Замки
Шрифт:
– Мне тоже, – согласился Кейн. – Но Колин найдет в нем какой-нибудь изъян. Кроме того, дело уже решенное.
Кейн тихонько сжал руку жены, подступившей к Колину с уговорами, и сказал шепотом: «Потом», – давая понять, что он все объяснит, когда они останутся наедине.
Колин покинул гостиную, однако не пошел обедать, а стал подниматься по лестнице.
– Начинайте без нас! – крикнул он вниз Кейну. – Я должен несколько минут переговорить с Алесандрой.
Колин не думал, что ему вообще потребуется время, чтобы объяснить Алесандре, что он собирается
Библиотека находилась в конце коридора. Алесандра смотрела через окно на улицу. В руках у нее была толстая книга. На звук шагов Колина она обернулась.
Он закрыл за собой дверь и прислонился к ней спиной, хмуро глядя на Алесандру. Она ему улыбнулась.
– Вы закончили семейный совет? – спросила Алесандра.
– Да.
– Вижу, – прошептала Алесандра, когда Колин замолчал. Она подошла к письменному столу и положила на него книгу. – И что решили? – спросила она, поглаживая книгу, отчаянно пытаясь не выдать своего волнения.
Колин хотел было сразу сказать ей о своем твердом намерении жениться, но вовремя спохватился и последовал совету Кейна, задав вопрос:
– Вы выйдете за меня, Алесандра?
– Нет, – ответила она шепотом. – Но спасибо за предложение.
– После свадьбы мы с вами… что вы имели в виду, когда сказали «нет»? Я собираюсь жениться на вас, Алесандра. Это уже решено.
– Нет, вы на мне не женитесь, – возразила она. – Прекратите хмуриться, Колин. Ваше имя вычеркнуто из списка. Вы попросили моей руки, и я вам отказала. Можете дышать спокойно.
– Алесандра… – произнес он предостерегающе, на что она не обратила ни малейшего внимания.
– Я знаю наверняка, что произошло внизу, когда я ушла, – заявила она. – Ваш папенька умно подвел вас к решению жениться на мне. Он рассказал вам о подарке, который ему сделал мой отец, верно?
Колин улыбнулся. Алесандра действительно была очень проницательной.
– Да, – ответил он. – Однако это не было подарком. Это был заем.
Колин направился к ней. Алесандра тотчас же отступила.
– Это был заем только по мнению вашего отца, – возразила она.
Колин покачал головой.
– Забудьте о займе, – потребовал он. – И подумайте хорошенько. Вам нужно выйти замуж, черт побери, и я согласен стать вашим мужем. В чем же дело?
– В том, что вы меня не любите.
Алесандра выпалила это против своей воли. Колин был изумлен. Она была так смущена, что готова была провалиться сквозь землю. В следующий момент она чуть не разрыдалась.
«Как можно быть такой болтливой», – мысленно укоряла она себя.
– Какое любовь имеет к этому отношение? Неужели вы и в самом деле верите, что какой-нибудь мужчина из вашего списка полюбит вас? Я больше чем уверен, кого бы вы ни выбрали, он даже не успел бы узнать вас как следует, чтобы составить о вас мнение…
Алесандра его прервала:
– Да, он не полюбит меня. Я и не требую этого. Это будет чисто финансовая сделка. Вы же, однако, дали
– Да, это так.
– И неужели вы передумали за последние пять минут?
– Нет.
– Ну вот наконец-то мы и разобрались! Поскольку вы ничего не выиграете от того, что женитесь на мне, и поскольку вы меня не любите, от вашей благородной жертвы нет никакой пользы.
Колин оперся о край стола, исподлобья глядя на Алесандру.
– Позвольте мне расставить все по своим местам, – пробормотал он. – Неужели вы и в самом деле думаете, что сможете купить… себе мужа?
– Разумеется! – выкрикнула Алесандра, выведенная из себя. – Женщины все время так поступают.
– Я не из тех, кого можно купить!
Колин был в ярости. Алесандра вздохнула и попыталась набраться терпения.
– Знаю, купить вас нельзя, – согласилась она. – И это лишает меня преимущества в нашей сделке. Я не могу этого позволить.
Колин попытался вразумить ее.
– Речь идет о свадьбе, а не о найме на службу! – воскликнул он. – Вы собираетесь делить постель со своим мужем, Алесандра? И как насчет детей? – Он задавал вопросы, на которые она не хотела отвечать.
– Возможно… со временем. О, я не знаю, – прошептала она. – Это вас вовсе не касается.
Колин неожиданно приблизился к ней. И прежде чем Алесандра успела отпрянуть, обнял ее. Он обвил ее талию одной рукой и взял за подбородок другой, заглядывая ей в глаза. При виде выступивших у нее слез Колин забыл обо всех разногласиях.
– Ты притягиваешь меня к себе, как магнит, – произнес он хриплым шепотом.
– Почему?
Сердце у него сжалось: она выглядела такой удивленной и беззащитной в его руках.
– Считай это процентами, – протянул он.
Вероятно, ему следовало бы одарить ее целомудренным поцелуем, чтобы скрепить свое намерение жениться на ней, но Алесандра вывела его из себя своим неповиновением.
– Да, – прошептал он за мгновение до того, как его губы впились в ее рот. Он хотел заставить ее подчиниться. Поцелуй был властным и требовательным. Колин почувствовал, что Алесандра пытается оттолкнуть его при первом прикосновении его губ к ее губам, но, не обращая внимания на ее попытки высвободиться, только сильнее сжал в объятиях. Надавив ей на подбородок пальцем, он заставил ее приоткрыть рот, и тогда его язык проник внутрь, сломив сопротивление.
Этот поцелуй вовсе не был нежным. Но, Господи, он был горячим! Алесандра не понимала, сопротивлялась она или нет. Она вообще с трудом могла думать. Губы Колина были удивительно требовательными, но она не хотела, чтобы он останавливался. Прежде Алесандра никогда ни с кем не целовалась и, следовательно, никогда не испытывала страсти. И сейчас она была ошеломлена ею. Конечно же, Колин был опытен в подобных делах. Снова и снова его губы впивались в ее рот, в то время как она чувствовала своим языком прикосновение его языка в ошеломляющей любовной игре.