Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Замуж за Дракона
Шрифт:

Дальше мы ехали в полном молчании. Интересно, где будет находиться моя лавочка? Я же не говорила ничего Дэгэйру! Просто сказала, что место дорогое, но не говорила где.

Нужно быть с этим человеком еще осторожнее. Он знает больше, чем хотелось. У мамы тоже есть похожие нимфы. Но в основном они отвечают за отношения между нимфами и людьми. Точнее, мужчинами. Страшные женщины.

Интересно, если я ему помогу, он будет чуточку добрее? Если его хромота пройдет? Хотелось бы…

Леодор сказал, что у императора постоянные мигрени… Значит, лекарственные

заклятия на него уже не действуют. Или действуют, но плохо… А что, если попробовать мятную настойку?

«ЕВА! А ЕСЛИ ТЫ ОПЯТЬ ВСЕ НАПУТАЕШЬ?!» — испортил весь боевой настрой внутренний голос… Это же надо было перепутать бадьян с хмелем!

— Что с тобой? — заметил мою перемену в настроении Дэгэйр, когда мы уже подъезжали к воротам столицы. — Ты не рада своей лавочке? Или не хочешь сдерживать обещанное слово?

— А своих проблем у меня быть не может, да? — недовольно фыркнула я, глядя на усмешку главы Тайной канцелярии. — Весь мир не вертится вокруг вашего драгоценного принца.

— Тогда о чем же ты так усиленно думаешь? — лениво потянулся Дэгэйр, щурясь на почти полуденное солнце. — Раз не о нашем дорогом высочестве?

— Чем вы лечились? — резко перевела тему я, а Дэгэйр дернулся. — Расскажите мне все.

— Зачем? Решила действовать через подкуп? — ядовито произнес Гэбриэл, скептически изогнув брови. — Я мзду не беру. А вот услугу на услугу вполне готов обменять.

— Это нужно не мне, а вам, — пожала плечами я. — Если боитесь — я вас не виню. Я не знаю, смогу ли справиться. Если просто из вредности не говорите — хромайте дальше. Ваша проблема.

— Вот так? — сузил глаза глава Тайной канцелярии. — И с чего ты взяла, что сможешь сделать то, на что не способны оказались лучшие императорские лекари? Что в тебе такого, чего нет у них?

— Смекалка, — соврала я, стараясь выдержать взгляд Дэгэйра. — Находчивость, талант.

— Прямо талант? — рассмеялся Гэбриэл. — Ну что же, посмотрим. Я привезу тебе все назначения. Мы приехали.

Дэгэйр вышел первым и подал руку мне, помогая спуститься. Несколько рабочих стояли возле того самого места! Которое я присмотрела для своей лавочки!

Этого человека определенно стоит бояться.

— Внутри лежат документы, я подарил это здание тебе, — усмехнулся Гэбриэл позади меня. — Только помни, как легко я тебе его дал, так могу и забрать.

На последней фразе он перешел на шипение. А я вздрогнула.

— Здесь два этажа. На первом ты сможешь торговать своими травами, а на втором жить, — рассказывал Дэгэйр, проходя за мной внутрь лавки. — Тебе ни к чему больше возвращаться в деревню.

— Но там люди, которые тоже нуждаются в помощи, — запротестовала я, понимая, что не смогу долго находиться вдали от сердца леса. Я просто умру без его магии.

— Раз в три дня им вполне хватит, — припечатал глава Тайной канцелярии. — Не чаще. Принц не будет мотаться к тебе в деревню.

— Зачем специально делать больно другу? — внезапно спросила я, а Дэгэйр отвернулся. Он долго молчал, пока я пыталась понять,

какая черная кошка пробежала между двумя лучшими друзьями.

— Не твоего ума дела. Или ты уже передумала иметь лавочку? — спросил глава Тайной канцелярии, поддевая тростью свиток на столе. — Ты только скажи, и мы расторгнем соглашение.

— Это шантаж, — насупилась я, боясь потерять мечту.

— Это жизнь, — пожал плечами Дэгэйр и направился к выходу. — Располагайся. Рабочие в твоем распоряжении.

Где тут располагаться-то? Трав нет, настоек нет! Ступки нет! Ничего нет!

Я быстро осмотрелась, попросила сколотить прилавок и указала, где нужны полочки. А сама поднялась на второй этаж.

Это оказалась одна большая комната с ванной. Фу, не люблю. В роднике купаться привычнее. Или в озере… Огромная кровать и очень маленькое окошко.

Интересно, а Леодор бы в такое пролез?

Глава 29. Ева

Солнце клонилось к закату, рабочие ушли совсем недавно, уверяя, что глава Тайной канцелярии за всё заплатил. Я чувствовала себя некомфортно. У меня есть деньги, которые заплатила мне графиня. А так я, получается, увязаю в долгах перед этим человеком.

Я поднялась на второй этаж, прикидывая, что нужно забрать из своей избушки и куда это все прятать. В комнате был шкаф, но на замок он не закрывался. Я могла бы наложить на него свою магию… Но что будет, если тот же Дэгэйр заметит это?

Кстати о Гэбриэле… Что он такое? Он не дракон, нет. Он не маг. Или маг? У него какая-то очень странная аура. Не могу понять, что он такое. И почему он хромает? Что с ним такое случилось?

— Так много вопросов и так мало ответов, — вздохнула я, распахивая окно и вдыхая сладкий вечерний воздух. — Знать бы, как тебе помочь, серый кардинал.

Я отошла от окна, критично окидывая взглядом шкаф. Нет, все-таки придется накладывать заклинания.

— Помочь кому? — услышала я рассерженный голос Леодора. Я резко обернулась, принц сидел на моем окне, свесив ногу на улицу. — Весь день гудит столица о любовнице главы Тайной канцелярии. А тут внезапно у тебя лавка! Серый кардинал у нее, видите ли! Ничего мне объяснить не хочешь?

— Нет, — пожала плечами я, внимательно наблюдая за его высочеством. Он что, ревнует? У приворота нет такого действия. Хмель? — Я не обязана отчитываться.

— Вот как, — усмехнулся принц. — Значит, я, рискуя своей шкурой, стараюсь, не привлекая внимания, решить проблему, которую создала ТЫ! Пока ты крутишь шашни с главой Тайной канцелярии! Прекрасно! При том зная, что он женат!

Я закатила глаза, выслушивая злое шипение Леодора.

— Ты как ребёнок, честное слово, — вздохнула я, собираясь спуститься. — Не нужно всех равнять по себе, Леодор.

— По себе? Да дворец как улей весь день! Из каждого угла о том, что появилась разлучница в семье молодоженов! Ты о бедной девочке подумала? — взывал принц к моей совести. Попытка привить чувство вины провалилась. С треском…

Поделиться:
Популярные книги

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Альда. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Альда
Фантастика:
фэнтези
7.75
рейтинг книги
Альда. Дилогия

Лучший из худших

Дашко Дмитрий
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Лучший из худших

Маршал Советского Союза. Трилогия

Ланцов Михаил Алексеевич
Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.37
рейтинг книги
Маршал Советского Союза. Трилогия

Город воров. Дороги Империи

Муравьёв Константин Николаевич
7. Пожиратель
Фантастика:
боевая фантастика
5.43
рейтинг книги
Город воров. Дороги Империи

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Башня Ласточки

Сапковский Анджей
6. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.47
рейтинг книги
Башня Ласточки

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Тот самый сантехник. Трилогия

Мазур Степан Александрович
Тот самый сантехник
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Тот самый сантехник. Трилогия

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Емельян Пугачев. Книга 1

Шишков Вячеслав Яковлевич
1. Емельян Пугачев
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Емельян Пугачев. Книга 1

Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен

Агеева Елена А.
Документальная литература:
публицистика
5.40
рейтинг книги
Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7