Заклятый враг (Берсеркер - 5)
Шрифт:
Существо явно не принадлежало к разряду млекопитающих, а Джен (Клаус это знал) интересовалась подобными формами намного меньше, чем он сам. Но она и вида не подала, что над нею посмеиваются.
– Когда мы вернемся домой на Атлантис, у тебя будет целая коллекция,сказал Клаус жене с улыбкой.
– Разбей коробку и выпусти его в аквариум,- посоветовал Ино крайне серьезным тоном.- Они не любят, когда их держат в руках. Он сейчас немного помят, но завтра будет в порядке. А если ему не понравится новый владелец, то он может попытаться сбежать.
Гленна
– Сбежать?
– мягко спросила Джен.- Но вы мне как-то говорили, что даже улитка не взберется на стекло аквариума...
Она хотела еще что-то добавить, но в этот момент раздался сигнал срочного сообщения. Клаус вначале подумал, что этот звук - составная часть шутки, но, глянув на лицо Ино, понял, что шутка здесь ни при чем.
"МОРСКАЯ, МОРСКАЯ! БОЙ ОКОНЧЕН. ХИЩНИКИ ПОКИДАЮТ СИСТЕМУ УОТЕРФОЛЛА. ПОВТОРЯЮ..."
Клаус быстро подавил в себе желание выбежать из дома и взглянуть на небо. Все равно он бы ничего не увидел. Бой окончен. Все облегченно вздохнули.
Ино с просветленным выражением лица принес бутылку джина и четыре бокала. Все заспешили на улицу, не в силах не взглянуть на небо, даже зная, что увидят только звезды.
– Зачем прилетали берсеркеры?
– спросил Клаус.- Вряд ли, мы для них ценная добыча. Разве не так?
Вопрос его был обращен ко всем, но женщины посмотрели на Ино.
– Если нет более крупной добычи,- Ино поднял бокал,- то все живое для них мишень, прознай они про его существование в радиусе нападения. Я полагаю, что их основная цель - Атлантис. А нашу планету они использовали как прикрытие. Слиться с солнечным ветром, войти в резонанс с гравитационным полем. Так сражающиеся на поверхности планеты могут использовать горы, пещеры...
– Да, наверное, ты прав,- сказал Клаус. Он не был военным и плохо разбирался в боевых действиях.
– Хорошо, что берсеркеров уничтожили,- голос Геленны был взволнован.
– А то ведь наш Уолтерфолл совсем беззащитен.
Все выразили свое согласие с ней.
– Друзья!
– Ино поднял свой бокал.- Позвольте предложить тост.
– Просим, пожалуйста!
– в один голос сказали Клаус и Дженни.
– За нашу встречу на этой планете, благодаря одиночеству и психологии.
– А также рыбам, молюскам и кораллам,- весело подхватила Дженни.
Все рассмеялись. От чувства тревоги не осталось и следа. За столом парило общее веселье. Стали вспоминать и Атлантис, откуда все были родом.
– Там живут наши дети,- сказала Гленна.
Атлантис находился на расстоянии полудюжины парсеков от Уотерфолла. Это была крупная, давно населенная и хорошо защищенная система, состоящая из трех планет, большая часть поверхности которых была водной. Люди там жили на небольших островках, а большая часть - под водой в специальных домах. Уже несколько раз берсеркеры пытались уничтожить
Несколько часов спустя Гленна привстала на кровати, явно встревоженная.
– Что это?
– спросила она лежащего рядом мужа тихим взволнованным голосом. Ино пошевельнулся: О чем ты?
– Вспышка. Яркая вспышка. Где-то там. Ино выглянул в окно.
Ни грома, ни дождя. Яркая луна освещала двор нежным светом. На небе не было видно ни облачка.
– Не волнуйся, дорогая,- Ино попытался успокоить жену,- тебе показалось. Спи.
Больше не было никаких вспышек. Но Гленна еще долго не могла заснуть.
Сразу после восхода солнца Клаус и Дженни решили как обычно искупаться. Пляж находился в нескольких сотнях метров от базы. Здесь было безопасно для людей, а пловцы, в свою очередь, не нарушали никакого экологического равновесия вблизи лаборатории. Путь лежал по дюнам, которые вздымались по всему побережью. Неожиданно Клаус остановился:
Посмотри на это!
На мокром прибрежном песке четко вырисовывался какой-то след. Было такое впечатление, что по песку протащили не очень большой камень или проползло какое-то животное. Начинался след в воде и терялся среди песков.
– Что-то выползло из воды,- сказала Дженни.- На Уотерфолле пока таких следов не попадалось.
Клаус присел на корточки. Его было трудно назвать следопытом, но все же он попытался поразмыслить над увиденным.
– Никогда ничего не видел подобного. У Гленны есть какие-то образцы - не помню, какие точно. Думаю, что это заинтересует Ино и Гленну.
Когда Клаус и Джен обошли следующую дюну, им попались на глаза еще два ряда следов, походивших на встреченный ранее.
– Может быть,- предположил Клаус,- это одно и то же животное, которое ползает туда-сюда. Крабы не могут оставить нечто подобное? Джен не знала.
– В любом случае, будем надеяться, что они не кусаются,- добавила она.
Дженни сбросила платье и нырнула в прохладную воду. Клаус последовал ее примеру. Через полминуты супруги вынырнули одновременно метрах в десяти от берега. Отсюда хорошо просматривалось пространство за следующей дюной. В лучах восходящего солнца было хорошо видно, что оно все испещрено следами, связывающими море с прибрежными дюнами.
Дженни встряхнула мокрыми волосами:
Может быть, какая-нибудь сезонная миграция?
– Вчера никаких следов не было. Нет, довольно с меня этого купания. Вода холоднее, чем сердце бюрократа.
Они быстро пошли по направлению к базе. Когда они вошли в ворота, Дженни сказала:
– Смотри, вон там Гленна. Рядом с трактором. Я пойду и расскажу ей, что мы видели.
– Хорошо. А я пока поставлю кофе.
Кофе был его слабостью. Клаус любил сам его готовить и редко доверял это важное, по его мнению, дело жене.