Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Замок Толор. Охота на Наместника
Шрифт:

– Да, отец, - выдавил все еще лежащий парнишка.

– Вставай и проваливай, молокосос, - рявкнул Дарон.
– У тебя десять минут, чтобы очистить нам дорогу.

Вирот помог ему встать, кто-то привел лошадь, и он, с трудом запрыгнув в седло, поехал к своим. Каково же было наше удивление, когда отряд див Палора, вместо того, чтобы собраться и утопать в замок, перестроился для ведения оборонительного боя!

– Мда-а-а, - протянул Олок, глянув на барона.
– Похоже, надо было вздернуть их обоих, мой

герцог! Тогда эти бравые вояки точно разбежались бы.

– Угу. Проклятое человеколюбие меня который раз подводит! Вирот, веревку и трех солдат!

Глаза див Палора округлились от ужаса и он запричитал:

– Дарон, друг мой, за что? Этот сосунок решил надеть баронскую корону пораньше, я тут при чем? Я ему сказал, чтобы он вас пропустил!!!

Вирот схватил его за шкирку, поставил на ноги и толкнул к подходящему дереву, где солдаты уже перекинули веревку через высокий сук и завязывали петлю.

– Нет! Нет!!! Мой герцог, пожалуйста, сжальтесь! Я не виноват, это все див Саф!!!

Дарон, старательно не обращавший внимание на барона, тут же повернулся:

– Значит, див Саф? Вирот, погоди чуть. Продолжай, Валес.

– Он появился тут вчера утром, сказал, что див Толор и див Мир совершили на тебя покушение, взяли в плен, одурманили магией, и везут в Пим. Он просил задержать вас, дал мне двух магов и десяток солдат, которые пробовали вас убить при встрече.

– Сколько он тебе заплатил, Валес?

Подбородок барона затрясся:

– Дарон, он очень влиятелен, а у меня три дочки и маленький сын...

– Сколько?

– Я скажу, но только тебе, - барон отвел взгляд.

Дарон подошел, выслушал то, что он сказал ему на ухо и удивленно покачал головой:

– Ты от счастья не свихнулся случаем?

Нет, милорд. Это чистая правда.

– Неудивительно, что твой сынок забыл про папашу и не пускает нас в Пим. Только вот думаю, не деньги тебе бы достались, а кинжал между ребер или яд в кубке, Валес. Твоему сыну - так уж точно.

– Я тоже так думаю, Дарон. Но я не мог ничего сделать. От таких предложений - если их делают - нельзя отказаться. Ты меня понимаешь?

Герцог долго смотрел на барона, и в тот самый момент, когда хотел что-то сказать, к нему подошел Олок и начал что-то нашептывать на ухо. Див Пимобат вначале с удивлением отстранился, но потом кивнул, и улыбнувшись, повернулся к барону:

– Ты очень сильно обидел меня, Валес. Так сильно, что я бы все-таки вздернул тебя на этом дереве, потом потерял пару десяток солдат, уничтожая подобие армии, которое ты притащил сюда, и подвесил рядом твоего сынка - ногами кверху. Но у графа возникла дельная мысль. Мы возьмем тебя с собой. Не будет никаких претензий ни к тебе, ни к Дару. Но! Он сейчас уберет отряд с дороги. А ты дашь в суде показания против див Сафа.

– И еще вы мне заплатите

половину того, что обещал див Саф, - продолжил барон.

Дарон беспомощно посмотрел на Олока:

– Нет, ну ты видишь, а? Сюзерена в грош не ставит! На сук, только на сук.

– Хорошо, четверть.

– Пойдет.

Валес улыбнулся, оттолкнул солдата, еще держащего его за плечо, и вылез из петли. Он направился к нам и затараторил:

– Милорд, вы поймите, я не мог отказать див Сафу! Но я постарался максимально снизить риски для вас! Его люди были приставлены ко мне каждую минуту, я не мог даже подмигнуть вам - они меня тут же бы убили!

– Не мельтеши, Валес, давай уже, убирай своего сосунка с дороги.

Барон сделал знак рукой солдатам убираться и они убрались. Граф с Дароном переглянулись и одновременно скомандовали:

– По коням!

Мы проехали это место галопом, и перешли на шаг лишь как следует оторвавшись от армии див Палора. Ехали молча - при Валесе никто особо не хочет делиться впечатлениями, а Дарон его не отсылал. Наконец, взобравшись на очередной холм, герцог улыбнулся:

– Фух, теперь мы в безопасности!

Внизу, на берегу ручья, стоял лагерь под темно-бордовым флагом Пимобата.

Глава 22. Тандела

Навстречу нам выехало три всадника, которых див Пимобат тут же опознал:

– Див Карим с адъютантами. Значит тут его сотня стоит.

– Неплохой лагерь построили, - заметил Олок.

– Давно стоят видимо. Или ждут нападения. Обычно просто палатки разбивают.

Сотник подъехал, отсалютовал:

– Милорд, я несказанно рад вас видеть, пусть и в столь необычном окружении!
– он тревожно смотрел на нас с графом.

– Ты о ком?

– Прошел слух, что вас взяли в плен Олок див Толор и Тошик див Мир. Они объявлены предателями интересов Империи. Только вчера, граф див Саф показывал нам имперские приказы.

– Что за бред? Бачух, ты вспомни, кто и кого может объявить предателем? Наместник Империи - здесь, на севере - я, или Император. Всего два человека. Я никаких бумаг не только не подписывал - даже не видел. Император не мог их подписать, ибо к Олоку я приехал только вчера. Тебе показали подделку!

– Но там не было вашей подписи или печати Императора! Я внимательно посмотрел, подписывал Советник Императора.

– Тесть див Сафа. Вот откуда ноги растут!
– воскликнул Валес.
– И деньги оттуда! Они платят новыми монетами, только отчеканенными.

– Ты вообще молчи, а то окажешься в одной их таких бумаг, только подписанной мной, - бросил ему Дарон.
– Бачух, снимай лагерь, и догоняй нас, мы возвращаемся в Пим. Цавил там еще?

– Да. Его полутысяча никуда не снималась уже месяца три. Того и гляди, корни пустят!

Поделиться:
Популярные книги

Тот самый сантехник. Трилогия

Мазур Степан Александрович
Тот самый сантехник
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Тот самый сантехник. Трилогия

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Измена. Тайный наследник

Лаврова Алиса
1. Тайный наследник
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена. Тайный наследник

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Толстой Сергей Николаевич
Документальная литература:
военная документалистика
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Коллектив авторов
Warhammer Fantasy Battles
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат

Потусторонний. Книга 2

Погуляй Юрий Александрович
2. Господин Артемьев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Потусторонний. Книга 2

Подари мне крылья. 2 часть

Ских Рина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.33
рейтинг книги
Подари мне крылья. 2 часть