Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Остановившись в кустах, примыкающих к эллингу, он прислушался. Кроме тихого плеска воды да слабого потрескивания кое-где уцелевшего льда, ничего слышно не было.

Дарелл повернулся к управляющему.

– Можете возвращаться. Ступайте прямо в передвижную лабораторию и объясните доктору Фрилингу и майору Яматое – где я, и что случилось. Скажите, что здесь По, что он захватил Дидру, а я пытаюсь ее вызволить.

– Хорошо, сэр. Я все сделаю, – благодарно залопотал мистер Ваикаидзи. – Я все запомнил. Только прошу вас, будьте осторожны. Этот человек очень опасен...

– Идите быстрее, – приказал Дарелл.

Он подождал, пока управляющий

скроется за деревьями. Краешек полной луны уже показался над вершиной горы. Дарелл разделся. До кромки озера было футов десять. Ему оставалось только надеяться, что По ведет наблюдение за подходами со стороны гостиницы, а не за озером. Впрочем, от коварного китайца можно быть ожидать всякой неожиданности.

* * *

Дарелл бесшумно погрузился в ледяную воду, нырнул и поплыл под водой. Он прекрасно знал, что не продержится в такой воде и нескольких минут, но другого выхода не было.

Когда он вынырнул, чтобы набрать воздуха в легкие, ему показалось, что сердце вот-вот остановится от холода. Зажав нож в зубах, он снова нырнул. Казалось, прошла вечность, прежде чем он, борясь с мучительной агонией, вынырнул под поросшим мхом люком эллинга.

Было темно, хоть глаз выколи. Тихо плескалась вода. Из раскрытого люка свешивались два троса.

Дарелл с величайшей осторожностью ухватился за трос и натянул его, чтобы убедиться в его прочности. Замерзшие мышцы сводило судорогой. Удостоверившись в том, что сможет взобраться в эллинг, Дарелл внимательно прислушался.

На этот раз он отчетливо услышал, как кто-то прошел по деревянному настилу. Потом послышался глубокий вздох. Дарелл ловил мельчайшие звуки, пытаясь получить хоть какое-то подтверждение, что Дидра жива.

Больше ждать он не мог – с каждой минутой, проведенной в ледяной воде, его силы таяли. Дарелл подтянулся, повис на тросе и забросил ноги на деревянный настил. В следующую секунду он, оттолкнувшись от троса, словно из катапульты вылетел из люка.

Внутри погруженного в полумрак помещения пахло плесенью, сыростью и маслом. Уголком глаза Дарелл уловил впереди какое-то движение, а в следующее мгновение бухнул выстрел. Дарелл почувствовал болезненный удар по руке, а нож, выбитый пулей, отлетел в зияющую темную пасть люка.

Но и без ножа Дарелл сдаваться не собирался. Времени высматривать Дидру сейчас не было. Все его помыслы были сосредоточены на По Пинг-тао.

Реакция По была лучше, чем у змеи – он двигался быстрее нападающей кобры, яростнее раненого тигра. Мелькнула тень и грянул второй выстрел, но Дарелл – голый и синий от холода – успел метнуться в сторону и затаился за бортом катера. Пуля расщепила дерево и угодила в единственное окно. Задребезжало разбитое стекло. Дарелл быстро прополз вперед, а потом рыбкой нырнул в ноги невидимому противнику. На мгновение он увидел исказившееся от злобы лицо По. Мелькнув, оно тут же растворилось в темноте. Дарелл понял, что китаец пытается пробраться в другой конец эллинга. Может быть, там Дидра? Оглядываться и раздумывать было некогда: он безоружен, а у По в руке пистолет.

Дарелл распластался вдоль стены за катером. Его плечо уткнулось в металлическую коробочку, а пальцы нащупали кабель. Пошарив в темноте, Дарелл нашел кнопку и, ни секунды не размышляя, нажал ее. Взревел мотор, и соседний с ним катер начал медленно перемещаться к открытому люку. Это движение застало По врасплох. Он отпрянул, чтобы не попасть под катер, но поскользнулся на влажном полу и упал. Пистолет при этом

выстрелил и шальная пуля угодила в потолок. На этот раз Дарелл успел заметить врага. Он тигром набросился на упавшего китайца, пытаясь зажать его руку, державшую пистолет. По крякнул и попытался ударить Дарелла левой рукой. Дареллу показалось, что его лягнул в живот жеребец. Внезапно что-то оцарапало его спину. Подняв голову, Дарелл увидел киль спускавшегося к люку моторного катера. Собрав все силы, он рывком поменялся местами с По, подставляя его под катер. Китаец почувствовал грозившую ему опасность, но был сосредоточен на том, чтобы высвободить правую руку, в которую вцепился Дарелл. Однако ему никак не удавалось ухватиться – мокрое тело Дарелла легко выскальзывало из его тисков.

– Где она? – задыхаясь, выдавил Дарелл.

– Мертва...

– Лжешь, подлая мразь!

– Она мертва, – повторил По. – Я убил ее.

Они катались по полу, пытаясь выбраться из-под неумолимо надвигающегося катера. Дареллу удалось ухватиться за рукоятку пистолета, но отобрать оружие у могучего китайца было ему не под силу.

– Ты умрешь, – прошептал По. – Как и твоя девчонка. Я знал, что ты придешь за ней. Я ждал. Не мог же я вернуться в Пекин неудачником.

– Не стоило тебе ждать, – выдохнул Дарелл. Силы его быстро иссякали. Левую ногу свело судорогой. Собрав остатки сил и на мгновение забыв про пистолет, он согнул колени и нанес По страшный удар в грудь двумя ногами. Раздался истошный крик. Подброшенный вверх китаец угодил прямо под киль катера с привешенным мотором. Катер опускался криво, кормой вниз. Тяжелое судно со всего маху опустилась на душераздирающе вопящего По, пригвоздив его к полу, а затем, почти расплющив, протащило до люка и плюхнулось в воду. Дарелл не стал смотреть, что осталось от китайца – того попросту размазало по деревянному настилу.

Дарелл медленно присел, пытаясь перевести дух. Сил у него не осталось.

Огромная махина, угодив кормой в воду, медленно ушла на дно. Какое-то время вода вспенивались, наверх поднимались пузыри.

Затем все стихло.

В окне мелькнул луч фонарика. Издали доносились крики. Выстрелы привлекли чье-то внимание. Но Дарелл не замечал их.

– Дидра! – прошептал он. Он не узнал собственного голоса. – Ди, ты жива?

Он попытался встать, но ничего не получилось. Он попытался еще раз, упал, но все-таки сумел подняться, опираясь на стену, словно гигантский паук.

– Дидра!

В полумраке он различил очертания ее фигуры: раскинутые руки и ноги, неясный овал лица. Руки и ноги были связаны, нижняя часть лица туго замотана какой-то тряпкой. Дарелл опустился рядом с ней, пытаясь развязать непослушными пальцами веревочные узлы. Не в силах справиться с ними, он впился в узел зубами, как голодный зверь, и остервенело грыз его до тех пор, пока волокна не поддались.

Потом он рывком сорвал с ее лица путы и вытащил изо рта кляп.

Глаза Дидры открылись. Она смотрела прямо на него.

Раздался пронзительный свисток, загромыхали тяжелые шаги и в главную дверь забарабанили. В окно засветили фонарики.

– Ты жива, Ди? – прошептал Дарелл.

– Да. – Ее голос казался спокойным, умиротворенным. – Я так ждала тебя. – Луч фонаря выхватил из темноты голое, окровавленное тело Дарелла. Ди улыбнулась уголком рта. – Должна признаться, сэр Галахад, что вы предстаете перед спасенными дамами отнюдь не в рыцарских доспехах.

Глава 30

Поделиться:
Популярные книги

Черный дембель. Часть 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 3

Землянка для двух нагов

Софи Ирен
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Землянка для двух нагов

Лолита

Набоков Владимир Владимирович
Проза:
классическая проза
современная проза
8.05
рейтинг книги
Лолита

Русь. Строительство империи

Гросов Виктор
1. Вежа. Русь
Фантастика:
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Русь. Строительство империи

Черный маг императора 2

Герда Александр
2. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Черный маг императора 2

Проблема майора Багирова

Майер Кристина
1. Спецназ
Любовные романы:
современные любовные романы
6.60
рейтинг книги
Проблема майора Багирова

Лейтенант космического флота

Борчанинов Геннадий
1. Звезды на погонах
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Лейтенант космического флота

Боярышня Дуняша 2

Меллер Юлия Викторовна
2. Боярышня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша 2

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Барон ненавидит правила

Ренгач Евгений
8. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон ненавидит правила

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
1. Пожиратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор