Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Почему так поздно?
– удивился маршал.

– Преступник скрылся от погони в служебных помещениях южного сектора, пустился в объяснения комиссар.
– Сначала мы перекрыли все входы и выходы, потом эвакуировали всех служащих и только потом приступили к прочесыванию помещений. Многие комнаты были заперты, возникли проблемы с поисками ключей...

– Ясно. Продолжайте.

– Оцепление в порту мы сняли в три часа, после того, как выяснили, что преступник давно скрылся. Ну, и служащие приступили к работе. Что касается девицы, то ее опознали по фотографии кассир

и контролеры на монорельсовой дороге. Она без проблем доехала до центра города, но на какой остановке сошла, установить не удалось. Как раз начинался утренний час пик, так что сами понимаете...

– Вряд ли эти детали существенны, - буркнул контр-адмирал, которого начинал раздражать чересчур обстоятельный рассказ комиссара.

– Что ж, вам виднее, - с напускным смирением согласился тот.
– Одним словом, в центре ее след теряется, но примерно в половине первого девица объявилась в магазине Хьюста. Она выбрала костюм, ботинки и все прочее на общую сумму больше восьми сотен, мало того, загипнотизированный продавец вручил ей три тысячи семьсот империалов сотенными купюрами.

– Недурной куш, - вставил увлеченно слушавший Нельд.

– Еще бы, - согласился комиссар.
– Владелец магазина просто рвет и мечет, продавец в истерике, он ничего не помнит: ни девицу, ни факт передачи ей денег. Единственным свидетелем оказался охранник, который дежурил при дверях. Из магазина она отправилась прямиком по Триумфальному проспекту, а за ней увязался некий Лапомба по кличке Чука. Он за три дня до этого вышел из тюрьмы, рецидивист, четыре раза судим за ограбление, в последний раз еще получил, так сказать, на прицепе статью за изнасилование. С вашего позволения, у меня в горле пересохло...

Йормит потянулся к стоявшему перед ним сифону, наполнил стакан газировкой и жадно осушил его до дна.

– Ну, а инспектора Рэйхен и Мизель как раз возвращались из космопорта по Триумфальному проспекту, - продолжил он.
– Они увидели, как Лапомба идет следом за девушкой, поняли что к чему и решили взять его с поличным. Там неподалеку от почты есть заброшенный дом, в нем ночуют бродяги, а днем там пусто. Девушка вошла туда, Лапомба следом за ней. Старший инспектор Рэйхен вызвал подкрепление, мы его немедленно выслали. Но, прежде чем парни успели добраться туда и выставить оцепление, инспектора предприняли попытку ареста. Чем она закончилась, вы тоже знаете, наверное. Извините, меня жажда совсем замучила.

С этими словами комиссар налил себе еще полстакана воды, выпил и вопросительно взглянул на Нельда.

– Да, нам переслали снимки трупов, - подтвердил маршал, по всей видимости, удовлетворенный услышанным.
– Букстен, вы вроде хотели что-то спросить?

– Если позволите, ваше высокопревосходительство, у меня есть вопросы к старшему инспектору Рэйхену.

– Спрашивайте, не возражаю.

Букстен немного подался вбок, чтобы грузная туша комиссара не заслоняла ему лицо второго полицейского.

– Значит, именно вы входили в прямое общение с оборотнем?
– спросил он.

– Да, было такое дело, - угрюмо подтвердил старший инспектор.

– Расскажите о нем

подробнее, - потребовал контр-адмирал.

Хмурый как туча Рэйхен подался вперед, сжав здоровую руку в кулак.

– Этот сучий гад уложил в космопорту четверых моих ребят и одного изуродовал. А потом превратился в девицу с таможни и преспокойно улизнул. Мало того, он со мной кокетничал, этот поганый оборотень. Если бы я знал, я бы придушил подлюгу на месте. Прошу извинить, - добавил он, покосившись на Буксте-на, как будто тот мог оскорбиться, услышав нелестные выражения в адрес своего двойника.

– Ничего-ничего, продолжайте, инспектор, - с непроницаемым лицом промолвил тот.

– Ну, что касается Чуки, тот сам нарвался, и поделом ему, - рассудил Рэйхен.
– Но еще эта гадина убила на моих глазах Мизеля. У него остались жена и двое ребятишек. Мы с ним вместе начинали после училища, в одной паре, и вот...

– Как вы думаете, почему он вас оставил в живых?

– Понятия не имею, - поразмыслив, пробормотал полицейский.

– И все-таки постарайтесь ответить. Это крайне важно. Ведь он мог убить и вас, не так ли?

– Да, мог, запросто. Но сказал, что не будет этого делать. И выразился в том духе: мол, пускай оставят его в покое. Еще пожаловался на рану в спине. Ну, а потом я ничего не помню, вырубился. Когда ребята меня нашли, я валялся в обмороке...

Наморщив лоб, Рэйхен умолк, опустил глаза. Букстен чуть выждал и, убедившись, что инспектору нечего добавить к сказанному, продолжил расспросы:

– Нас интересуют ваши непосредственные впечатления. А именно: насколько убедительно выглядит он, когда перевоплощается?

– Что касается стычки в космопорту, тут мне трудно судить, я его видел на бегу и в суматохе, - пожал плечами полицейский.

– Ну, а что вы можете сказать о его женском обличье?

– Та девчонка с таможни очень славная, сегодня утром я навестил ее в больнице, - несколько оживившись, сообщил Рэйхен.
– Честно говрря, мне было малость не по себе, потому что их просто не отличить. Лицо, голос, ухватки все совпадает в точности.

– Благодарю вас, у меня больше нет вопросов, - с некоторым разочарованием промолвил Букстен.

– Меня интересует, какие меры вы предприняли для розыска, - обратился к комиссару Нельд.

– Непосредственно этим занят как раз старший инспектор Рэйхен, - ответил Йормит, вертя в руках пустой стакан.
– Пожалуйста, инспектор, доложите.

– Видите ли, главная загвоздка в том, что мы даже не знаем, как он теперь выглядит, - снова заговорил Рэйхен.
– Однако не может же он разгуливать по улице в прежнем виде и вдобавок еще в мундире с дыркой от ножа на спине. Я сам видел... ну, перед тем как отключиться... у него вся спина была залита кровищей. А в тот пустой дом он явно зашел для того, чтобы переодеться. Вещички из магазина он разложил на подоконнике, ну а тут Чука попытался его грабануть. Значит, он собирался превращаться в мужчину. И теперь мы точно знаем, как он одет. В магазине Хыоста нам дали подробное описание купленных им шмоток. Насколько я знаю, вам его уже переслали.

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Коллектив авторов
Warhammer Fantasy Battles
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Законы Рода. Том 11

Андрей Мельник
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11

Луна как жерло пушки. Роман и повести

Шляху Самсон Григорьевич
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Луна как жерло пушки. Роман и повести

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Её (мой) ребенок

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.91
рейтинг книги
Её (мой) ребенок

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Миротворец

Астахов Евгений Евгеньевич
12. Сопряжение
Фантастика:
эпическая фантастика
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Миротворец

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Record of Long yu Feng saga(DxD)

Димитров Роман Иванович
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Record of Long yu Feng saga(DxD)

Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
1. Локки
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Потомок бога

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Кодекс Крови. Книга ХIII

Борзых М.
13. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIII