Чтение онлайн

на главную

Жанры

Забытые дела Шерлока Холмса
Шрифт:

БЕНСОН НЕ ТОТ ЧЕЛОВЕК ЗПТ КОТОРОГО МЫ РАЗЫСКИВАЕМ ТЧК НЕМЕДЛЕННО ОТПУСТИТЬ ТЧК ИНСПЕКТОР КАРТЕР ЗПТ СКОТЛЕНД-ЯРД

Лестрейд поднял голову, и в его темных глазах сверкнула искра ужасной догадки.

— Картер? Я никогда не слышал ни о каком инспекторе Картере!

— И никто не слышал, — мрачно согласился Холмс. — Но наивно было бы ожидать, что наш корреспондент подпишется настоящим именем. Я хотел отложить арест Бенсона и Керра на завтра, однако придется поспешить. Будьте уверены, что перед этой телеграммой из Скотленд-Ярда ушла другая, рекомендующая мошенникам немедленно уехать

за границу.

— Вы знаете, где они сейчас?

— Эта парочка мне хорошо известна, — помолчав немного, произнес Холмс. — Вряд ли ошибусь, предположив, что они сейчас пакуют чемоданы в доме Керра. Это здесь, в Кэнонбери. Когда говорят, что нельзя терять ни минуты, обычно слегка преувеличивают. Но сейчас все именно так и обстоит. Соберите всех, кого только найдете в этом участке, и мы под покровом темноты арестуем их. Для них это будет большой неожиданностью.

Двадцать минут спустя дюжина полицейских в черных шлемах двинулась вслед за Холмсом и Лестрейдом по темным улицам Кэнонбери.

— Как вы узнали, где их искать? — недоверчиво спросил Лестрейд.

— У Бенсона есть вилла на острове Уайт, но едва ли они решатся отправиться туда ночью. Билли Керр — букмекер и владелец двух скаковых лошадей. Их клички, как и адрес владельца, нетрудно отыскать в справочнике для любителей скачек. Если не ошибаюсь, он называется «Лавры победителя».

Они остановились у ворот особняка, расположенного в стороне от дороги. За высокими елями и зарослями лавра Холмс разглядел большую веранду, а также две двери и ряд окон. В двух-трех горел свет, но шторы были задернуты. Вместе с Лестрейдом и двумя полицейскими из Кэнонбери Холмс приблизился к дому. Они шли прямо по мокрой траве, чтобы заглушить звуки шагов. Густые кусты лавра давали хорошее прикрытие. Однако их ветки постоянно шевелились под порывами ветра, так что трудно было определить, не скрывается ли кто-нибудь за ними.

Лестрейд взял немного влево, к портику фасада, и внезапно был ослеплен вспышкой магния. Сержант слышал шорох, но рассмотреть преступника мешал яркий свет. Холмс остановился и прикрыл глаза руками. Он оказался на открытом пространстве, видимый со всех сторон. Тут же прогремел выстрел, от которого зазвенело в ушах. Пуля угодила в стену дома, каменная крошка брызнула во все стороны.

Сержант и оба местных полицейских бросились на землю. Холмс остался стоять неподвижно, словно хищник, готовящийся к прыжку. Позднее Лестрейд уверял меня, что наш общий друг не дрогнул ни на мгновение. Его железная воля не ослабела даже тогда, когда вторая пуля просвистела над головой.

Вспоминая этот случай, Холмс, в свою очередь, отдавал должное сотруднику Скотленд-Ярда. Секунду спустя Лестрейд тоже вскочил на ноги. Он лишь слегка повысил голос, но его слова прозвучали над мокрым кустарником с такой же зловещей прямотой, как и выстрелы:

— Не будьте идиотом, Билли Керр! Вы же не убийца!

Преступник не ответил и не двинулся с места.

— У вас не хватит патронов, чтобы убить всех, Билли! Не один, так другой вас непременно схватит. И тогда вас ждет страшная и мучительная смерть на виселице!

Молчание продолжалось не менее минуты. Затем Лестрейд заговорил снова, словно ему только что сообщили важную новость:

— Бросьте оружие, Билли! Мы уже взяли Бенсона. Одному вам с нами не справиться!

В ярком свете медленно шевельнулась чья-то тень. Билли Керр подошел к Лестрейду и остановился. Затем посмотрел на Шерлока Холмса, не проронившего за все время ни слова, и на полицейских, преградивших ему

путь. Худощавый и мрачный Лестрейд выглядел истинным героем.

— Сопротивление бесполезно, Билли. Игра окончена.

Керр, одетый в тот же самый поношенный костюм, вытянул руку и отдал Лестрейду револьвер, которым он размахивал в отеле.

Полицейские окружили его.

— Вы не могли взять Бенсона, — печально сказал любитель скачек. — Он остался в доме.

Шерлок Холмс кивнул Лестрейду, и тот широкими легкими шагами направился к веранде, чтобы арестовать второго беглеца.

XI

Скандал, разразившийся вслед за этими арестами, заполнил страницы газет в октябре 1877 года. Добрая треть уголовной полиции Скотленд-Ярда оказалась на скамье подсудимых в зале Центрального уголовного суда. Среди них были и сержант Мейклджон, и заместитель начальника уголовной полиции инспектор Кларк.

Бенсон и Керр уже отправились за решетку по обвинению в серии мошеннических операций, для перечисления которых здесь не хватило бы места. Как сообщил своему брату Майкрофт Холмс, Общество страхования потерь на ставках и Парижское кредитное общество были лишь последними звеньями в цепи преступлений, растянувшейся на много лет. Сидя в тюрьме, Гарри Бенсон выложил властям сведения о том, что он называл «цветочной выставкой».

Полагая, что сотрудники Скотленд-Ярда, которым он все эти годы выплачивал значительные суммы, предали его, Бенсон предоставил правительству всю информацию о взяточниках из уголовной полиции. Он проделывал свои дерзкие и продуманные аферы в Эдинбурге и других городах, а затем отсиживался в Лондоне. Тут он находился в полной безопасности. В Скотленд-Ярд поступало множество писем и телеграмм со всех концов Англии и даже с континента с просьбой арестовать мошенников Гарри Бенсона и Билли Керра. Подкупленные офицеры уничтожали эти документы, поскольку опасались разоблачения. Они не могли не покрывать злоумышленников, боясь оказаться вместе с ними на тюремных нарах.

Холмсу не доставил большого удовольствия суд над Кларком и Мейклджоном. Намного приятнее было то, что он в результате добился полного доверия со стороны суперинтенданта Уильямсона и других руководителей Скотленд-Ярда. Сержант Лестрейд, показавший себя честным и способным детективом, получил звание инспектора, несмотря на то что Холмс время от времени резко критиковал его. Когда прежнюю уголовную полицию сменил департамент уголовного розыска, Лестрейда тут же назначили старшим инспектором службы безопасности, деятельность которой, разумеется, представляла для Холмса особый интерес.

Нет сомнений, что арест Бенсона и Керра, а также последовавшая за ним чистка «авгиевых конюшен Уильямсона» (согласно терминологии Холмса) были самыми яркими эпизодами в начале детективной карьеры моего друга. Всего за две недели он положил конец долгой деятельности двух ловких мошенников и покончил со взяточничеством в Скотленд-Ярде. Его острый ум мгновенно определил уязвимое место преступников. Он был уверен, что такой жулик, как Бенсон, не сможет пройти мимо «простака» Джеймса Лестера Вэленса. Заручившись поддержкой ювелира Ренье, Холмс расставил искусную ловушку, которую вряд ли сумели бы устроить даже эти проходимцы. Он рассказал мне о том, что когда-то Пудель Бенсон уже проделывал нечто подобное с богатым американцем в Париже. Видимо, он не устоял перед искушением повторить тот же трюк в Лондоне. Затем мой друг усмехнулся и добавил: «Признаюсь, Ватсон, я всегда думал, что из меня вышел бы замечательный махинатор».

Поделиться:
Популярные книги

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Связанные Долгом

Рейли Кора
2. Рожденные в крови
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.60
рейтинг книги
Связанные Долгом

Повелитель механического легиона. Том VIII

Лисицин Евгений
8. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VIII

Искатель 1

Шиленко Сергей
1. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 1

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Чародеи. Пенталогия

Смирнов Андрей Владимирович
Фантастика:
фэнтези
7.95
рейтинг книги
Чародеи. Пенталогия

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Прорвемся, опера! Книга 2

Киров Никита
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор