Заложница
Шрифт:
— Перемены неотвратимы. Если ты не заметил, то наша почитаемая королева сменила удобное кресло на жесткую табуретку.
— Так и будешь язвить?
— А ты перестань задевать глупые вопросы! — Петир рывком поднялся с кресла и оправил свой свитер. — Мне здесь делать нечего. Мистер Крейг сейчас у себя?
— Был.
— Хоть какая-то от тебя полезная информация. — Бейлиш так и не ответил своему коллеге, оставив того в неведении, раздираемого любопытством и догадками.
Один из акционеров и правда оказался в своём кабинете. Петир зашёл к нему с безобидной целью поздороваться,
— То есть Вы готовы организовать мероприятие, созвать всех акционеров и кандидатов на роль президента на ближайшей неделе? — Петир старался быть как можно менее эмоциональным.
— Пожалуй, готов. Хотелось бы расправиться с этим вопросом до наступления праздников. Кроме того, у нас было уже одно заседание, которое Вы решили проигнорировать, — мистер Крейг подозрительно и осуждающе посмотрел на Бейлиша.
— Я знаю, были неотложные дела.
— Разве бывает что-то важнее экстренного созыва совета, когда глава компании неожиданно приговаривается к тюремному заключению, и огромный поезд, несущийся на всех парах, лишается единственного машиниста?
— Ваши метафоры здесь излишни. Не стоит драматизировать ситуацию. То, что было, уже не изменить. Так давайте думать о будущем.
— Вы слишком холодно относитесь к компании, Мистер Бейлиш. Неужели вы не считаете “Гавань” своим детищем, родным ребёнком, что принимает Вашу энергию и отдаёт добром?
— Мистер Крейг, “Гавань” для меня является очень выгодным предприятиям, а вот детищем всей жизни, как ни парадоксально, я считаю свои заведения. А вот Ваша приверженность к применению высоким слов является неуместной. Мы с Вами бизнесмены, так что давайте работать на собственное благо, не принимать каждый переворот близко к сердцу и как воины отстаивать честь “Гавани”, раз уж Вы так дорожите этой компанией. — Петир так же применил несвойственную ему речь, донося информацию через образы.
— Вы же понимаете, что вы не сможете стать президентом? — мистер Крейг откинулся на спинку кресла и сложил руки на животе.
— А кто сказал, что я к этому стремлюсь? Вы же понимаете, что чем выше статус, тем больше ответственность? Поверьте, мне хватает проблем в жизни. — Бейлиш тоже показал, что расслаблен, хотя внутри все тряслось от напряжения.
— Я прекрасно Вас понимаю. Тогда мы оставим утверждённых ранее кандидатов и рассмотрим их персоны уже на заключительном собрании. Извольте его посетить.
— Обязательно. Могу ли я узнать фамилии этих людей-героев? — Петир поднялся с места, отвечая на прощальное рукопожатие мистера Крейга.
— Дэниелс, Вайтман, Кловерфид и Старк. Если последняя объявит о себе.
— В списке присутствует женщина? — наиграно удивился Мизинец.
— Пришлось. Некоторые приверженцы династических отношений яро за неё голосуют.
— Очередной раз пытаемся положиться на хрупкие женские плечи…
— Ещё ничего не
Бизнесмены расстались. Петир получил ту информацию, которую хотел, и теперь стоило все-таки увидеться с Бесом, который уже гневно названивал на телефон и писал кучу сообщений.
Место встречи было неизменным — бар на центральной улице. Петир пришёл туда сразу же, как только вышел из кабинета Крейга. В офисе его ничто не держало, а возвращаться в отель не хотелось. Бейлиш прошёл в глубь заведения и хотел сесть за столик, но его остановили. Тирион уже занял vip-зал и пригласил друга туда. Они зашли за ширму и попали в совершенно иной мир. Там играла спокойная музыка, на стене висели картины, стол был начищен до блеска и явно был сделан из чистого дуба. Бес подал руку и улыбнулся. Петир ответил тем же жестом. Приветствие закончилось взаимными комплиментами, и мужчины уселись друг напротив друга.
— У меня для тебя подарок. — Тирион поманил официантку пальцем, и вслед за девушкой в зал зашёл целый отряд мужчин с цветами в руках.
— Я вроде бы не разочаровался в женщинах, парни с цветами - не мой профиль.
— А это не тебе. У нас есть общие знакомые.
Букеты аккуратно были уложены рядом со столом и наполнили все помещение приятным легким запахом свежести.
— Кроме Сансы, я привёз Кейтилин, Арью и Клигана, — уточнил Бейлиш. — Считаешь, что им стоит отдать все это добро в знак любви?
— Арья и Клиган? — удивление карлика было искренним. Если бы он сейчас пил, то обязательно поперхнулся. — Где ты их откопал?
— Сами пришли. Родственные связи дают о себе знать.
— Почему они вместе?
— У меня были предположения, что он помог ей бежать из Германии, а после они благополучно перебрались на дальние острова, которые одному Богу известно, где находятся.
— Дружба бывает крепкой…
— Если бы только они не миловались у меня на глазах. Это как в сказке “Красавица и чудовище”.
— Любовь - страшная сила… Постой, что?
— Закажем что-нибудь выпить. Девушка, двойной виски. — Официантка кивнула и скрылась за ширмой. — Крейг сказал, что на неделе будет собрание. Ты голосовал за Старк?
— Неумело ты уходишь от разговора, Бейлиш. Да, упоминал её фамилию между делом.
— Если честно, я не представляю, как попытаться объяснить всем, что её кандидатура будет наилучшей. — Петир слегка вздохнул и опустил голову на руки.
— Я смотрю, ты потерял веру в себя. Что с тобой происходит, Мизинец? — Тирион наклонился к собеседнику.
— Жизнь с женщиной утомляет. — Петир не смотрел на Беса.
— Что-нибудь придумаем. Главное, чтобы Санса нас не подвела. Её слово будет решающим.
— Не хочу полагаться на девчонку.
— С каких пор ты так разочарованно о ней отзываешься?
— Потому что последнее время она не разбирается в своих мыслях, а я не могу понять её действий. Её желания и взгляды на жизнь скачут с бешеной скоростью. — Петир хлопнул по столу рукой, выплескивая всю накопившуюся энергию.
— Вы в очередной раз поругались? — Бесу даже стало смешно от ярости друга.