Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Мы не специально.

— О, я понимаю, — сказал он. — Большинство игроков попадают сюда не специально. Так уж получилось, что на этих равнинах находится зона выброса из случайных порталов, хаотически разбросанных по мирам Системы, и люди прибывают сюда регулярно, и, разумеется, большинство из них даже не подозревают, где они оказались. Но, к сожалению, существуют определённые правила, которые гласят, что клан «Пурпурные грифоны» может предпринять три попытки.

— Давайте я догадаюсь, кто установил эти правила, — сказала я. — Клан «Пурпурные

грифоны», не так ли?

— Совершенно верно, — сказал он. — Мне нравится, что вы схватываете на лету.

— А что будет после трех попыток?

— Если игрок их переживет, клан «Пурпурные грифоны» больше не будет его трогать, — сказал Грифф. — И игрок может спокойно покинуть охотничьи угодья в любом направлении. Но на запад я бы идти не советовал, там развлекаются «Мантикоры Черной Крови», и никаких правил у них нет.

— А что на востоке? — спросила я.

— Там город.

— Далеко?

— Два-три часа неспешным шагом, — сказал он. — Точнее не скажу, давно уже пешком не ходил.

— Понимаю, — сказала я. — Не пристало главе клана «пурпурных грифонов» пешкодралом по пустыне топать.

— И снова я восхищаюсь вашей прозорливостью, Боб, — сказал он.

— Догадаться было несложно, Грифф.

— Как вы думаете, тот факт, что я назвал клан по своему имени, свидетельствует о моем честолюбии?

— Мне все равно, — сказала я.

— Вы слышали о нас прежде?

— Нет, — сказала я. — Но пусть это вас не расстраивает. Мы здесь недавно.

— «Пурпурные грифоны» входят в топ-5000 общего рейтинга кланов, — похвастался Грифф. — Это очень неплохой результат, если учесть их общее количество в Системе.

— Поздравляю, — равнодушно сказала я. — А на каком месте «Мантикоры»?

— Они входят в топ-3000, — погрустнел Грифф.

— Ничего страшного, — сказала я. — Еще нагоните.

— Да, я тоже так думаю, — сказал он и замолчал.

Нам со Смитом тоже было нечего ему сказать, так что некоторое время мы простояли в молчании. Это было довольно странное зрелище, должно быть. Трое людей с оружием в руках стояли посреди прерии рядом с грязным строительным пикапом, из крыши которого торчал рог единорога, а из капота — копье. Ветер гнал по равнине шары перекати-поля. Чтобы окончательно почувствовать себя внутри вестерна не хватало только тиканья часов и тревожной музыки Эннио Морриконе.

Еще я заметила, что Грифф не сводит взгляда с моего топора. И с третьей руки, которой я его держала, соответственно, тоже.

Сначала все это было просто странно, и в какой-то мере даже забавно, но чем дольше это длилось, тем нелепее выглядело.

Я, как ты знаешь, никогда не отличалась терпением, и минут через пять мне это надоело.

— У вас было к нам какое-то дело, Грифф? — поинтересовалась я вежливо. — Или мы просто прервали ваш привычный моцион по прерии?

— Да, — сказал он. — Да, в смысле, у меня было дело, да. Но я, право слово, нахожусь в некотором затруднении и не знаю, с какой стороны к нему подступиться. Скажите, пожалуйста, Боб, топор в вашей руке —

это же не просто оружие? Это артефакт?

— Артефакт, — подтвердила я.

— Легендарный, уникальный? — попытался угадать он.

— Берите выше, Грифф.

— Выше? — погрустнел он. — Куда уж выше-то? Неужели божественный?

— Именно, — на самом деле, я понятия не имела, так это или нет, но решила, что немного блефа в сложившихся обстоятельствах мне не повредит.

Папа не очень много и довольно неохотно рассказывал мне о Мирах Бесконечной Войны, так что большую часть своих знаний об этом месте я почерпнула из других источников. В том числе, и от Гарри Бордена.

Все взаимоотношения здесь строились на личном могуществе. Чем его больше, тем лучше к тебе относятся окружающие. Я предположила, что обладание божественным артефактом выводит тебя на какой-то принципиально новый уровень крутости.

— Вот черт, — сказал Грифф и потер лицо рукой. Для этого ему пришлось отпустить штурмовую винтовку, и она повисла на его плечевом ремне.

— Вы говорили о трех попытках, — сказала я. — Но до сих пор мы насчитали только две. Когда же вы уже начнете третью? Вы ведь здесь именно для этого, не так ли?

— Это сложный вопрос, — сказал он. — Понимаете, с одной стороны, я — глава клана, и это не только мое право, но еще и моя обязанность. Если я этого не сделаю, я могу потерять свое лицо, мои люди начнут сомневаться во мне, а когда люди начинают сомневаться, они могут перестать быть моими. Однако, я вас не знаю, Боб, и вы явно не простой человек, если размахиваете божественным артефактом, способным с одного удара выносить неплохо прокачанных игроков, таких, как Гоф и Сульмедир. Мне, кстати, только что доложили, что амулет воскрешения Сульмедира не сработал, и он умер своей последней смертью.

Я пожала плечами. Сульмедир начал первым и сам напросился на то, что с ним произошло, поэтому никаких сожалений по поводу его безвременной кончины я не испытывала. В конце концов, он нам машину испортил.

Грифф попал в классическую ловушку этого мира. Для подтверждения того, что он все еще достоин стоять во главе клана, он должен был бросить мне вызов, но делать это ему не очень-то хотелось. В его глазах я была темной лошадкой, и он понятия не имел, с какими последствиями может столкнуться в результате вот этого вот всего. И не станет ли победа еще страшнее поражения. (Спойлер: вполне может стать, если папа явится за меня мстить).

— А у вас хороший амулет воскрешения? — спросила я.

— Девяносто процентов, — сказал он. — Лучше не бывает. А у вас?

— А у нас их нет, — сказала я.

— Я не хочу с вами драться, Боб, — сказал он. — Но если я этого не сделаю, то могу потерять лицо. И пока я вижу только один способ этого избежать.

— Какой же?

— Не хотите вступить в наш клан?

Я покачала головой.

— Не хочу.

— Вот черт, — сказал он. — Вы не делаете мою жизнь проще.

— У меня нет на это времени, — сказала я.

Поделиться:
Популярные книги

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец

Надуй щеки! Том 5

Вишневский Сергей Викторович
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
7.50
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5

Страж Кодекса. Книга V

Романов Илья Николаевич
5. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга V

Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Раздоров Николай
Система Возвышения
Фантастика:
боевая фантастика
4.65
рейтинг книги
Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Надуй щеки! Том 4

Вишневский Сергей Викторович
4. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
уся
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 4

Волков. Гимназия №6

Пылаев Валерий
1. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.00
рейтинг книги
Волков. Гимназия №6

Лэрн. На улицах

Кронос Александр
1. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Лэрн. На улицах

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Николай I Освободитель. Книга 2

Савинков Андрей Николаевич
2. Николай I
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Николай I Освободитель. Книга 2

Купи мне маму!

Ильина Настя
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Купи мне маму!

Шаман. Похищенные

Калбазов Константин Георгиевич
1. Шаман
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.44
рейтинг книги
Шаман. Похищенные

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II