Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Зачарованный город "N"
Шрифт:

– Вряд ли, посланников за все годы заточения еще никто не убивал, – мягко улыбнулся мужчина, осторожно отбирая у меня несчастный край материи. – Не стоит так беспокоиться о нем, Зоя, – уверенный тон его слов успокаивал. – Он справится. Мы с тобой ему не поможем, только помешаем. Идем. Сейчас важнее отвести в безопасное место тебя.

– Зачем? Чтобы сдать потом Светлоликому? – вернулась я к прежней теме. – Говорю же, он отпустил меня! – Я смотрела на предложенную мне руку, не спеша ее принимать.

– Я просто хочу тебе помочь, – вздохнул Горий, терпеливо ожидая моего решения. – Куда ты пойдешь одна в незнакомом городе? А если азоры, не знающие, что ты… не сейлин, – он запнулся, чуть улыбнувшись, – решат

добить тебя во избежание возможных неприятностей?

– Об этом я не подумала.

– А ты вообще о чем-нибудь думала? – не скрывая иронии, спросил брюнет.

– Не успела, – честно призналась я.

– Тогда слушай меня, ребенок, и все будет, как надо. – Он снял свой короткий плащ и черным покрывалом накинул его мне на плечи, потом натянул на голову капюшон, скрывая под ним большую часть моего лица и, удовлетворенно кивнув, продолжил: – Я отведу тебя к одной хорошей женщине. Только постарайся не демонстрировать лишний раз свою внешность: не все такие понимающие, как твой покорный слуга, несейлин, – мужчина отвесил мне легкий поклон, продолжая улыбаться. – Ну что? Идешь, маленькая сайя?

Вздохнув, я вновь оперлась на его руку. Чему быть, того не миновать.

– А не могли бы вы лучше отвести меня к принцу? – Приподняв край капюшона, я умоляюще посмотрела на Гория, ответный взгляд мне не очень понравился, какой-то он мрачный был, что ли.

– Идем, – повторил мужчина. – Насчет принца позже решим, в безопасной обстановке.

Чем ему не угодила тихая улочка, одетая в ночные тени, я так и не поняла.

Некоторое время спустя…

Большое трехэтажное здание с входом, украшенным гирляндами из мелких фонариков и цветов, жило полной ночных удовольствий жизнью. Смех и музыка доносились из-за дверей, танцующие силуэты отражались в окнах просторной террасы, а на специально отведенном участке двора дожидались пассажиров кареты. Все это, безусловно, говорило о большой популярности данного заведения, но… не оно меня заинтересовало, а очень уж необычные транспортные средства. Ни одной даже самой захудалой лошади в пределах видимости не наблюдалось. Да и экипажи имели одно существенное отличие от известных мне прототипов: переднюю часть этих четырехколесных конструкций венчал странный конусообразный выступ. Сделанный из металлических прутьев, он изящной решеткой оплетал закованную внутри светящуюся сферу.

Большинство возниц, что управляли каретами без коней, сбились в кружок и что-то негромко обсуждали. Мне эта картина почему-то напомнила таксистов, дожидающихся клиентов на стоянке. Интересно, а счетчик местные «водители» за часы простоя включают? А то работают люди среди ночи, доставляют пассажиров в такие вот увеселительные заведения, а им за это не платят. Переключив внимание на фасад здания, я заметила на нем красноречивую вывеску с зазывающей иллюстрацией. Кхм, а ведь мне сначала подумалось, что это ресторан какой-то или театр. Наивность неизлечима. Горий привел меня в бордель, доверительно сообщив, что здесь и проживает его подруга. Когда я изволила возмутиться, он доходчиво разъяснил, что ни чести сейлин, ни ее репутации и уж тем более жизни посещение публичного дома не угрожает. Потому что, во-первых, меня благодаря плащу никто там не узнает, во-вторых, мой спутник не самоубийца, чтобы позволить причинить вред собственности повелителя. Эх, а говорил, что вроде как поверил в мою непригодность.

Вздохнув, я вновь спросила про поход во дворец, но мужчина сказал, что в такое время и в таком виде меня к Эвану не пропустит стража, потому что эти твердолобые, по его словам, вояки решат, что я – одна из белокожих оборотней, принявших облик сейлин. Короче, из речей моего спутника следовало, что к принцу сейчас идти опасно, глупо и ни к чему. А здесь,

в этом злачном местечке, никто и внимания не обратит на женщину, скрывающую лицо. Ведь не только мужчины Неронга посещают бордель под покровом ночи. Именно так утверждал Горий. Мне же в подобных местах раньше бывать не доводилось и начинать почему-то не хотелось.

Мы еще несколько минут препирались, стоя напротив друг друга. Он нависал надо мной, загородив обзор на то самое заведение, в которое я так упорно отказывалась идти. В процессе спора выяснилось, что его подруга вовсе не проститутка и даже не служанка. Она занималась финансовыми делами единственного в Неронге публичного дома, и это, как мне непрозрачно намекнули, было достойной уважения профессией. Я провела мысленную параллель с главным бухгалтером или экономистом, даже попробовала озвучить свое предположение, но, заметив полное непонимание на лице собеседника, оставила попытки. Может, у них эти специальности как-то иначе называются? Эх, ладно! Финансы так финансы! В конце концов, и в таких заведениях нормальные люди работают. А кому и чем по жизни заниматься – не мне судить.

Вздохнув, я в очередной раз послушно взяла брюнета под руку и направилась вместе с ним к украшенному огоньками входу. Тааса этот человек прекрасно видел, и если надумал меня обмануть, скажу, что нахожусь под покровительством Сэн, а пока он будет проверяет достоверность моих слов, сбегу. Вот только… куда? Мы подошли к гостеприимно распахнутым дверям, за которыми просматривался интерьер расположенного на первом этаже ресторана. Среди достаточно простой, но добротной мебели мелькали фигуры посетителей. Погода на улице стояла хорошая, и люди поодиночке, парами или целыми компаниями выходили подышать свежим воздухом, поэтому вокруг было оживленно и весело.

Музыканты, облюбовав небольшую сцену, аккомпанировали высокому голосу худенькой певицы, выводившей незатейливые куплеты озорной песенки. Кто-то из присутствующих подвывал пьяным басом на припевах, другие танцевали, третьи просто слушали, запивая ужин вином в обществе разодетых девиц. Были среди посетителей и те, кто, не обращая внимания на остальных, общались исключительно друг с другом, будто находились не в «колыбели порока», а в месте для деловых встреч. Следуя за Горием и разглядывая из-под опущенного капюшона горожан, я чуть замешкалась на пороге. Меня словно закружил разноцветный вихрь шального веселья, от которого веяло чем-то запретным, неприличным, опасным. Я плотнее запахнула плащ, желая заслониться от всего этого. Страшно!

Спутник ободряюще сжал мою ладонь и, не оглядываясь, двинулся вперед. А я в целях конспирации опустила капюшон так низко, что едва видела дорогу. Шаг, другой… разогнавшись, со всего маха врезалась во что-то твердое и, судя по недовольному шипению, живое. Мой каблук впился в чью-то ногу, а это ведь очень больно. Я резко отпрыгнула назад, лишившись опоры в виде Гория. И все бы, наверное, обошлось, да только каблуки в очередной раз сыграли со мной злую шутку, решив в самый неподходящий момент подкоситься. Дальнейшие события произошли очень быстро.

Неуклюжий взмах руками с захватом всего, за что только можно зацепиться, наклон теряющего устойчивость тела, падение в чьи-то заботливые объятия и… стремительное слетание капюшона с головы под мое испуганное «ой». Все, finita la commedia, дамы и господа! Прежде чем руки, в которые я угодила, снова прикрыли мне часть лица, я успела встретиться взглядом с объектом, вернее, с субъектом, вставшим на моем пути несколько секунд назад. У него были холодные глаза, серо-зеленые, злые и… удивленные. Прочие метаморфозы с лицом светловолосого незнакомца я рассмотреть не успела, потому что Горий, а это именно в его объятиях мне посчастливилось оказаться, быстро вернул капюшон на место и потащил меня дальше, недовольно бормоча:

Поделиться:
Популярные книги

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

Жаба с кошельком

Донцова Дарья
19. Любительница частного сыска Даша Васильева
Детективы:
иронические детективы
8.26
рейтинг книги
Жаба с кошельком

Трудовые будни барышни-попаданки 3

Дэвлин Джейд
3. Барышня-попаданка
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Трудовые будни барышни-попаданки 3

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

(Бес) Предел

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.75
рейтинг книги
(Бес) Предел

Имперский Курьер. Том 3

Бо Вова
3. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 3

Ты всё ещё моя

Тодорова Елена
4. Под запретом
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Ты всё ещё моя

Последняя Арена 5

Греков Сергей
5. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 5

Черный маг императора 3

Герда Александр
3. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора 3

Младший сын князя

Ткачев Андрей Сергеевич
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя

Локки 4 Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
4. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 4 Потомок бога

Блуждающие огни 4

Панченко Андрей Алексеевич
4. Блуждающие огни
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 4

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая