Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Заключенный контракт
Шрифт:

Ближе к четырем утра, по тому как я не заснул, я аккуратно вылез из объятий своей сабы и, взяв свои вещи, направился в ванную, надеясь, что хозяйки против не будут. Особенно Анастейша. Мне просто нужно хотя бы умыться. Обдав лицо холодной водой, я поднял взгляд и посмотрел на мужчину в отражении. Бессонная ночь прямо на лице написана. Нет, не то, что я не спал. Бессонная — в плане — страстная. Да, этой ночью было хорошо! Еще и волосы растрепались, и расчески с собой нет. Я пропустил пальцы сквозь волосы, немного распутывая их, и слегка пригладил. Отлично,

как новенький. Завязав галстук на вчерашней рубашке, натянул пиджак и вернулся в комнату Анастейши. Она все также сладко спит, хорошо я ночью вымотал. И почему я так довольно улыбаюсь этой мысли? Я нашел на ее столе пустую бумажку и ручку, написал записку и положил ее на свое место, где некогда лежал без сна. В записке я пожелал ей доброго утра, извинился за ранний уход и объяснил причину этого ухода. Также, я написал, что мы встретимся в пятницу после ее работы, зная, что сегодня мы еще увидимся…

Я вышел в гостиную и в кухне заметил проснувшуюся Кэтрин Кавана, которая готовила завтрак.

— Мистер Грей, — сказала она, подняв взгляд на меня, — Кристиан… Ты ночевал здесь? — кажется, она удивилась.

— Да, — коротко ответил я, поправляя запонки на рубашке.

— Ана уже проснулась?

— Нет, еще спит, — я запнулся, не зная, что ответить, — она вчера устала…

— Ага, ясно, — на лице Кавана проскользнула улыбка, скорее даже смешок. — Может, хочешь позавтракать? Тут на всех хватит…

— Нет, спасибо, Кэтрин, мне пора ехать в офис. Не отвлекайся от готовки, — я остановил ее жестом, — я прекрасно найду выход сам.

— Пока, — буркнула она мне в след.

Я спустился вниз и сев в Ауди к Тейлору, мы поехали в «Грей Хаус» еще по спящему Сиэтлу. В офисе еще было мало людей, рабочий день начинается с 8, а у некоторых даже с 9. Поднявшись на свой этаж, я обнаружил Андреа, уже сидящую за рабочим местом.

— Доброе утро, мистер Грей, — улыбнулась блондинка.

— Сегодня оно определенно доброе, — я задумчиво остановился возле стола своей секретарши. — Андреа, принеси мне завтрак и бумаги с покупки редакции S.I.P.

— Что Вы будете на завтрак, сэр? — спросила Андреа.

— Не знаю, — нахмурился я, — наверное, какой-нибудь овощной салат и сэндвич с тунцом.

— Чай? Кофе?

— Кофе, Андреа, ты же знаешь, что я пью только кофе… — сказал я и зашел в свой кабинет.

Через тридцать минут ко мне явилась Андреа с выполненным поручением. В пакете из ресторана стоял мой завтрак, в одной руке она держала кружку кофе, а в другой тоненькую папку с бумагами.

— Завтрак, кофе и договор с S.I.P., — оповестила меня секретарша о том, с чем пришла.

— Благодарю, пока можешь быть свободной.

Когда она оставила меня одного, я принялся есть салат и свой сэндвич, запивая чертовски вкусным кофе. Я отправил сообщение Тейлору, чтобы он поехал к мисс Стил и отвез ее на работу, потому что вполне вероятно, она будет сегодня опаздывать. Ближе к 9 утра, когда я закончил все утренние дела с бумагами, мне позвонил Тейлор.

— Что ты сказал? —

я был в шоке от того, что Ана вылезла из машины и, сняв туфли, побежала босиком.

— Мисс Стил сняла туфли, сэр, и побежала в редакцию. Здесь очень большая пробка, — объяснил Джейсон.

— Господи, — я тяжело вздохнул. — Я жду тебя возле офиса в ближайшее время, мне тоже нужно в S.I.P.

— Да, сэр.

После этого Тейлор довольно быстро подъехал к офису. На удивление, когда ехали мы, пробки уже рассосались. В машине, на заднем сидении я обнаружил симпатичные туфли Аны и ухмыльнулся ее настойчивости и рвению работать. Припарковавшись возле редакции, я взял туфли и пошел внутрь. Заходя все глубже, я начал слышать голоса, и один из них был очень хорошо знаком мне.

— И в чем причина твоего опоздания? — рычал мужской голос.

— Я… Джек, мне правда жаль, что я опоздала. Но я не могу сказать причину своего опоздания, — мямлила Анастейша. Боже, сказала бы, что просто проспала! В чем проблема? Ах, она ведь проспала из-за меня.

— Почему это ты не можешь сказать мне причину своего опоздания? — удивился мужчина. — Я твой босс!

— Просто не могу, — упиралась Ана.

— Говори, Анастейша!
–  воу, дружище, приказывать этой девушке есть право только у меня! Мне уже стало интересно, что же происходит.

— Джек, пожалуйста, не надо этого делать! — ее голос полон мольбы. Черт, я должен это остановить! Но…

— Что не надо, Анастейша? Я твой босс, что хочу, то и делаю со своей секретаршей! А теперь помолчи две минуты! — о нет, подонок, я так это не оставлю! Ты покусился на то, что принадлежит мне!

— Кхм-кхм, — я вышел из-за угла и вежливо прокашлялся, давая о себе знать. — Мистер Хайд? Мисс Стил? — я быстрым взглядом изучил состояние Анастейши и увидел на ее лице облегчение от моего появления. Боже, если бы я попал в пробку и приехал позже на несколько минут? От этих мыслей в голове начался бардак и я стал задыхаться…

— Мистер Грей, — Хайд тут же отпустил Ану от стенки и ее юбка сползла вниз на бедра.

— Мистер Хайд, могу я воспользоваться Вашим кабинетом, чтобы переговорить с мисс Стил наедине? — холодным тоном спросил я, не сводя глаз со смущающейся девушки. Я протягиваю ей туфли, что она забыла в машине и она, изумляясь, принимает их в своих руки

— О, да, конечно. Прой­ди­те пря­мо… А во­об­ще, Анас­тей…эм… Мисс Стил Вам са­ма по­кажет мой ка­бинет… — бормочет этот ушлепок, и убегает в конференц-зал.

— Пойдем! — приказываю я и иду в сторону кабинета редактора. Ана где-то возится позади меня, но потом догоняет. Войдя в кабинет, я засовываю руки в карманы и нахмуриваюсь. — Анастейша, что это за вид? И почему вы обжимались в коридоре?

— О, Крис­ти­ан, как ты вов­ре­мя по­явил­ся. Еще бы нес­коль­ко се­кунд и… — из ее глаз потекли слезы. Господи, нет! Пожалуйста, я не хочу, чтобы она плакала!

— Что этот по­донок с то­бой сде­лал? — мой голос набирает сердитый тон, надо успокоить себя и девушку.

Поделиться:
Популярные книги

Лютая

Шёпот Светлана Богдановна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Лютая

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Глинглокский лев. (Трилогия)

Степной Аркадий
90. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.18
рейтинг книги
Глинглокский лев. (Трилогия)

Хроники сыска (сборник)

Свечин Николай
3. Сыщик Его Величества
Детективы:
исторические детективы
8.85
рейтинг книги
Хроники сыска (сборник)

Болотник 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 3

Альмар. Мой новый мир. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Альмир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.09
рейтинг книги
Альмар. Мой новый мир. Дилогия

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

А небо по-прежнему голубое

Кэрри Блэк
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
А небо по-прежнему голубое

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Развод, который ты запомнишь

Рид Тала
1. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Развод, который ты запомнишь

Часовая башня

Щерба Наталья Васильевна
3. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Часовая башня

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Тайный наследник для миллиардера

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Тайный наследник для миллиардера