Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Задача уничтожить
Шрифт:

— Возьми левее, — сказал Джо Чету. — Если можешь, конечно…

— Погоди, дай отдохнуть! — взмолился Чет.

— Ну, все, поехали! — прервал их Фрэнк. — Вот там ворота трека. С вами и за два часа не доберешься!

Когда они подтащились к воротам, путь им преградил сторож, одетый в униформу.

— Вы приехали на дерби? — спросил он, уставившись на машину Чета.

— Очень смешно… — надулся Чет, а Джо хмыкнул.

— Мы приехали поговорить с мистером Стоком. — Фрэнк назвал их имена. — Мистер Сток ждет нас.

— Вам нужно взять пропуск, — объяснил сторож. —

Пропуска выдает администрация трека. Следуйте по этой дороге, потом сверните налево.

Проезжая через ворота, Фрэнк взглянул на расстилавшийся перед ним трек. Главный въезд был против огромного овала — гоночной трассы, длиной в две мили. За большой автомобильной стоянкой и трибунами Фрэнк увидел несколько низких гаражей, где и производилась подготовка спортивных автомобилей, участвующих в состязаниях. Овал трассы огибала Бензиновая аллея, недалеко от нее тоже стояли гаражи. Два здания, расположенные позади и слева от трибун и стартовой линии, были построены из рифленою металла, ярко сверкающего в лучах утреннего солнца. Фрэнк обратил внимание на то, что многие гаражи почти совсем развалились. Да и сам трековый стадион выглядел довольно жалко.

— Офис вон там! — Джо махнул рукой в сторону одноэтажного строения из цементных блоков. Подъехав ближе, они увидели облупившиеся оконные рамы. Чет припарковался на небольшой стоянке рядом с офисом. Высокий мускулистый мужчина вышел им навстречу и подошел к джипу.

— Вы, наверно, братья Харди? — спросил он. — А я — Курт Кайзер, владелец всего этого.

Фрэнк представил ему Чета, а потом Джо и себя.

— Вот ваши пропуска. — Кайзер протянул пропуска Фрэнку. — Феликс Сток просил меня вас встретить. Он в Бензиновой аллее, я провожу вас к нему.

У Фрэнка создалось впечатление, что Курт Кайзер — человек очень серьезный. Посмотрев направо, Фрэнк увидел карт с надписью «Бейпортский автотрек», который на всех парах мчался к стоянке.

— Это Джейсон Дэйн, мой помощник. — Курт Кайзер указал на улыбающегося водителя, долговязого рыжеватого блондина. Последовали приветствия и рукопожатия.

Если манеры Кайзера были довольно резкими, то Джейсон Дэйн встретился с ребятами, как со старыми друзьями.

— Очень рад вас видеть! Я вас и раньше здесь встречал, только знакомы не были! — Он засмеялся и повернул в сторону Бензиновой аллеи.

Курт Кайзер жестом пригласил Чета и братьев Харди следовать за ним.

— Я был здесь как-то… — произнес Фрэнк. — Но «Бензиновую аллею еду впервые.

Когда они добрались до Бензиновой аллеи, Фрэнк заглянул в гаражи, где шла подготовка гоночных машин. Механики трудились над ярко раскрашенными автомобилями, пытаясь внести в конструкцию кое-какие улучшения, чтобы выиграть на гонках тысячную долю секунды.

— Вот „сорион“! — вдруг сказал Джо, указывая на блестящий темно-красный автомобиль, стоявший в глубине гаража. Табличка над входом в гараж указывала: „Сток Мотор Кар Компани“, блок А.

— Эй, Феликс! — позвал Курт. — Братья Харди пришли!

Из глубины гаража показался человек лет тридцати, загорелый, просто одетый, с короткими темными волосами. В газетах писали,

что Феликс Сток стоит кучу долларов, но на кучу долларов он не выглядел. Его зеленые глаза за стеклами очков в металлической оправе смотрели тревожно.

— Рад, что вы приехали ко мне, — сказал он, улыбаясь и пожимая руки Фрэнку, Джо и Чету.

Джо улыбнулся в ответ, но ему трудно было не смотреть в сторону спортивного гоночного автомобиля, сконструированного Стоком. „Сорион“ не сверкал зеркальным лаком, как большинство гоночных машин. Его окраска была матовой, капот длинным, а задняя часть — короткой. Название машины обрамляло маленького крылатого дракона на передней части капота; переднее и боковые стекла были темными и не давали никакой возможности заглянуть внутрь.

— Поразительно…

— Да-а… это не то, что мой джип, — ухмыльнулся Чет. — Хотя и он не так уж плох.

— Спасибо, ребята, — ответил Сток, — лишь немногим удалось взглянуть на „сорион“, и вы среди них. Сегодня я был вынужден обратиться в службу безопасности из-за фотографа… Он пытался перелезть через забор.

Сток достал из кармана небольшой прибор, напоминавший пульт дистанционного управления телевизора. Он нажал на одну из кнопок, и дверца машины раскрылась, издав сухой щелчок.

— Гляди, ручек нет! — брови Чета полезли вверх.

— Ручки нарушают обтекаемость конструкции, — объяснил Феликс Сток. Он нажал на другую кнопку, и светонепроницаемые стекла машины постепенно стали прозрачными.

— Никогда не видел Курта без темных очков, — заметил Сток, — но в „сорионе“ они бы ему не понадобились. Верх машины и все стекла сделаны из светочувствительного материала.

— Вы имеете в виду, что это похоже на очки, которые темнеют на солнце? — спросил Джо.

— Да, примерно… за исключением того, что моя новая система ПЕСТ контролируется этим пультом или приборами на передней панели. Ну а если гонщик пожелает, он может перейти на автоматическое управление и система будет настраиваться в зависимости от внешнего освещения. Такого еще нигде не было.

— Фантастика!!! — Фрэнк был восхищен.

— Да, и стоит уйму денег, — добавил Курт Кайзер.

— Поэтому я и настаиваю на полной секретности, — сказал Сток. — Совершенно нежелательно, чтобы конкуренты или промышленные шпионы узнали об этой новой технологии.

— Послушайте, поскольку Курт и я уже видели это чудо техники, — вмешался Джейсон Дэйн, — то разрешите нам вернуться к работе. До субботних гонок осталось всего два дня.

После того как Кайзер и Дэйн покинули гараж, Сток обратился к своим гостям.

— Итак, вы готовы опробовать „сорион“?

— Ну, если вы уж так настаиваете… — ответил Джо,» притворившись безразличным и пытаясь скрыть волнение.

Фрэнк подбросил в воздух монетку, чтобы решить, кому первому садиться за руль.

— Джо, ты орел, я решка… ты ведешь! Сток вручил Джо два шлема и пульт дистанционного управления.

— Тут нет ключа зажигания, — объяснил он младшему Харди. — Когда пристегнешься, нажми кнопку стартера, после этого действуй так, как на любой другой гоночной машине.

Поделиться:
Популярные книги

Темный Лекарь 7

Токсик Саша
7. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Темный Лекарь 7

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Темный Лекарь 4

Токсик Саша
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 4

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар

Орден Багровой бури. Книга 6

Ермоленков Алексей
6. Орден Багровой бури
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Орден Багровой бури. Книга 6

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец

Прогрессор поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
2. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прогрессор поневоле

Мастер Разума V

Кронос Александр
5. Мастер Разума
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума V

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

Плохая невеста

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Плохая невеста

Предопределение

Осадчук Алексей Витальевич
9. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Предопределение