Заговор невест
Шрифт:
Затем он снова оказался на ней, раздвинул ее ноги еще шире и открыл ее. Горячее, шелковистое и твердое копье коснулось ее, и она поняла, что он готов так же, как и она. Она обвилась вокруг него и прижала к себе с низким стоном удовлетворения их взаимным обладанием, но за ним последовал стон разочарования, так как она опять удалилась от края.
Было так близко! Она заерзала, пытаясь вернуть его обратно к нежному месту.
– Покажи мне, Тара, как сделать так, чтобы ты кончила. – Он двигался вместе с ней, позволяя
Бормоча слова ободрения между поцелуями, он чуть-чуть приподнял свой торс, просунул руку между их влажными от пота телами и нашел ее сосок. Его пальцы теребили кончик.
– Давай, любимая.
Напряжение, которое медленно нарастало у нее в животе в течение нескольких дней, освободилось внезапным взрывом, который потряс ее и заставил выгнуться под ним дугой. Он не прекращал движений, сохраняя постоянный ритм, проникнув глубоко внутрь, заставляя пройти через все содрогания души и тела.
Только когда она начала приходить в себя, он сменил темп и стал двигаться так, как нужно было ему для наибольшего наслаждения. Он входил в нее более яростно, стремясь к той цели, которой она уже достигла. Ей хотелось, чтобы он оставался в ней, и она скользила ладонями по его телу, подгоняя его вперед. К ней вернулся голос, и она могла подзадоривать его теми же словами, которые он шептал ей, и, произнося их, вонзила ногти в его плечи.
Он закричал и с силой вошел в нее. Его тело сотрясали спазмы, и ей показалось, что он сейчас распадется от них прямо у нее в объятиях. Она удерживала его, сжимала его ногами и руками, пытаясь удержать его в целости здесь, с ней и в ней.
Он медленно расслабился и опустился на нее, стараясь не придавить своей тяжестью.
– Прекрасная Тара. Такая нежная. Такая теплая. – Его голос звучал как у пьяного. – Я знал, что ты такая. – Он поцеловал ее, потом покачался из стороны в сторону, проникая еще глубже, и последние приступы дрожи сотрясли их тела.
Они целовались, слившись вместе, пот остывал на их коже, и постепенно реальность вступала в свои права. Несмотря на ковер и сбившиеся под Тарой куртки, пол фургона был чертовски холодным. Начавшийся дождь барабанил по крыше, словно автоматные очереди. Тара задрожала.
– Ты замерзнешь. – Брайен скатился с нее и куда-то пропал; она услышала, как он шарит по полу. Она села и почувствовала теплую струйку у себя между бедрами, нашла коробку с салфетками, которую Финн держал под водительским сиденьем, и быстро вытерлась.
– Вот чья-то рубашка, – сказал Брайен. – Надень ее. – Она повела рукой вокруг себя и нащупала рубашку, которую он протягивал.
– Это твоя, – сообщила она, надевая ее.
– Вот твои колготки.
– Мне сначала нужны трусики.
– Извини, это мои. – Он чем-то зашуршал, наверное, надевая их, потом снова стал
– Ты уверен? – спросила она, беря его у него из рук.
– Я сегодня свой не надел, – засмеялся он. – Продолжу охоту.
Тара сняла его рубашку и отдала ему, потом надела лифчик и свою рубашку, тщательно застегнув все пуговки.
– Никак не найду, – пожаловался Брайен. – Наверное, придется включить свет.
– Нет! Господи, нас будет видно, как на сцене, а я без трусов.
– Это будет картина, которая тронет душу мужчины, – хмыкнул он. Его пальцы сжали ее запястье, он притянул ее к себе. – Или кое-что пониже.
Он снова был готов продолжать. В ней все растаяло. Она вдруг ощутила свое тело как чужое, словно она на время покинула его и его заняла какая-то незнакомка.
– Господи, Брайен, что здесь только что произошло? – Он погладил ее волосы и поцеловал ее.
– То, чего мы оба хотели. Поехали со мной домой, и я опять покажу тебе, как сильно ты этого хотела. Как сильно я хотел тебя. – Он сунул руку к ней под рубашку.
– Не надо. – Она отстранилась. – Господи, о чем я только думала? В фургоне телекомпании!
Она на ощупь пробралась вперед и стала искать фонарик, который Финн всегда хранил в кармане дверцы со стороны водителя. Найдя его, она за считанные секунды обнаружила свое белье и юбку. Выключила фонарик и молча оделась, держась как можно дальше от Брайена, который был занят тем же.
Когда он разбирался с куртками, зазвенели ключи.
– Держи. – Он сунул ей в руки куртку.
– Если ты уже оделся, лучше уходи, пока кто-нибудь не пришел, – сказала она.
– Сейчас середина ночи. Это не Дублин. Здесь все возвращаются домой после закрытия пабов.
Она нашла ручку и повернула ее. Дверца распахнулась, и зажегся верхний свет. Сердце ее сжалось при виде Брайена, растрепанного и смущенного.
– Просто уходи. Пожалуйста.
Он всмотрелся в ее лицо.
– Тара.
– Со мной все в порядке, – заверила она. – Правда. Но если нас кто-нибудь увидит, будет плохо. Прошу тебя, Брайен.
Он кивнул, надел куртку, выбрался наружу, остановился и в последний раз взглянул на нее, поднимая воротник от дождя. Потом повернулся и пошел прочь. Через минуту мотор его машины взревел и затих вдали.
Тара закрыла дверцу и забралась на сиденье водителя. Она включила отопление и сидела так в ожидании тепла, как вдруг до нее дошла вся чудовищность того, что она только что сделала.
Господи, она, должно быть, сошла с ума! Она не только рисковала своей работой – они не приняли никаких мер предосторожности. Он мог бы об этом позаботиться. Возможно, она уже беременна. В ее мозгу возник образ маленького Брайена с черными волосами и бирюзово-синими глазами, и ее охватили одновременно грусть и страх.