Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Это Карр! —Тарен ринулся вперед с вытянутой рукой. Ворона камнем упала вниз и села на запястье Тарена, крепко обхватив его сухими когтистыми лапками.

Сразу стало видно, что полет ее был долгим и изнурительным. Перья на крыльях торчали и кое-где обломились, и сама птица стала похожа на бесформенный комок черного тряпья. Но она громко защелкала клювом и возбужденно затараторила:

— Эйлонви! Эйлонви! Эйлонви!

Глава девятая

СУДЬБА РУНА

— Она нашла ее! — вскричал Тарен, восторженно глядя на обтрепанную ворону.— Куда Мэгг увел ее?

— Алау! — прокаркала ворона.— Алау!

— Река! — догадался Тарен.— Далеко это отсюда?

— Р-рядом! Р-рядом! — ответила Карр.

— Теперь уж наверняка нельзя возвращаться в Динас Риднант! — обрадовался принц Рун.—Мэгг в наших руках! Скоро, скоро мы освободим принцессу! И схватим предателя!

— Если Ллиан раньше не схватит нас,—пробормотал Ффлевддур. Он повернулся к Тарену — Сможет ли Карр оповестить Главного Егеря обо всем? Признаюсь тебе, я бы чувствовал себя спокойнее, будь позади нас хотя бы несколько вооруженных солдат.

— Нам нельзя терять времени,— ответил Тарен.— Принц Рун прав. Надо действовать немедленно, или Мэгг снова ускользнет, утечет, как вода сквозь пальцы. Быстрее, подружка,— потряс он Карр,— веди нас к реке Алау.

Они поднялись и поспешили в путь. Ворона перелетала с одного дерева на другое, гортанно трещала, с нетерпением поджидая путников. Затем Карр взмывала в воздух, дожидалась их на следующем дереве и снова вела вперед. Ворона старалась изо всех сил, но она-то летела над зарослями кустов, а Тарен и его спутники вынуждены были буквально прорубать мечами дорогу в непроходимой чаще.

Так, с трудом они продирались сквозь живой барьер до полудня, когда Карр вывела их из низкой холмистой равнины в каменное ущелье. Здесь трава была короткой, колючей, словно стерня, и проступала бурыми пятнами между белыми как мел громадными валунами.

— Воины Руддлума прочесали Мону чуть ли не вдоль и поперек. Не понимаю, как мог этот паук Мэгг так далеко убежать и не попасться? — сердито ворчал Ффлевддур.

— Мэгг намного хитрее, чем мы думали,— хмуро сказал Тарен.— Я уверен, он увлек Эйлонви в холмы Пэрис. Но, должно быть, он затаился и преспокойно переждал погоню.

— Хитрая лиса! — взорвался Ффлевддур.— Так и есть. Пока мы все, разыскивая его, уходили все дальше и дальше от замка, этот отвратительный Мэгг преспокойно пережидал. Мы ушли вперед, а он остался позади нас! Вот в чем вся штука. Ну, ничего! Мы скоро станем наступать ему на пятки, и он сполна заплатит за это!

Карр, петляя в воздухе над головами путников, возбуждалась все больше и беспрестанно каркала. Тарен увидел широкую полосу мирно текущей реки Алау. Карр резко нырнула вниз, устремляясь к воде. Следом за ней понеслись вниз по склону и все остальные. Принц Рун пыхтел и отдувался позади всех.

Карр опустилась на ветку над самой водой, продолжая хрипло каркать.

Тарен замер. Ни Эйлонви, ни Мэгга здесь не было. Вдруг он упал на колени и стал пристально разглядывать примятую

траву.

— Ффлевддур! — позвал он.— Быстро! Здесь следы копыт. Две лошади.

Он поднялся и сделал несколько шагов вдоль еле заметного следа и, озадаченный, остановился.

— Взгляните,—сказал он барду и Гурджи, подбежавшим к нему,— следы идут по разным тропинкам и будто бы в разные стороны. Не понимаю, что здесь произошло. Принц Рун! — крикнул он.—Ты ничего не обнаружил?

Никакого ответа. Тарен огляделся по сторонам.

— Рун! — закричал он. Принц как сквозь землю провалился — Нелепый дурень! Куда он опять запропастился?

Не на шутку встревоженные, они двинулись вдоль берега, окликая принца. Тарен уже терялся в догадках, когда принц Моны вдруг появился из-за склоненных к воде ив.

— Привет, привет! — как ни в чем не бывало воскликнул сияющий Рун. Прежде чем взъяренный Тарен успел что-либо сказать, принц выкрикнул: — Посмотрите на это! Удивительно! Просто изумительно!

Принц Рун вытянул руку. На ладони у него лежал золотой шар — игрушка Эйлонви. С бьющимся сердцем Тарен разглядывал шар.

— Где ты это нашел?

— Там, вон за тем камнем,—ответил Рун, указывая на покрытый мхом валун.—Пока вы разглядывали следы копыт, я решил пойти поискать еще где-нибудь, чтобы не терять времени. И вот нашел эту штуку.— Он протянул шар Тарену, который бережно спрятал его в карман куртки.

— Рун привел нас к совсем свежим следам,— сказал Ффлевддур, ползая по траве.—Здесь тащили что-то очень большое и плоское,—он задумчиво почесал подбородок,—интересно что?.. Лодку?! Вот так раз! Неужто у этого ползучего паука была наготове лодка? Теперь я не удивлюсь, если узнаю, что он все задумал и устроил заранее, еще до того, как Эйлонви появилась на Моне.

Тарен медленно брел у самого берега, внимательно шаря глазами по земле.

— Я вижу следы ног,—вскричал он —Здесь так натоптано, все разворочено, словно после драки. Неужели Эйлонви боролась с ним? Да… точно.

Именно здесь. Тогда она и потеряла свой шар — В отчаянии он посмотрел на широкую, быстро текущую реку.—Ты правильно догадался, Ффлевддур,— прошептал Тарен.—У Мэгга тут была припрятана лодка. Он отпустил лошадей на волю. Вот почему их следы тогда разлетелись в разные стороны.

Тарен замер на мгновение, неотрывно глядя на катящиеся волны, потом выхватил меч.

— Дайте мне руку! —позвал он барда и Гурджи, карабкаясь по крутому склону высокого берега.

Поднявшись, он побежал к ивам.

— Послушай, что ты задумал? — закричал Рун, видя, как Тарен рубит мечом тонкие стволы.—Собираешься развести костер? Сейчас?

— Мы построим плот,— ответил Тарен, продолжая рубить.— Река помогла Мэггу. Теперь она поможет нам.

Поделиться:
Популярные книги

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Хозяйка покинутой усадьбы

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка покинутой усадьбы

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Вернуть Боярство

Мамаев Максим
1. Пепел
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.40
рейтинг книги
Вернуть Боярство

Офицер-разведки

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Офицер-разведки

Мастер Разума

Кронос Александр
1. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.20
рейтинг книги
Мастер Разума

Инвестиго, из медика в маги. Том 6. Финал

Рэд Илья
6. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги. Том 6. Финал

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Имя нам Легион. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 8

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Душелов. Том 3

Faded Emory
3. Внутренние демоны
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
ранобэ
хентай
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 3

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Ни слова, господин министр!

Варварова Наталья
1. Директрисы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ни слова, господин министр!