Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Загадочная наследница
Шрифт:

— Но…

Он погладил ее по руке и ушел. И вместе с Алериком спустился вниз. Алерик отпер дверь и повел факелом, освещая внутренность подвала. Оба разбойника полулежали на грязной соломе, прислонившись спинами к холодным каменным стенам, и, казалось, спали.

— Как по-твоему, Алерик, готовы они к твоему нежному уходу? — осведомился Гаррон.

Мужчины остались неподвижными. Гаррон нахмурился, выругался и подошел к ним. Оба были мертвы. Удушены. На шеях все еще болтались удавки.

— Они уже холодные, Алерик! —

выпалил он вперемежку с проклятиями. — Убиты вскоре после того, как мы вернулись домой.

Гаррон медленно поднялся.

— Предатель здесь, в Уореме. Клянусь всеми великомученицами, как же я ненавижу предателей!

Интересно, что скажет на это Роберт Бернелл?!

Оказалось, что у Бернелла найдется что сказать на услышанное от Гаррона во время ужина.

Осторожно положив на стол кость фазана, он покачал головой:

— Не могу осознать, просто не могу осознать! Еще один предатель здесь, в Уореме?

— Очевидно, да, сэр. Поскольку оба пленника мертвы. Никак невозможно определить, кто нанял их. Расскажите лучше о сэре Лайле.

— О сэре Лайле? Бросьте, Гаррон, это просто невозможно. Поверить не в силах! Это означало бы, что меня одурачили, а такого просто быть не может!

— В таком случае это кто-то из людей короля, которых вы привели с собой. Я и мои люди вместе с тех пор, как я был зеленым мальчишкой! Больше думать не на кого. Миггинс или Таппер давно сообщили бы, скрывайся здесь чужак.

— Но это не может быть сэр Лайл, — размышлял вслух Бернелл. — Он попросил о встрече, когда я готовился к поездке в Уорем. Объяснил, что никому не приносил клятву верности, и когда услышал, что вы служили королю и что, по общему мнению, человек вы честный и справедливый, пожелал служить под вашим началом. Сам король заметил, что сэр Лайл, как говорят, человек преданный и надежный. Остальные с ним согласились. Сам я до этого не знал сэра Лайла и ничего не могу сказать, но мне понравилось, что он смотрит прямо в глаза и откровенен в своих речах. Да… возможно, это был кто-то из его людей. Но сам сэр Лайл? Если он предатель, значит, я подвел своего бесценного короля!

«А заодно ты подвел и меня…»

Бернелл постукивал кончиками пальцев по столешнице.

— Я видел, что сэр Лайл был расстроен, когда услышал, как вы рассказываете мне о нападении на Мерри. Он был явно зол и сбит с толку.

— Да, я тоже это заметил, когда он подошел ко мне вместе с Алериком сразу после нападения.

Гаррон оглянулся на сэра Лайла. Тот сидел за только что сколоченным раскладным столом в окружении своих людей и обгладывал фазанью ножку.

— Я видел, как сэр Лайл поговорил со своим человеком Соланом, после чего тот исчез. Когда я спросил о нем сэра Лайла, оказалось, что вроде бы у Солана заболел живот. Но сейчас он выглядит вполне здоровым. — Он помедлил, намазывая ломоть вкусного хлеба маслом. — Мерри ему не доверяет.

Незаконная дочка священника? Не доверяет рыцарю?

— Именно.

— Думаю, она сочиняет. Или преувеличивает. Взгляните только на эти рыжие волосы!

— Сэр Лайл, подойдите! — вдруг крикнул Гаррон.

Сэр Лайл подошел ближе.

— Куда подевался сегодня твой человек Солан?

— Солан? Разве вы уже не спрашивали об этом? У него разболелся живот. Я предупредил его, что ягоды остролиста есть нельзя и если ему плохо, я отошлю его полежать под деревьями. Теперь он оправился. Он, как и я, и все мои люди, весьма встревожен убийством двух пленников. Мы не знаем, кто это сделал.

При этом Лайл бросил взгляд на Мерри, молча сидевшую рядом с Элайн и ее сыновьями. Лицо его было абсолютно бесстрастным, но глаза… в них читались подозрение и что-то еще…

Он не знал. О чем он думал? Мерри ничего для него не значит. Совсем ничего.

Сэр Лайл снова обернулся к Гаррону и всадил кулак в раскрытую ладонь. Раз, другой, третий…

— А теперь оба убийцы удушены прямо здесь, в Уореме. Прямо здесь, в его стенах! Кто-то предает вас! Если хотите, я вместе с Алериком и Пэли допрошу всех новых рабочих, приехавших из Уинтропа.

Гаррон кивнул. Нельзя упускать из виду того обстоятельства, что теперь в Уореме много людей, которых он не знает. А двадцать человек, которых он привез сюда? Что же, сэр Лайл прав.

— Допросите их, сэр Лайл, — согласился он.

— Да, милорд. Но я не понимаю, как убийца проник в подземелье!

— Существует два ключа, — пояснил Гаррон, — один у меня, второй у Алерика. Когда мы спустились вниз, он не смог найти свой. Считает, что кто-то вытащил его из безрукавки.

— И он никого не подозревает?

Гаррон покачал головой:

— Он поговорит с Пэли, Хоббсом и Гилпином. Надеюсь, кто-то что-то видел. Он в бешенстве. И на себя, и на предателя. Я также велел Миггинс и Тапперу поговорить с нашими людьми, пока вы с Алериком допрашиваете вновь прибывших.

— Беспечность Алерика могла стоить вам жизни, милорд.

— Да, это так, — согласился Бернелл. — Нужно непременно разоблачить этого человека, иначе я вернусь к своему благословенному королю с черным пятном на совести.

— Да, и расспросите своих людей о том, не видели ли они, как кто-то входит в подземелье. И не слышали ли чего-то подозрительного, — напомнил Гаррон.

Сэр Лайл коротко поклонился и отошел. Гаррон заметил, что Мерри следит за каждым его шагом.

Он и Бернелл молча выпили из новых кружек, приобретенных в Уинторпе у жадной старухи. Эль был густым и выдержанным. И Бернелл продолжал пить, уставясь в кружку. Его великолепный ум оценивал факты, учитывал возможности.

— Мне это совсем не нравится, — вздохнул он наконец. — Я никого не могу представить в роли предателя.

Поделиться:
Популярные книги

Барон играет по своим правилам

Ренгач Евгений
5. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Барон играет по своим правилам

Старая дева

Брэйн Даниэль
2. Ваш выход, маэстро!
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старая дева

Красноармеец

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
4.60
рейтинг книги
Красноармеец

Кадры решают все

Злотников Роман Валерьевич
2. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.09
рейтинг книги
Кадры решают все

Хозяйка собственного поместья

Шнейдер Наталья
1. Хозяйка
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка собственного поместья

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

Невеста снежного демона

Ардова Алиса
Зимний бал в академии
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Невеста снежного демона

Хозяйка покинутой усадьбы

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка покинутой усадьбы

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6

Надуй щеки! Том 6

Вишневский Сергей Викторович
6. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 6

Маршал Советского Союза. Трилогия

Ланцов Михаил Алексеевич
Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.37
рейтинг книги
Маршал Советского Союза. Трилогия

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3