаю, что прикосновение его губ заставляют меня терять голову, его аромат приостанавливает дыхание и учащает сердцебиение. И я не отрицаю, что люблю его. Но я не могу по щелчку всё забыть, я не умею жить так, как он: без прошлого, только настоящим.

Ещё Алекс добавляет беспокойств. Он так и не появился дома за всё время до моего отъезда, не отвечал на звонки и автоответчик. Я оставила ему более пятнадцати сообщений: от сдержанных до истерических и ругательных. Никакой реакции, просто никакой. И я осталась одна.

Со всеми своими проблемами я совсем забыла о Тори, которая приедет второго августа. И где мне её поселить в доме Даниеля или в гостинице? Даниель также не звонил, а прислал незнакомого мне шофёра и машину.

– Мисс Феир,— меня тронула за плечо стюардесса.— Пристегнитесь, мы совершим посадку в аэропорту Хьюстона через двадцать минут.

– Спасибо,— улыбнулась я ей и последовала указаниям.

Даниель предоставил свой личный самолёт в моё пользование, наверно знал, что у меня слишком много багажа благодаря ему. Мне пришлось докупать три чемодана, чтобы поместить его подарки, которые я ни разу не надевала.

Меня провели через заднюю дверь аэропорта, где уже ожидал улыбающийся Бак.

– Привет,— я радостно поприветствовала его.

– Добрый день, мисс Феир, я рад вас видеть,— он схватил мой багаж и начал укладывать в багажник.

Но он не поместился, поэтому часть забрала охрана и спрятала в своей машине.

– Я думала, Даниель тебя уволил,— напомнила я парню прошлое, который уже вёз меня домой.

– Да, уволил. Но меня вернул Лео, он сказал, что только меня вы хотите видеть, как своего личного шофёра,— гордо ответил Бак.

– Это правда,— засмеялась я.— Прости, что сбежала и заварила эту кашу. Наверно, тебе досталось от Даниеля.

– Да, он орал так, что я думал мои барабанные перепонки лопнут, он уволил всех, кто там был,— нахмурился парень.

– Он не просил мне ничего передать?— с надеждой спросила я.

– Нет, мисс.

– Ладно,— я откинулась на сидение и посмотрела в окно.

Холодное безразличие — новая месть от Даниеля за моё несогласие провести с ним ночь. Придурок! Ненавижу его!

Отчаянно сама себе лгу.

– С возвращением, мисс Феир,— расплылся в улыбке Лео.

– Привет,— я кивнула ему.

– Хотите что-то перекусить с дороги или выпить?— предложил он.

– Нет, спасибо, только отдохнуть и принять ванну,— ответила я ему.

Поделиться:
Популярные книги

Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Голодные игры

Коллинз Сьюзен
1. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.48
рейтинг книги
Голодные игры

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

Неудержимый. Книга XII

Боярский Андрей
12. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XII

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Кротовский, не начинайте

Парсиев Дмитрий
2. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, не начинайте

Черный Маг Императора 12

Герда Александр
12. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 12

Убивать чтобы жить 7

Бор Жорж
7. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 7

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2

Инвестиго, из медика в маги

Рэд Илья
1. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Лолита

Набоков Владимир Владимирович
Проза:
классическая проза
современная проза
8.05
рейтинг книги
Лолита