Загадка чёрного цветка
Шрифт:
Расправив плечи и собрав в кулак остатки смелости, я взяла Бенно за руку и зашагала к плавучему дому Даана де Брёйна. На канал к тому времени уже опустилась вечерняя мгла, зажжённые фонари и освещённые окна лодок отражались в тёмной глади воды. На подгибающихся ногах я пробежала по причалу и постучала в дверь, над которой побрякивала такая же эмалированная табличка, как и у нас дома, на вилле «Эви». Внутри горел свет, а значит, Даан де Брёйн был дома. Но дверь никто не открыл. Я постучала ещё раз. Безрезультатно.
Ну замечательно!
Я стучала всё громче, и вот наконец дверь передо мной распахнулась, и Даан с раздражением взглянул на меня.
– Чего тебе ещё?! – резко спросил он.
– Мы... – только и сумела выговорить я. Как я ни сопротивлялась, отчаяние всё же накатило и захлестнуло меня с головой. Голос у меня дрогнул, из глаз хлынули слёзы. – Вы были для меня примером! – обиженно произнесла я. – Образцом для подражания! Я хотела достичь ваших высот! Ведь это ваша аптека ароматов – и сейчас мне нужна ваша помощь!
На этот раз мои слова не были просьбой или вопросом. Это было уверенное заявление – и, сделав его, я шагнула прямо на первого ароматекаря. Лишь когда старик отступил, вынужденный сдаться под моим напором, я осознала, как нетипично для меня было такое поведение. Обычно я на подобное не решалась. Это придало мне немного уверенности в своих силах.
– Сейчас вы поговорите со мной, – продолжила я. Голос мой, к счастью, вновь окреп – ведь, судя по реакции Даана на наш первый визит, смягчить такого человека слезами вряд ли бы удалось. Потянув за собой Бенно, я вошла внутрь.
Старый ароматекарь вскинул брови:
– Вот, значит, как. Поговорю?
В ответ я лишь кивнула и направилась прямиком в салон. Там я уселась в одно из плетёных кресел и открыла рюкзак. Бенно следовал за мной по пятам и с круглыми глазами ждал, что я сделаю дальше.
Озадаченный, Даан де Брёйн остановился в коридоре и только было раскрыл рот, собираясь что- то сказать, как за его спиной вновь раздался стук. Вытянув шею, я выглянула из салона и увидела, как Даан резким движением распахнул дверь.
– Да? – рявкнул он.
Перед ним стоял Матс, пытаясь заглянуть ему через плечо внутрь, в комнату.
– Кхм, – поспешно заговорил он. –- Я ищу Люци. Она же здесь, правда?
Даан громко застонал. Потом он открыл дверь чуть пошире, и мы с Матсом смогли посмотреть друг другу в глаза с разных концов длинного коридора. Он нерешительно улыбнулся мне, и я сдержанно улыбнулась в ответ.
– К сожалению, да! – сказал Даан и жестом пригласил Матса войти. Надёжно заперев дверь, он вслед за Матсом прошёл по коридору к нам с Бенно в салон. Пока мы рассаживались по плетёным креслам, он не спускал с нас глаз.
Даан тоже сел, откинулся на спинку кресла, закинул ногу на
– Мне кажется, я выразился предельно ясно: дела аптеки ароматов меня больше не касаются.
Я ещё прямее расправила плечи, хотя и так сидела с абсолютно ровной спиной, и взглянула Даану де Брёйну прямо в глаза:
– Может быть, и так. Но Виллем сейчас здесь. И у него в руках не только метеоритный порошок, но и карта ароматов, которую он только что у меня отнял. Теперь он может делать любые ароматы – для этого у него есть всё что нужно!
Веки Даана дрогнули. И всё же взгляд его оставался таким безучастным, словно всё сказанное его ни чуточки не занимало.
– Так, значит, вы его нашли. Вы ведь этого и хотели.
Ну класс! Ничего себе комментарий!
На секунду в комнате воцарилось неприятное молчание, но потом я решила, что не дам себя смутить. Никому больше.
– Зачем вы придумали «Аромат вечности»? – спросила я у него. – Как такое вообще могло прийти в голову? Какая вам от всего этого польза? Неужели это и впрямь так здорово – жить вечно? Вот так – в полном одиночестве?
Даан в ответ лишь рассмеялся. Впрочем, в его смехе уже не слышалось высокомерия – лишь бесконечная печаль. Он отвернулся и молча уставился в окно, на тёмную воду канала.
– Почему вы никогда не пытались как-то помешать Виллему? – подключился к разговору Матс.
Старый ароматекарь резко вскочил на ноги.
– Довольно! – Глаза его блестели. – Я же сказал: я больше не имею ко всему этому никакого отношения! И я достаточно наказан тем, что всё ещё живу!
Голос Даана внезапно задрожал, и мне стало окончательно ясно, что этот человек никогда не раскроет нам своих тайн. Слишком уж мучительна была боль, которую он, судя по всему, носит в сердце.
Но выбора у нас не было – помочь нам мог только он. Моя рука уверенно нырнула в рюкзак и вытащила оттуда бутылочку. В три шага я оказалась перед Дааном и сунула флакон прямо ему в лицо. Облачка голубых испарений проникли ему в нос.
Глаза его расширились, но прежде чем он успел отреагировать, «Правдивый аромат» окутал целиком и нас.
Теперь мы все оказались под действием аромата. Вот только, в отличие от Даана, нам скрывать было нечего...
Глава 18
Глаза Даана де Брёйна были широко распахнуты. Видно было, что он изо всех сил пытается сопротивляться действию аромата. Он прошёлся вперёд, потом назад, снял очки, протёр стёкла платком и водрузил их обратно на нос. Затем, совершенно поникший, вновь опустился в плетёное кресло.
Я поставила открытый флакон на круглый журнальный столик между нами. «Правдивый аромат» к тому моменту почти полностью испарился, ведь его и было на донышке – я забрала с полки остатки. Впрочем, этого количества должно было хватить, чтобы выведать у Даана парочку тайн.