Занимательная физика отношений
Шрифт:
Дядя. Зоенька, родная. Вернулась. (Целует тетю Зою в обе Щеки. Племяннику) Учись.
Тетя Зоя. Ах, брось, брось. Степушка, милый, ты нас навестил, порадовал старика. Да и меня тоже.
Дядя. Я для тебя стар, Зоюшка?
Тетя Зоя (не оборачиваясь). Ты единственный!
Племянник. Вот это да!
Тетя
Племянник. Да что вы!
Тетя Зоя. Не одобряю. Хлипкая молодежь пошла. Не к кому нашей сестре преклониться на плечо.
Дядя. Ну-ну.
Племянник. Что вы, тетя Зоя, я бы с радостью.
Тетя Зоя. Вот я и говорю: ты у меня любимый Племянник. Есть у меня на примете одна… Она, пожалуй, постарше, но это даже к лучшему, верно? Кто-то один все равно должен быть старше.
Дядя. Зоя, золотко, ты бы собрала нам тут… чего-нибудь. Тетя Зоя. Да, милый.
Дядя(подталкивая племянника к выходу). Запомнил что-нибудь?
Племянник. Оригинальность, уверенность в себе, юмор…
Дядя(протягивает бумаги). Вот, возьми конспектик. Ступай.
Племянник. До свидания, дядюшка, (уходит)
Дядя. До свидания. (Напевает.) Скатертью, скатертью дальний путь стелется…
Тетя Зоя(входя). А где же Степа?
Дядя. Ушел на фронт.
Тетя Зоя. На фронт?
Дядя(игриво). На личный. Как там наш чай?
Картина третья
Племянник (теребя конспект). Попытка — не совсем пытка, первый блин комом, кто не рискует, тот не пьет, волков бояться — в лес не ходить.
Племянник. Ах, вот и ты, я уже заждался!
Тамара. Вы не обознались, молодой человек?
Племянник. Что ты, я ждал тебя всю жизнь. (В сторону.) Оригинальность! (Тамаре.) Меня зовут Елистрат.
Тамара. А я Тамара.
Племянник (в сторону, восторженно). Она не уходит! (Падает на колени, протягивает цветы Тамаре.) Царица Тамара, я тебя дождался.
Тамара.
Племянник. В серпентарий.
Тамара. Ты такой оригинальный!
Племянник (восторженно). Дядя!
Картина четвертая
Лиза. Тетя Зоя велит практиковаться, чтобы не потерять форму. И правильно: все время про одного думать — со скуки
с ума сойдешь. Вот, к примеру, симпатичный солидный мужчина.
Дядя. Третий раз за день за хлебом. Или я стал сдавать? Надо проверить как-нибудь.
Лиза. Молодой человек!
Дядя(в сторону). Как будто все в порядке.
Лиза. Сразу видно, что на вас можно положиться. У вас такое мужественное лицо.
Дядя(в сторону). Нет, я еще ничего.
Лиза. Вы не откажете мне в помощи.
Дядя. Конечно, нет, милая. Зови меня на «ты».
Лиза. Меня зовут Лизой, а тебя?
Дядя. Мефодием.
Лиза. Мефик. Как оригинально
Дядя(в сторону). Заповедь первая — оригинальность!
Лиза (в сторону). Совет номер пять тире восемь: восхищение мужчиной прямо пропорционально глупости его поведения.
Дядя. Так чем я могу помочь?
Лиза. В кинотеатре такой чудесный фильм, а мне неудобно идти одной. Меффи, ты не составишь мне компанию?
Картина пятая
Племянник. Это просто чудо, как работает. Трофеи налицо (стирает помаду со щеки) Эх, жаль дядя не видит. И еще номер телефона дала! Попробуем еще раз для закрепления.