Замуж за Дракона 2
Шрифт:
– Нет, нет, нет… Мне нужно в сад!
– прошептала я.
Чтобы нимфа быстрее оправилась от чужой магии, ей нужна природа. Только природа обладала способностью восстановить силы нифмы. А единственной природой, куда я могла попасть сейчас был роскошный императорский сад.
– Может, лучше полежишь в постели, а потом мы … сходим в сад?
– спросил принц.
– А можно сейчас?
– стала умолять я. Леодор усмехнулся и … Я даже пискнуть не успела, как меня взяли на руки вместе с одеялом. Одеяло упало по пути к двери, а Лео осмотрелся в коридоре
В саду было тихо и так спокойно, что я расслабилась. Меня спустили на землю, а я почувствовала, как трава обвивает мои ноги. Надеюсь, что принц этого не заметил.
– Я хочу побыть одна, - прошептала я, понимая, что при принце просить помощи у растений не хочу. Мало ли!
– Мне так будет легче…
Я думала, что он будет упираться, говорить о том, что меня нельзя оставлять одну, но Леодор покорно согласился и ушел гулять по саду.
Я мысленно позвала растения, прося дать мне силу. Цветы потянулись к моим ладоням, а я гладила их лепестки, чувствуя, как они отдают мне частичку своей силы. Не было уже ни слабости, ни головокружения. Я чувствовала себя почти так, как до встречи в лавочке.
– Спасибо вам о… - начала я, как вдруг увидела Леодора. Он мчался ко мне так, словно за ним что-то гналось. Что могло гнаться за драконом, я и представить себе не могла. Но впервые Лео выглядел таким напуганным.
– Что случилось!
– подскочила я, видя его глаза.
– Там… привидение!
– прошептал он, оглядываясь по сторонам.
– Привидение?
– спросила я, тоже глядя на кусты.
– Лео, тебе показалось. Ты перенервничал! Нет никакого привидения!
На всякий случай я спросила у растений, но они сказали мне, что не чувствуют ничего мертвого в этом саду, кроме четырех морских свинок. Но даже их призраки не беспокоили сад.
– Тише, тише!
– гладила я Лео, который никак не мог прийти в себя. И тут я решила немного устыдить его.
– Такой большой дракон боиться какого-то привидения!
– Не “какого-то”, - сдавленным голосом произнес Лео.
– Только что я видел … свою мать…
Я ахнула, не веря своим ушам. Не может быть! Но растения никого не видели? Что это может значить? Но даже деревья и цветы могут ошибаться. Или неправильно понять…
– Твою маму?
– спросила я, глядя на Леодора.
– Я могу поклясться, что видел женщину в роскошном платье, спрятанном под черным плащом. Она сняла капюшон и … я увидел маму. Она посмотрела на меня и… исчезла.
– А ты точно уверен?
– спросила я, глядя на сад.
– Может, посмотрим? Знаешь, я так поняла во дворце бывает много гостей, так что может быть, это просто кто-то очень похожий. Ты же не помнишь свою маму?
– У отца висит ее портрет. Единственный, сохранившийся в замке, - заметил Лео, а я потянула его за руку.
– Больше портретов нет.
– Ну, знаешь, на портретах все дамы похожи, - пожала я плечами.
– Но давай проверим! Поищем эту таинственную незнакомку!
– Призрака, - выдохнул
Мы вошли в лабиринт, как вдруг Лео что-то увидел!
– Черный плащ!
– прошептал он, а мы бросились следом. И правда, я видела изредка мелькающий между хитросплетениями ветвей черный плащ.
– Это она…
Мы вылетели в сердце лабиринта, видя фигуру в черном плаще, стоящую к нам спиной.
– Мама?
– спросил Леодор, а я затаила дыхание.
– И папа, и мама, и “идиот, куда ты лезешь!”, - послышался недовольный голос Дэгэйра. Он скинул капюшон, обнажая черные волосы.
– Вы что здесь делаете?
– Ищем призрака, - произнес Лео, глядя на бывшего друга.
– Ты не видел здесь призрака?
– Единственный призрак, которого я видел, это призрак твоих мозгов, - буркнул Дэгэйр.
– Нигде покоя нет! Везде найдут! Хотел заняться депешами, а тут вы!
Призраки обычно появляются там, где их могила. А вдруг здесь и правда чья-то могила. Нужно спросить у Дэгэйра! Кто, как не он должен об этом знать!
– Прости что помешали, а здесь нет ничьей могилы?
– осторожно поинтересовалась я.
– Здесь есть четыре могилы, - замогильным голосом произнес Дэгэйр.
– И одна из может оказаться могилой девушки?
– спросил Леодор, сжимая мою руку.
– Ну, девушкой она уже не была. У нее было пятнадцать детей, - вздохнул Дэгэйр.
– Короче, если вдруг вы в поисках привидений встретите четырех призраков морских свинок, то ту, которая с пятнышком звали Винки. И она кусалась при жизни! Как после смерти, не знаю.
– А у вас были морские свинки?
– спросила я. Дэгэйр не очень походил на человека, который любит животных.
– Нет, это я у них был! Это они меня, сволочи, завели, чтобы я кормил и убирал! Но судя по тому, как быстро они размножаются, я понял, к чему меня готовила жизнь. Я их часто вспоминаю, глядя на Леодора, - усмехнулся Дэгэйр.
– Хомячки, кролики, морские свинки, а теперь принц. Верните мне моих хомячков!
– Я что-то не помню, что у тебя были животные, - заметил Леодор.
– Ты не помнишь, с кем ты спал! А тут про детство!
– отмахнулся Дэгэйр.
Глава тридцать седьмая. Сын своего отца
– Я точно ее видел, - твердо произнес Леодор, пропуская в открытые стражем двери замка - Ева, ты же мне веришь?
– Верю, - тихо отозвалась я, не понимая что происходит. Леодор взял меня за руку и повел по незнакомым мне коридорам.
– А куда мы идем?
– Я хочу тебе кое-кого показать, - глухо отозвался Леодор, уверенно сворачивая в лабиринты коридоров, - Доверься мне.
Я потеряла счет поворотам и открывающимся дверям, пока Лео резко не остановился, а я не вошла носом в его спину. Мы стояли в каком-то коридоре, в котором я раньше не бывала. Дворец был настолько огромным, что я удивлялась, как Леодор вообще его смог выучить!