Забытые острова. Аннушка
Шрифт:
– Ты что, хочешь его сюда буксировать? Он же весит как… как стадо слонов! Да у нас и троса такого нет, чтобы выдержал, и катер не железный все-таки. Хрупнет борт – и все, приплыли. А то еще и утонет твоя железяка, и нас за собой утянет.
– Ну да! Он и полный не тонул, вспомни. А сейчас, когда бутылки все вынуты, он еще легче стал.
– Сейчас вместо бутылок в нем вода. Конечно, пенопласт его держит. Но только-только чтобы над водой приподнять. И в нем воды не один десяток тонн. Представляешь, какая это инертная масса? Да его нашим катером просто с места не сдвинуть!
– Не сдвинуть, говоришь?
– Ну да, бальзу. Если бы не это, плот бы никогда не утянул.
– А что если эти бревна из бальзы напихать в контейнер? Они воду вытеснят, и контейнер приподнимут.
– Ну… Можно, конечно. Только все равно, лобовое сопротивление велико. Это же квадратный ящик. У него ни мореходности, ни обтекаемости – ничего.
– А если бревна под контейнер подсунуть? Он же одним концом в воде плавает.
– Это тоже проблема. Бревно легкое, его еще поди утопи.
– Ну ты меня удивляешь! Навязал камней, притопил бревнышко, завел куда надо, веревки обрезал - и все в порядке. А потом можно бревнышки и подстругать, чтобы острый нос появился. И вода из контейнера выльется, пустой ящик потащишь. Если все выйдет, мы барахлище из сарайки в контейнер перекидаем, окна в стенах прорежем – и вот тебе готовое жилье. И не какая-то там мазанка, а капитальное строение. А пенопласт можешь там и повыкинуть, нам здесь он ни к чему.
– Как это ни к чему? – возмутился егерь.
– Мало ли куда можно такую вещь пристроить! Хоть те же матрасы сделать. А вот про бревна… Хм…
Михалыч завис, задумался, принялся бормотать себе под нос. Даже на очередной тост не отреагировал. Потом ожил:
– Аннушка, я там у тебя в сарайке бензопилу видал.
– О чем речь, бери, если для дела надо. И бензина с собой набодяжь.
– И еще пару человек в помощь.
– Выбери сам, - пожала я плечами. – Народу сейчас много.
– И шнура тонкого метров сто.
– Не вопрос.
– Тогда, пожалуй, попытаюсь. Если премию выпишешь.
Егерь хитро прищурился. Понятно, на какую премию он намекает. Но дело действительно важное.
– Договоримся.
– Лады!
Вот такой разговор был вчера. А сегодня спозаранку Михалыч напрягся сам и напряг других, перелил в баки и канистры почти бочку бензина, взял пилу, веревки, всяческие инструменты, людей и умотал. Обещал вернуться до темноты. Ну а я поделила рабсилу пополам. Половина – с Биллом землю копать, половина с Аджиткой домик собирать. Распинала всех по работам, а сама со Снегуркой принялась решать вопросы обороны. Имечко у нее, конечно, неблагозвучное. Ну что такое – Грай? Первым делом, вороны на ум приходят. И на русский лад как-то плохо переделывается. Но это все, по сути, фигня, мои тараканы. Зато фрекен Олсен – грамотный военный специалист, единственный такой во всей моей кодле. По сути – военный министр.
– Скажи, Грай, ты думала насчет обороны острова?
– Конечно, мисс Анна.
Это я ее еще накануне озадачила. В самом деле, сколько можно нарываться!
– И что надумала?
Она вытащила из кармана лист бумаги и развернула передо мной. А там у нее чертежик берега нарисован.
– Вот смотрите: у нас сейчас, по сути, половина людей умеет стрелять. То есть, если противник приблизится, или даже высадится
– А если враги высадятся на других участках берега?
Я хорошо помнила, с чем столкнулась в свое время.
– А на этот случай только средства дистанционного наблюдения и патрулирование местности.
Да уж… все эти радары, камеры и прочее – это ведь электричество нужно. Закончит Аджитка с домом, пусть займется. Пусть изобретает, делает что хочет, но чтобы обеспечил. И помощников ему для этих занятий я найду. Но это же… это же столько веса! Помнится, в прошлой жизни покупала медный кабель, проводку дома меняла вместо сгнившего алюминия. Не сама меняла, электрика звала, но затаривалась лично. Так вроде и немного тех проводов было, а все руки оттянула, пока из магазина до дому доперла. Одно хорошо – избушка у нас есть. Это, считай, на пару недель, а то и больше мы продуктами обеспечены. Понятно, рыбу ловить в любом случае будем, но это уже будет не единственное блюдо.
– А еще, мисс Анна…
Что-то я ушла в себя, а Снегурка-то продолжает вещать.
– … нам обязательно нужны три-четыре пулемета.
– Это еще зачем? У нас ведь автоматы есть.
– Штурмовая винтовка – это, в первую очередь, оружие для боя на ближних и средних дистанциях. Кроме того, двух автоматов недостаточно для обеспечения необходимой плотности огня.
Вот сказанула!
– То есть, пулемет нужен, чтобы стрелять, когда враги еще далеко.
– Так точно.
– А обычные винтовки для этого не годятся?
– На суше, конечно, годятся. Но вот на море, особенно если цель скоростная, чтобы попасть из винтовки на большом расстоянии, нужен очень хороший стрелок. А вот из пулемета сделать это гораздо проще.
– Но для этого, опять же нужен хороший пулеметчик. Или я чего-то не понимаю?
– Вообще-то да.
Фрекен Олсен улыбнулась так, что я почувствовала себя двоешницей.
– Но подготовить пулеметчика все же проще, чем снайпера.
Это заявление я вынуждена была принять на веру.
– Хорошо, допустим, ты меня убедила. Осталось придумать, где добыть пулемет. Ты, часом, не знаешь?
– Нет, - пожала плечами Снегурка. Мол, я свою задачу выполнила, теперь ты думай, как все это обеспечить.
В общем, ничего особо сложного тут нет. Дежурство организовать – запросто. Окопов нарыть, из камней укрытия настроить – тоже. Дробовиков на всех тоже наберу. Дело за малым: найти пулемет. А еще лучше – штук пять. И патронов к ним. В свое время на пострелушки из винтовок ушло море веса. Боюсь подумать, сколько придется потратить на пулеметный боезапас.