Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Заклеймить девственницу
Шрифт:

– Ванна дальше по коридору, еда в холодильнике.

Я обернулась, чтобы посмотреть на него, но мужчина старался смотреть куда угодно, лишь бы не на меня. Меня так и подмывало сбить с этого тупого ковбоя шляпу. На таком расстоянии я совершенно не могла рассмотреть выражение его лица, которое видела ранее, пока мы стояли во дворе.

– Где я буду работать и когда приступать? – спросила я, чувствуя себя потерянной и одинокой.

– В офисе. Завтра, – Тай развернулся, собираясь уходить.

– Должна ли я готовить тебе ужин? – поинтересовалась я, зная, что в мои обязанности входит уход за домом. Это было написано в объявлении. Офисная работа и выполнение некоторых обязанностей

по дому.

– Нет, я ухожу, – он схватил мои ключи от машины, когда уходил из комнаты, стук его ботинок по деревянному полу эхом разнесся по дому. А я осталась стоять посреди комнаты, полностью ошарашенная происходящим, пока не услышала, как хлопнула входная дверь.

Я рухнула на кровать, уронив голову на руки. Даже дома я не ощущала такого одиночества, когда вокруг не было никого. Холод этого дома напомнил мне пустоту моего детства, о котором я совершенно не хотела думать.

Потянувшись, я сняла босоножки, бросив их на пол, а затем легла на кровать и обхватила свой живот.

Я снова стала задумываться, а не уехать ли мне, но потом вспомнила, что он по какой-то странной причине забрал мои ключи от машины. Может, ему нужно было переставить мой внедорожник или что-то вроде того. Я рассеянно поглаживала свой живот, понимая, что мне придется дать ему шанс, и не важно, насколько на самом деле мне хотелось сбежать.

Я молилась, чтобы такое поведение Тая, было связанно с плохим днем, но в глубине души понимала, что это не так. Он и правда настоящий мудак. Крошечная надежда, что я смогу тут найти что-то для себя ускользала от меня, как песок сквозь пальцы.

ГЛАВА 4

Тай

Я вылетел из дома и оседлал одну из моих лошадей. Мне нужно было убраться оттуда, прежде чем у меня окончательно поедет крыша. Я засунул ключи от ее машины в задний карман джинсов и поскакал верхом через пастбище. На моем ранчо в основном разводят крупный рогатый скот и дрессируют жеребцов. Когда я загорелся мыслью нанять дополнительного сотрудника, то никак не ожидал, что это окажется женщина, и уж точно не представлял кого-то столь миниатюрного. Пока я скакал к лесу и вдоль ручья, то постоянно прокручивал в голове свою реакцию на ее прикосновения.

Когда наши руки соприкоснулись, я почувствовал, как тепло ее кожи пробрало меня до костей, и вот тогда мой член ожил. Не просто слегка дернулся, подавая хоть какие-то признаки жизни, как это происходило в последние месяцы. А так, что это секундное касание рук заставило мой член сильно затвердеть в попытке вырваться на свободу. Врачи обещали, что, возможно, когда-нибудь все мои реакции восстановятся, но никто не давал никаких гарантий. Однако стоило ей всего раз дотронуться до меня, и я полностью исцелен. Во дворе я разозлился на Блэйка, так как тот сразу осознал происходящее. Но когда понял, что никак не могу повлиять на это, то взбесился еще сильнее. Я не хотел видеть эту женщину на своей земле, но и не собирался позволить ей уйти. Дело было не только в члене, который встал впервые за долгое время. Но и в тех странных ощущениях, зарождающихся в моей груди только от одного взгляда на ЭмДжей. Во мне проснулось нечто, чего я ранее никогда не испытывал, и от этого меня охватывало безумие. Все оказалось настолько неожиданным, что мне пришлось выйти из дома, лишь бы глотнуть свежего воздуха.

– Слышал, сегодня твой дружок вернулся к жизни.

От донесшегося до меня голоса еще одного брата, Трэйса, мои

глаза закатились. Оглянувшись, я увидел, как он на коне пересекает ручей, разделявший наши земли.

– Похоже, Блэйк отправился трепать языком в ту же секунду, как только освободился, – я сжал ногами бока лошади, и она возобновила свой шаг. Трэйс пристроился рядом со мной, поддерживая мой темп.

– Ну, через секунду после того, как выскочил из грузовика. Я так и знал, что найду тебя здесь.

– Ага, ну, а я считаю, что это не твое собачье дело.

Между нами повисло неловкое молчание. Обычно я довольно близко общаюсь с братьями, но возникшая ситуация смущала, а то, что они начали ее обсуждать, делало все только хуже. Я сразу же пожалел о своем резком ответе, поэтому оглянулся на Трэйса и попытался загладить вину.

– Прости. У меня сегодня был паршивый день.

– Не стоит извиняться. Просто Блэйк обожает обливать тебя с ног до головы дерьмом, – с задумчивым выражением лица брат отвел взгляд в сторону, но затем вновь обратил на меня все свое внимание. – Как думаешь, она останется?

Значимость сказанного Трэйсом меня ошеломила. Я тут размышлял, как бы не дать ей уйти, но что если она сама пожелает уехать? Я ведь совершенно ничего о ней не знаю. А если ЭмДжей уже покинула ранчо? Как тогда мне найти ее? Как убедить вернуться? И зачем бы ей вообще захотеть быть с таким, как я? Я прекрасно осведомлен, что еще тот ворчун и матерящаяся заноза в заднице большую часть времени. Но если эта женщина способна исцелить мой недуг, то она именно та, кого я хочу видеть рядом с собой, и ради нее я буду готов измениться.

– Ей придется, – ответил я, и, развернув лошадь, отправился обратно домой.

– Удачного разговора, Тай.

Даже несмотря на топот копыт, я услышал саркастическое замечание Трэйса, но проигнорировал его. У меня есть гребанные срочные дела, которыми пора бы уже заняться, если я хочу, чтобы это место стало домом для Мэри-Джейн.

*****

К тому времени, как я раскидался со всеми делами и направился к дому, уже стемнело. Когда Мэри-Джейн только зашла в дом, я заметил ее взгляд, блуждающий по полупустым комнатам. Поэтому заехал в город и прикупил в магазине кое-какие безделушки, чтобы украсить помещения. Стараясь действовать как можно тише, я перетащил все купленное мной барахло в дом и взялся за работу. Я практически вычистил тот магазин, и теперь половина моего грузовика завалена свежими цветами. А так как у меня не было ваз, мне пришлось купить еще и кучу банок, затем наполнить их водой и распихать по всему дому. После я расстелил несколько ковров и разложил одеяла по диванам, поскольку девушка-продавец пообещала мне, что они сделают любую комнату гораздо «комфортнее». Я попытался объяснить ей, что для меня комфорт – это удобная пара сапог, но девушка утверждала, что это далеко не одно и то же.

По всему дому я расставил свечи и кучу мелочей, которые, надеялся, Мэри-Джейн оценит по достоинству. Когда я закончил и прибрался, было уже совсем поздно, а я так ни разу не услышал ни звука из ее комнаты. Поэтому перед тем как лечь спать, я решил проверить ЭмДжей, и убедиться, что с ней все в порядке.

Подойдя к ее двери, я на секунду замешкался, а затем прижался к ней ухом. Услышал дыхание Мэри-Джейн и решил рискнуть. Повернув ручку, я заглянул внутрь комнаты и увидел, как она спит, свернувшись в клубок. Мой член вновь ожил, и это настолько меня шокировало, что я перестал придерживать дверь. К счастью, я пришел в себя в последний момент и успел перехватить ее рукой. Застыв на месте, несколько мгновений просто наблюдал за спящей женщиной, укутанной лунным светом.

Поделиться:
Популярные книги

Неучтенный. Дилогия

Муравьёв Константин Николаевич
Неучтенный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.98
рейтинг книги
Неучтенный. Дилогия

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Я еще не барон

Дрейк Сириус
1. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не барон

Жена проклятого некроманта

Рахманова Диана
Фантастика:
фэнтези
6.60
рейтинг книги
Жена проклятого некроманта

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

Испытание Огня

Гаврилова Анна Сергеевна
3. Академия Стихий
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Испытание Огня

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Ведьмак. Перекресток воронов

Сапковский Анджей
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ведьмак. Перекресток воронов

Сердце Дракона. Том 20. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
20. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
городское фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 20. Часть 1

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я