Замужество Кэролайн
Шрифт:
Гнев и шок лишили Кэролайн дара речи, и Доменико терпеливо ждал, когда она успокоится. Наконец она выдохнула:
— Ты самодовольный и надменный человек! Как ты смеешь так со мной говорить? Как ты смеешь даже думать обо мне в таком духе? Я никогда не прощу тебе эти слова. Никогда!
Доменико пожал плечами и повернулся к двери.
— Как хочешь. Я не стану спорить. Но уверяю тебя, чем дольше ты будешь отказываться понимать, кто здесь хозяин, тем более долгим будет твое заточение в этом доме.
Когда он взялся за ручку двери, Кэролайн резко спросила:
— Тетя Рина знает о твоем
Она с замиранием сердца ждала ответа, чувствуя, что не сможет вынести, если тетя Рина окажется такого же невысокого мнения о ней, как и Доменико. Кэролайн успела горячо полюбить пожилую женщину и чувствовала, что ее любовь взаимна. К ее облегчению, Доменико твердо ответил:
— Нет. Наоборот, она так прониклась к тебе, что не стала бы ничего слушать. И мне не хочется расстраивать тетю. Хотя она могла сама догадаться, потому что мне недавно пришлось выслушать от нее немало суровых слов относительно того, что я якобы забросил тебя.
— И ты правда думаешь, что я позволю тебе диктовать свои условия, Доменико? Я обещаю, что буду бороться с тобой до конца. Неужели ты думаешь, что мы все еще живем в Древнем Риме, что ты цезарь, а я твоя рабыня? Это же нелепо! Наверное, ты сошел с ума.
Кэролайн взяла накидку и поспешила в свою комнату, даже не взглянув на Доменико. Ей показалось, что вслед ей донесся тихий смех.
Глава 9
Пальцы Кэролайн дрожали, когда она набирала номер. Был полдень, и дом опустел, если не считать слуг. Тетя Рина ушла в гости к друзьям и забрала с собой Вито. Они ушли около получаса назад и должны были вернуться только к вечеру.
Тетя Рина пригласила Кэролайн пойти с ними, но она отказалась: у нее были другие планы.
— Алло, это ты, Джеффри? Это Кэролайн.
— Кэролайн, милая! Как хорошо, что ты позвонила. — Радостный голос Джеффри действовал словно бальзам на ее раненые чувства, и она постаралась вложить в свой голос как можно больше тепла.
— Джеффри, у тебя есть на сегодня планы?
— Никаких. Я могу надеяться, что тебе требуется моя компания?
Сердце Кэролайн учащенно забилось, и она поняла, что еще есть время отступить, прежде чем жребий будет брошен, но колебалась всего несколько секунд.
— Если ты свободен.
Джеффри никогда не упускал возможностей, поэтому отреагировал моментально:
— Одевайся понаряднее, милая, я заеду за тобой через десять минут!
Кэролайн бросила трубку и помчалась в свою комнату. Она торопливо просмотрела свои наряды и выбрала ярко-зеленое хлопковое платье с глубоким вырезом, туфли на ремешках и сумочку в тон. Потом приняла душ, чтобы охладиться, потому что жара была невыносимой, быстро подкрасила губы и сбежала вниз. Кэролайн не забыла угрозы Доменико, что Джеффри могут не впустить в дом, поэтому поспешила открыть ему дверь сама.
Минувшую ночь она провела почти без сна, вспоминая суровый и бескомпромиссный тон Доменико, которым он диктовал ей свои условия, и ее решимость позвонить Джеффри только возрастала, пока она наконец не бросилась к телефону, чтобы не успеть передумать. Теперь пути назад уже не было.
Одобрительный возглас Джеффри на мгновение
К несчастью, представления Джеффри о способах осмотра достопримечательностей сильно отличались от ее желаний. Ему было безразлично, что на строительство матери городов ушло двадцать семь веков, и его машина со свистом проносилась мимо величественных зданий, прохладных фонтанов с журчащей водой, великолепных соборов и картинных галерей, наконец остановившись перед очередным рестораном.
Кэролайн с разочарованным лицом повернулась к нему:
— Джеффри, я думала, мы будем осматривать город. Мне так много хочется увидеть — Колизей, термы Каракаллы. Я мечтала услышать священную музыку в Сикстинской капелле.
Джеффри с ужасом посмотрел на нее:
— Но, милая моя, туда же ходят одни туристы. Ты ведь не хочешь, чтобы тебя сдавили в толпе восхищенных иностранцев, болтающих на разных языках и беспрестанно щелкающих своими камерами?
— Почему бы и нет? Я ведь тоже иностранка и не говорю по-итальянски, так что в компании туристов буду чувствовать себя как дома. Ты и представить не можешь, как давно я мечтала увидеть все чудеса Рима, а теперь, когда оказалась в самом сердце города, ты пронесся мимо них и привез меня в очередной ресторан!
Джеффри принужденно улыбнулся, но его решимость не поколебалась. Он взял Кэролайн под руку и мягко увлек за собой.
— Если я пообещаю показать тебе город завтра, ты согласна пойти со мной сейчас и познакомиться с моими друзьями?
— Но...
— Отлично, — поспешно перебил Джеффри. — Я обещаю. — И он потащил Кэролайн в ресторан, прежде чем она успела передумать.
Оказавшись внутри, Кэролайн не могла оторваться от восхитительного вида из окна ресторана. Ее восторг был очевиден всем, потому что она почти не отводила взгляда от окна, чтобы приветствовать многочисленных друзей Джеффри, которых он представлял ей, когда они заказали себе выпить перед обедом и ждали, пока официант не найдет им свободный столик. Очень скоро Кэролайн получила столько приглашений, что могла бы занять время до Рождества, если бы пожелала, но она не спешила их принимать, отвечая, что сначала должна выяснить, будет ли в эти дни свободен Доменико. Кэролайн запретила себе думать о том, как он отреагирует, когда узнает о ее встрече с Джеффри. Лучше жить сегодняшним днем и не думать о будущем.
Так она и сделала. К ее удивлению, время летело незаметно. Встречи с новыми людьми приободрили Кэролайн, и она была совершенно изумлена, когда Джеффри сообщил, что им пора уходить. Но перед этим двое его друзей принялись упрашивать Кэролайн принять участие в маскараде, который они устраивали этой ночью. Маленькая темноволосая итальянка по имени Мария и ее муж умоляли их пообещать прийти.
— Ну что, Кэролайн? Твой господин разрешит тебе?
Кэролайн съежилась. Она не собиралась принимать приглашение, но слова Джеффри все изменили.