Закон Жизни
Шрифт:
— Если честно, я уже во всём сомневаюсь. И даже себе не доверяю полностью.
— Зря.
— Возможно. Но ты продолжай, рассказывай.
— Расскзывать… Ладно, Волчик, я признаюсь. Я соврала тебе. На самом деле, никакая я не принцесса… Моя мать дочь вождя, да. Но… Не от жены вождя. С бабушкой он просто… По молодости. Ей так до самого конца припоминали это, никто не хотел брать её замуж. А однажды бабушка ушла в лес, и не вернулась. Поэтому, когда пришли Имперцы, потребовав с племени дань, в том числе и дань людьми… Совет племени выбрал, кем откупиться. Среди этих людей оказалась моя мать. Она тогда ещё совсем девочкой
— И внучка вождя.
— Что?
— Ты же — внучка вождя, пусть и внебрачная. Сама говорила, эти варвары сильные колдуны. Такая кровь должна цениться.
— Должна, да. Может, поэтому отец и купил нас… Теперь не спросишь. Его же отравили. И если до этого я могла на что-то надеяться… То после, жизнь превратилась в ад.
— Ты не называешь отца по имени?
— Да. Не могу, нельзя. Я же говорю, поклялась…
— Понятно. А он… Хорошо к тебе относился?
— Знаешь, да. Я думаю, он не признавался никому, но на самом деле мою мать была для него не просто одна из рабынь. И он переживал из-за её смерти. Один раз я, ещё когда совсем маленькой была, случайно увидела, как он ходил к ней на могилу. Он делал это втайне, так, чтобы не попасться на глаза никому… Но я видела.
— Понятно. У него была жена?
— Умерла. Ещё раньше. И у неё не было детей.
— Прости, что заставил всё это рассказвать… Но между нами не должно оставаться недоговорённостей.
— Да, я понимаю, — Валерия опять разрыдалась, и пришлось её успокаивать.
— Всё, всё, успокойся! То, что ты мне всё это рассказала, очень хорошо. Я теперь понимаю, что мне нет оснований не доверять тебе. Кроме той… Того… Про что нельзя рассказывать.
— Клятва… Я клялась кормилице, что никому не расскажу! Никому и никогда. Это… От этого зависит не моя жизнь. Я не могу.
— Не буду заставлять. Ну, чего ты опять? Всё хорошо же?..
— Я тебе всё рассказала… Ты знаешь теперь, что я рождённая в неволе, и не пара тебе!
Успокаивать пришлось ещё долго. Никак не хотела поверить, что моё к ней отношение, да и вообще к кому бы то ни было, не зависит от происхождения. Наконец, казалось, можно было бы наконец уже объявить антракт и опустить занавес — но на сцене появилось новое действующее лицо.
С мерзким скрипом открылся люк, через который в наш закуток можно было попасть прямо с палубы. Двое начали спускаться по лестнице — первый быстро и ловко, второй — медленно и осторожно, он тащил на себе кучу вещей. А в проёме маячил давешний молчаливый матрос. Я, готовый к чему угодно, метнулся к нашей поклаже и застыл рядом, готовый в любой момент выхватить меч или пистолет.
Судя по фигуре и габаритам первого спускающегося, это был плюс-минус
Оказавшись снизу, молодой обернулся, с хорошо читающимся выражением брезгливости на лице, и тут заметил нас. Повисла недолгая пауза. Валерия, вставшая рядом со мной, странно дёрнулась вперёд, но я её удержал, посмотрев с некоторым удивлением. Что это с ней? А молодой щёголь вдруг процедил, сверля нас взглядом:
— Вас что, не учили кланяться? — и тут же наверх, в открытый проём: — Тут варвары! Ещё и рабы! Я что, по-вашему, должен жить с ними?..
Матрос пожал плечами.
— Уберите их, сейчас же! А ещё лучше, дайте мне нормальную каюту, я не хочу жить в этой конкуре!
Весь вид матроса выражал полнейшее равнодушие к просьбам, даже приказам, паренька.
— Ты чего молчишь, матрос? Язык проглотил? Отвечай, когда с тобой говорят! Разрешаю!
— Не нарвится, свезём обратно. На берег.
На этом мелкий вдруг стушевался и, кажется, даже проглотил очередные готовые сорваться с языка слова. А мотрос продолжил, медленно, будто объясняя прописные истины несмышлёному ребёнку:
— Другого помещения нет. А корабль наняли гномы, они тоже будут тут жить. Они может ещё и недовольны будут, что мы попутчика взяли.
— Гномы?!
— Гномы. Вы ещё можете успеть сойти на берег, господин хороший.
Мне показалось, или в ответе матроса сквозила скрытая усмешка?.. Во всяком случае, было очень похоже на то, будто он забавляется ситуацией.
— А мой слуга что, тоже будет жить здесь?
— Да. Больше негде.
Молодой, злобно насупившись, прошёл в дальний угол. Седой проследовал за ним следом и скинул там вещи, после чего почтительно отошёл и замер в отдалении. Оба старались не смотреть в нашу сторону. Я же, наоборот, сверлил заносчивого щёголя взглядом — так нестерпимо хотелось прописать ему. Но… Сдержался. Вместо этого спросил матроса:
— Нам можно подняться?
— Нет, только когда отойдём от берега. Сами понимаете, безопасность.
— Да, понимаю.
Над нашей головой вновь стукнул, опускаясь, люк, погружая всё вокруг в полумрак, который лишь чуть рассеивал пробивающийся сквозь щели свет. Я посмотрел на Валерию — судя по всему, продолжение разговора откладывалось на неопределённое время…
Глава 38
Подняться наверх мы смогли, только когда корабль уже шёл под всеми парусами в открытом море. К тому времени на него загрузили множество ящиков, груз гномов, на борт поднялись и сами подгорные жители, в компании сильно датого и распевающего похабные песенки Малыша. Судя по всему, дела моих друзей в Торне закончены, и покидали его они в полном составе.
Наличие пассажира вызвало всеобщее негодование и безобразную ругань с капитаном. Впрочем, я прекрасно понимал своих соратников и был всецело на их стороне. Находиться даже в одном помещении с этим высокомерным заносчивым типом не доставляло никакого удовольствия, несмотря на то, что мы демонстративно не общались. Мне хватало уже одного того, как он гонял своего престарелого слугу, и как жаловался тому на «всяких грязных варваров, рабов, и вонючих гномов», говоря о нас в третьем лице, будто рядом и нет никого.