За порогом волшебства
Шрифт:
Тильвус задумчиво поскреб в бороде.
– Скверный характер? – промолвил он. – И в чем только меня ни обвиняли, смешно даже… А гостеприимство-то тут при чем? Сам видишь…
«Засланец» перевел взгляд на Сати с Никитой и улыбнулся.
– Наслышан, – неопределенным тоном сказал он. Потом заглянул под стол и увидел собаку. – Гм…
– Угощайтесь, – немедленно включилась в разговор Сати, пододвигая гостю тарелку с бутербродами.
– Зачем ты превратил Маркуса в летучую мышь? Нам, знаешь ли, пришлось немало потрудиться, чтобы вернуть ему прежний
– А я что, не предупреждал, что ли? Я предупреждал, – заявил Тильвус довольно-таки хамским тоном. – Не один раз говорил: всякий, кто явится сюда ко мне, обратно улетит летучей мышью. Что ж, я должен нарушать собственное слово?
– Но…
– Заметь, Хокум, договор соблюден, – поспешно перебил его маг, отодвигая бутылку с портретом деда Ильи на этикетке. – Решено не пользоваться здесь магией – я и не пользовался! Маркус ушел отсюда вполне…
– Ну да, – протянул «засланец». – А стоило ему ступить на землю Доршаты, как он мгновенно превратился в мышь! Умно придумано, нечего сказать!
– Конечно, умно, – недовольно пробурчал маг. – Целых две минуты ему дал, чтобы убраться отсюда подобру-поздорову. По-моему, это не только умно, это еще и очень великодушно. Ты лучше к делу переходи. Говори, зачем…
Хокум искусно сделал вид, что не заметил нелюбезности.
– Ты стал проявлять великодушие? Что-то мало на тебя похоже… А кстати, он уложился в это время? Маркус как-то не очень распространяется…
Тильвус оживился:
– Еще бы не уложился! Ты бы видел, с какой скоростью он улепетывал! Будто хлебнул молниеносного зелья. И ты передай там кому надо: так будет с каждым! Нечего бегать ко мне каждый раз, как только у вас что-нибудь стрясется.
– Вот это да, – потрясенно проговорил Никита, откусывая половину бутерброда, отвергнутого «засланцем». – Превратил?! Ну дед, это круто. Уважаю!
– Ну и методы у вас, господин великий маг, – лицемерно вздохнула Сати, продолжая с неожиданным интересом разглядывать Хокума. – Даже слушать странно.
– Нормальные у меня методы, – недовольно пробурчал Тильвус и отхлебнул пива.
– Ничего себе! В летучую мышь?! Правильно, дед! Так и надо! А чего они ходят туда-сюда, «засланцы»-то эти, правда?
Хокум недовольно покосился на сисадмина, но тот и не заметил.
– Чего это тебе взбрело в голову взять такую странную внешность? – вполголоса спросил «засланец» у Тильвуса.
Сати расслышала и бросила на Никиту многозначительный взгляд.
– Внешность как внешность, – пробубнил великий маг уклончиво, явно не желая говорить на эту тему. Он потянулся за бутылкой. – Меня устраивает.
– Да уж… всегда был оригиналом. С того самого дня, как поступил в школу ордена. Одни твои эксперименты с заклинаниями друидов чего стоят.
– Хокум… – предостерегающе произнес Тильвус. – Я не собираюсь…
– Взять, к примеру, первый год обучения. – «Засланец» потянулся за стаканом,
– Послушай…
– Конечно, я, как куратор ордена, разобрался с этим, но…
– Это был побочный эффект заклинания! – поспешно перебил «засланца» великий маг, оглядываясь на Сати и Никиту. Те сидели с вытаращенными глазами. – Я о нем и не подозревал! Я и сам был потрясен…
– Поверь, никто не был потрясен так, как несчастный Кеммин! Ему пришлось ходить в таком виде несколько дней, пока заклятие удалось снять. На следующий год тебе…
– Погоди…
– …взбрело в голову усовершенствовать заклинание исчезновения, которым пользовались друиды…
– А вот это было просто недоразумение! Досадная ошибка! Неверная трактовка заклятия, с каждым может случиться!
– Я до сих пор не могу понять, каким образом тебе удалось сделать так, что при звуке колокола, призывающего в храм Квенти, у всех паломников внезапно исчезла одежда? – невозмутимо продолжал Хокум.
– Слушай, я…
– Очень интересно, – ехидно протянула Сати, поглядывая на Тильвуса. – Продолжайте, пожалуйста. И что?
– Некоторые дамы были очень недовольны.
– Ничего себе, – потрясенно воскликнул сисадмин, в волнении запихивая в рот очередной бутерброд. – Исчезла одежда?! Вот это да! Вот это да! Эх, дед, жаль, тут магией-то пользоваться нельзя! А то бы…
– Я смотрю, он прямо отличником учебы был, – не унималась Сати. Она взяла со стола половину бутерброда и протянула собаке. – Что ж вы его не отчислили за такие художества? Вызвали бы в деканат… или куда там у вас отъявленных отличников-то вызывают?
– За один учебный год он получил восемнадцать предупреждений, – кивнул Хокум.
– Либеральничаете, – неодобрительно заметила Сати, вытирая руку салфеткой. – Предупреждения… А телесные наказания у вас практиковались? Розги?
Великий маг сдвинул брови и побарабанил пальцами по столу.
– Хокум, мое терпение на исходе, – сообщил он. – Спасибо, конечно, что ты меня навестил, но надеюсь, больше никто и никогда ко мне…
Куратор ордена Квенти откинулся на спинку кресла, делая вид, что рассматривает прохожих, прогуливающихся по бульвару.
– Отвратительная черта – негостеприимство, – назидательным тоном заметил он. – Я это уже говорил? Если бы Маркусу не пришлось убираться отсюда с прямо-таки неприличной скоростью, он бы успел тебе рассказать кое-что любопытное.
Тильвус снова поскреб в бороде.
– Вот как? Ну припоминаю… кажется, он пытался что-то сказать, – признался маг. – Но, понимаешь, времени-то у Него было в обрез, так что…
– Понимаю, – кивнул Хокум. – Ты бы на досуге пересмотрел свои принципы… я имею в виду обещание превращать гостей в летучих мышей. Нам и так пришлось довольно долго искать добровольца… Желающих навестить тебя, скажу сразу, было очень немного.