Замуж за принца
Шрифт:
– Я старался об этом не думать.
– А ваша невеста… она знает? Понимает?
– Уверен, что у принцессы Александры тоже есть отношения. Вполне вероятно, что сейчас она с кем-то, к кому испытывает подлинные чувства. Из-за ожиданий родителей ей так же тяжело, как нам…
Каролина не могла представить, как можно было предпочесть кого-то такому мужчине, как Валентино.
– Она поддерживает вашу работу вулканологом?
– Я ее не спрашивал.
– Почему нет? – изумилась Каролина.
– Пока мы стараемся как можно меньше вмешиваться
– Но это же такая важная часть вашей жизни!
Валентино оперся на колени и принялся жевать травинку:
– Наши семьи время от времени отдыхают вместе. В последний раз Александра призналась моему брату, что ей не нравится моя работа.
– И вас это не беспокоит?
Валентино смерил ее долгим взглядом:
– Эту проблему мы будем решать на следующий день после свадьбы.
– Тогда будет уже поздно! – воскликнула Каролина. – Как часто вы летаете в Катанию?
– Четыре раза в неделю.
– Если ей не нравится ваша работа, она это не одобрит.
Валентино сочувственно улыбнулся:
– Мы еще очень нескоро поженимся, так что я предпочитаю об этом не волноваться.
– Это же невыносимо…
– Если ты родился в королевской семье, то привыкаешь. Кто знает, почему судьба сделала наследником трона меня, а не, скажем, вас?
– Но это приносит вам всем столько боли…
– Такова жизнь, – пожал плечами Валентино.
Каролине так хотелось его утешить, но она понимала, что никто не сможет развеять его печаль. Она стерла слезы со своих щек:
– Спасибо, что рассказали мне, хотя и не должны были.
– Все благодаря вашему интересу к моей работе. – Валентино окинул ее взглядом. – Рассказать про это все было… хорошо. Правда, после этого мне кажется, что мы должны перейти на «ты». – Он усмех нулся, вопросительно взглянув на Каролину. Она моргнула влажными ресницами:
– Хорошо… Вал.
– Вот и отлично. А… ты… сама не хочешь попробовать? Поделиться тем, что тебя беспокоит?
Она на мгновение зажмурилась:
– Достаточно сказать, что человек, которого я любила, умер по моей вине. У меня не получается уйти от прошлого.
– Может быть, прошло еще недостаточно времени для скорби.
Каролина могла бы возразить, что семь лет – достаточно для того, чтобы избавиться от скорби; теперь ее главной проблемой была вина. Но вслух промолвила только: «Может быть».
– Бывает полезно поговорить с кем-то. Пусть даже со мной.
От его искренности становилось теплее на сердце, но исповедоваться ему было плохой идеей.
– У тебя хватает своих проблем.
– Сейчас их нет. – Валентино посмотрел на нее в упор. – Ты хотела его смерти?
– Нет, конечно!
– Я так и думал. Ты обращалась к психологу?
– Нет, я не верю, что он может помочь.
– Ты этого не знаешь наверняка.
– Знаю. – Каролина в панике стала подниматься на ноги, и Валентино помог ей. – Спасибо, что готов был выслушать. – Настало время сменить тему. – Твой дядя был бы рад увидеть, что
– В этом ты права. – Валентино все еще задумчиво смотрел на нее. – Не пора ли возвращаться? Надеюсь, к нашему приходу у Винченцо будут хорошие новости про Макса, и мы поужинаем все вместе.
К конюшне они возвращались другим путем. Во дворце Каролина приняла быстро душ, сделала макияж и уложила волосы в свободный узел на макушке. Впервые за много лет ее мысли занимал не Берто, а принц – принц, который всеми силами возвращал ее к жизни с того дня, когда появился у бассейна.
Не зная, куда деть переполняющую ее энергию, Каролина оделась, выбрав вязаный ажурный топ того же молочно-белого цвета, что и ее льняные брюки, оттенив их бежевыми сандалиями-гладиаторами. Пока она собиралась, раздался стук в дверь, и у нее замерло сердце. Она схватила соломенную сумочку, распахнула дверь – но за ней стояла всего лишь горничная, и Каролина рассердилась на себя за то, что ее это расстроило.
– Signorina, его высочество попросил меня сопровождать вас к ужину. Он ждет на террасе.
А как же Эбби и Винченцо?
Горничная не стала срезать дорогу через сад, но так у Каролины появилась возможность увидеть убранство дворца. Когда она вышла на террасу, Винченцо уже присоединился к принцу, но ни Эбби, ни Макса там не было.
Террасу, похоже, пристроили недавно; это был шедевр архитектуры в мавританском стиле, с полом из черного и белого мрамора и кремовой плетеной мебелью. Экзотические деревья в горшках и цветущие растения создавали иллюзию пребывания в красивейшем саду.
Валентино, одетый в джинсы и песочную рубашку-поло, заметил ее первым; он прервал негромкий разговор с Винченцо и пошел навстречу.
– Buonasera, Каролина. Ты великолепно выглядишь. – Его очаровательная улыбка полоснула Каролину по сердцу. – Надеюсь, ты проголодалась. Я попросил поваров приготовить курицу именно так, как, по словам Эбби, ты любишь.
– Ты очень добр. – Слишком добр.
Винченцо поцеловал ее в щеку, прежде чем сесть напротив за круглый стол, на котором красовался обильный ужин.
– Где же Эбби?
– Макс весь день хнычет, и у него до сих пор температура, так что мы присматриваем за ним по очереди.
– Бедный малыш. Думаешь, это серьезно?
– Мы не знаем. Доктор говорит, что это может быть вирус. Макса тошнит, и это меня беспокоит.
– Вполне обоснованно. Я могу чем-то помочь?
– Да, – вставил Валентино. – Если завтра Максу не станет лучше, ты можешь составить компанию мне, потому что Винченцо будет занят ребенком.
Его эта перспектива, похоже, радовала, но Каролина немедленно исполнилась дурных предчувствий. Они уже слишком много времени проводили вместе, и ее влечение к мужчине росло.