Загадка старинных часов
Шрифт:
— Лучше не надо! — замахал длинными руками Герасим. Ему было даже страшно представить, сколько зарабатывал за час или два нефтяной олигарх.
— У других предки как предки, — ощутив общее сочувствие, Баск впал в окончательную тоску, — а у меня… — И, затруднившись подобрать нужное слово, Сеня умолк.
Варя и Марго переглянулись. Обе они не хотели бы быть детьми олигархов.
— Предок меня ещё почему сюда отправил, — снова заговорил Баск. — Во-первых, в воспитательных целях. А потом, чтоб бензин зря не тратить.
— Почему по дешевке? — спросила Варя.
— Это ты у неё спроси, — откликнулся Баск. — Она пришла и попросила. Предок остался очень доволен. Он называет её «скромной хорошей женщиной».
Последние слова Сеня произнес с такой интонацией, что Луна тут же поинтересовался:
— А что, жутко противная?
— Да, в общем, не так чтобы жутко, — объяснил Баск. — Она пока меня не особенно напрягает. Но без неё было бы гораздо лучше.
— Не сомневаюсь, — убежденно произнес Иван.
— «На свете счастья нет, но есть покой и воля», — Варя весьма к месту процитировала Пушкина.
— Это, Варвара, одни мечты, — покачал головой Баск. — А в действительности нет ни покоя, ни счастья, ни воли.
Из передней послышался хлопок двери.
— Ну, я же говорил, — с тяжелым вздохом изрек Баскаков. — Она вернулась.
— Кто? — спросил Каменное Муму.
— Ва-лен-ти-на, — по складам и шепотом произнес Сеня. — До-мо-му-чи-тель-ни-ца.
Судя по звукам, доносившимся до ребят из передней, домомучительница повесила шубу, затем сбросила сапоги и направилась в гостиную.
— Здравствуйте, — строго оглядела она всю компанию и начала принюхиваться. — Почему тут пахнет паленым? И камин зачем разожгли? В квартире, кажется, топят.
— Да мы тут… знаете, — с кротким видом начала Варя. — Камин — это очень красиво.
— И очень грязно, — резким голосом перебила домомучительница. — Вы разожгли, а мне потом убирать. Ковер, надеюсь, не спалили?
— Нет, Валентина Аркадьевна, — робко произнес Сеня. — Мы осторожненько.
— А ели зачем здесь? — покосилась на грязные тарелки домомучительница. — Сеня, по-моему, я тебе перед уходом русским языком объяснила: все приготовлено на кухне.
— Да я… да мы… Тут, у камина, как-то уютней, — нашел наконец объяснение Баск.
— Ладно, — смирилась Валентина Аркадьевна.
— Не беспокойтесь, — с самым что ни на есть ангельским видом сказала Варя. — Мы сейчас все отнесем на кухню и вымоем.
— Ну, раз так… — Домомучительница заметно смягчилась. — Если что надо, я буду у себя в комнате.
И она вышла из гостиной.
Впрочем, настроение у ребят уже было испорчено.
— Давайте по-быстрому все уберем, — поторопила Марго, — и домой. Все равно
— Да посидите еще. — Сене не хотелось оставаться один на один с домомучительницей.
— Нет, Баск, — возразил Луна, — нам и впрямь уже пора. Мы лучше ещё придем.
— И в другой раз посидим подольше, — подхватила Варя.
— Как хотите, — вздохнул Сеня.
Ребята быстро справились с посудой и пошли одеваться.
— Ты тут держись, — хлопнул Сеню по плечу Луна. — Мы всегда мысленно с тобой.
— До завтра, — уныло откликнулся тот и выпустил всю компанию на лестничную площадку.
Наутро, когда Иван, Герасим, Марго и Варя вошли во двор дома номер двадцать шесть по Ленинградскому проспекту, где их поджидал возле своего подъезда разрумянившийся от мороза Луна, послышался громкий окрик:
— Ребята! Ребята! Подождите!
Вся компания, уже было направившая стопы в сторону экспериментальной авторской школы «Пирамида», где они учились в восьмом «А» классе, обернулась на крик. К ним со всех ног поспешал Сеня Баскаков:
— Стойте, стойте! Со мной тут такое…
И он осекся, чтобы перевести дух. По выпученным его глазам и растерянному виду ребята поняли: произошло что-то из ряда вон выходящее.
— Сенечка, — всплеснула руками Варя, — неужели домомучительница твоя исчезла?
— С мучительницей порядок, — выдохнул Баск. — Тут совершенно другое.
— Какое? — мигом насторожился Герасим.
— Часы! — издал трагический вопль Сеня.
— Что часы? — подался чуть вперед Павел.
— С ними такое… такое… — никак не мог подобрать нужных слов Баск. — А теперь ещё они встали!
Глава II.
«КАРЛ ЦВАЙС» СХОДИТ С УМА
— Ты можешь объяснить внятно? — спросил Луна. — Что у тебя с этим антиквариатом стряслось?
— Дело ясное, — уверенно произнес Муму. — Баск пытался остановить часы, и они испортились.
— Фигли! — возопил Сеня. — Ничего я не пытался. Они все сделали сами, и не только это!
— Дурдом, — Варя покрутила пальцем возле виска. — Что, Сенечка, «не только это»?
— Тупые совсем? — выпалил Баск. — Говорю им, говорю, а они не врубаются.
— Говоришь ты много, — перебил Иван. — Но пока как-то не очень по делу.
— И впрямь, Сенька, — сказала Марго. — Давай-ка поясней. Иначе мы так до начала уроков ничего и не узнаем.
— Черт с ними, с уроками! — взвыл Баск. — Тут, может, вообще вопрос моей жизни и смерти решается.
— Жизни и смерти? — изумленно уставилась на него Марго.
— Именно, — с трагическим видом продолжал Сеня. — Предок вернется и тут же увидит, что его дорогой «Цвайс» откинул копыта. А если ещё окажется, что он безнадежно сломан? Мне тогда не только до конца школы, но и вообще до конца своих дней не видеть карманных денег.