Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Рэй попытался ощутить, что его беспокоит, но не уловил ничего опасного. Магия вокруг действительно была, но не больше, чем в их прежнем храме.

— Ладно, неважно. — Сагюнаро хмуро взглянул на обломок колесницы.

Из черного провала, ведущего в одно из зданий, вышел высокий широкоплечий мужчина, издали посмотрел на заклинателей и снова исчез в темноте. А Рэй вдруг осознал, что сейчас увидит учителя, и понял — все слова, которые он приготовил для него, внезапно вылетели из головы.

Нара шла к самому крайнему зданию, отгороженному от обрыва каменной

стеной в половину человеческого роста. За ней простиралась пустота, в которой с хриплым криком летал черный ворон.

Девушка посмотрела на Рэя, как будто чувствуя его сомнения, одобрительно кивнула, улыбнулась и первой вошла в прямоугольный провал в толще камня.

Перешагнув через порог следом за ней, заклинатели оказались в просторном полутемном помещении — гораздо большем, чем они ожидали увидеть. Со стен смотрели черно-золотые свирепые лики горных духов. Их желтые глаза неотрывно следили за людьми. Под барельефами стояли металлические подставки, на которых горели сотни маленьких огоньков. Они отражались в полу, отполированном до зеркального блеска, роем дрожащих светлячков.

В конце зала виднелся открытый ход, ведущий во внутреннюю часть храма.

— Учитель! — звонко крикнула Нара в пустоту. — Я вернулась.

Гризли шумно вздохнул, видимо готовясь к серьезному разговору. Сагюнаро невозмутимо рассматривал барельефы. Рэй напряженно вглядывался в темный коридор, но господин Хейон появился совсем не оттуда.

Заклинатель услышал негромкий скрежет камня по камню, обернулся и успел заметить, как одна из плит в стене ушла в сторону и в зал из узкого полутемного тоннеля шагнул учитель.

Он увидел своих бывших воспитанников, и его светлые глаза на миг расширились от удивления. Рэй понял, что наставник меньше всего ожидал увидеть их здесь, и внезапно почувствовал удовлетворение, что сумел поразить его.

Но Хейон уже снова был невозмутим и даже не показывал, будто в храме кроме него и девушки есть еще кто-то. Он отвернулся от молодых людей и неторопливо подошел к светильникам, вынул из ряда горящих погасший и снова зажег, как будто не чувствуя на себе пристальных, ожидающих взглядов своих бывших учеников.

— Ты выполнила задание? — спросил он у Нары.

— Да, — ответила та после секундной заминки. — То есть не совсем. Я принесла смолу, но… — Она резко выдохнула, посмотрела на молчащих заклинателей и сказала: — Мне помогли. Казуми заманил меня в ловушку, но ребята успели вытащить из кокона хапуро. Если бы не они, я была бы уже мертва.

— Ты опять кого-то спасал, — произнес учитель и посмотрел на Рэя.

А тот мельком подумал, что он совсем не изменился. Такой же невозмутимый взгляд прозрачных глаз, пронизывающий, казалось, насквозь предмет, человека или духа, которого он рассматривал. Длинные волосы аккуратно причесаны — волосок к волоску. Тонкое лицо, лишенное возраста, как всегда, непроницаемо.

— Да, — ответил Рэй спокойно, — я опять кого-то спасал. Здравствуйте, учитель.

Хейон несколько долгих секунд рассматривал его, затем повернулся к Сагюнаро. Тот выдержал

его тяжелый взгляд, не опуская глаз. На Гризли наставник взглянул лишь мельком, и заклинатель услышал недовольное сопение друга, уязвленного подобным пренебрежением.

— Значит, задание ты не выполнила, — произнес Хейон, вновь обращая свое внимание на девушку.

Она промолчала.

— Тогда ты знаешь, что нужно делать. Иди обратно и не возвращайся, пока не одолеешь горного духа самостоятельно.

Нара вскинула голову:

— Но, учитель, я хотела бы сначала…

Наставник смерил ее ничего не выражающим взглядом, и она молча развернулась и так же молча вышла, даже не посмотрев на заклинателей, которых привела. Рэй знал, о чем она думает. Девушка хотела остаться, поговорить, узнать, примет ли учитель обратно своих бывших воспитанников. А поиски нового духа могут занять несколько дней, может, и больше, и кто знает, что произойдет за время ее отсутствия.

Как только фигура Нары растворилась в светлом прямоугольнике выхода, Хейон повернулся к молодым людям. Гризли решительно вдохнул, собираясь выложить ему свои соображения по поводу долгого путешествия в Агосиму, но тот даже не обратил внимания на здоровяка. Он подошел к Сагюнаро, еще раз внимательно посмотрел ему в лицо, и Рэй снова удивился их сходству. Не столько внешнему, сколько внутреннему ощущению силы, собранности, решительности и воли.

— Дух шиисана? — спросил учитель, и это прозвучало больше как утверждение, чем вопрос.

— Да, — настороженно ответил его бывший ученик, которым, когда-то считалось, он дорожит больше всех.

— Как тебе удалось сохранить человеческую сущность?

— Я не знаю, удалось ли. — Сагюнаро мельком взглянул на друзей. — Меня вытащили из подземелий неизгоняемых до того, как те успели до конца провести ритуал превращения.

— Редкая удача, — с подозрительной задумчивостью произнес Хейон. — И ты можешь контролировать себя?

— Пока удавалось, — сдержанно ответил тот. Видно было, что ему неприятно подобное внимание к своей темной сути и разговор о ней — тоже.

Гризли с недоумением посмотрел на Рэя. Они оба понимали, что встреча происходит совсем не так, как они ожидали, но чувствовали, что пока никак не могут изменить ее ход.

— Но ты уже знаешь о способностях, которые дает тебе это объединение двух сущностей?

Сагюнаро нахмурился, сложил руки на груди, словно пытаясь отгородиться от учителя и как будто опасаясь, что серый меч шиисана может вылететь из ладони против его воли.

— У меня нет никаких умений, кроме тех, которые вы мне дали во время обучения.

Магистр хотел сказать что-то еще, но Гризли, кашлянув, решил вмешаться:

— Учитель, мы пришли сюда потому, что хотели бы получить печати заклинателей.

Рэй заметил, что его голос, обычно такой уверенный во время бесед с самыми разными людьми, неожиданно дрогнул. Гризли замялся и продолжил:

— Обучение мы закончили вроде бы как. Хотим теперь работать сами. Если вы не возьмете нас обратно.

Поделиться:
Популярные книги

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

Сломанная кукла

Рам Янка
5. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сломанная кукла

Пехотинец Системы

Poul ezh
1. Пехотинец Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Пехотинец Системы

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Реванш. Трилогия

Максимушкин Андрей Владимирович
Фантастика:
альтернативная история
6.73
рейтинг книги
Реванш. Трилогия

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Кодекс Крови. Книга I

Борзых М.
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I

Эртан. Дилогия

Середа Светлана Викторовна
Эртан
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Эртан. Дилогия

О, мой бомж

Джема
1. Несвятая троица
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
О, мой бомж

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Этот мир не выдержит меня. Том 3

Майнер Максим
3. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 3

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут