Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Запасная дочь
Шрифт:

— Графиня де Маритт, — с готовностью ответил Релле.

— Не понял…

— Что тут непонятного? Графиня Даниэль Бланш де Маритт приложила меня родовым даром, и можно сказать, почти вернула к жизни, — пояснил призрак. — Причём всё это произошло на глазах моего правнука. Алан, подтверди!

— Да, дядя, так и было. Даниэль испугалась — дед появился, как всегда, внезапно, ну она и запустила в него силой вперемешку с даром Жизни.

— Что-то вы путаете, — король огляделся, уткнулся взглядом в белёсые разводы на полу и поморщился. — Релле, позволь Алану прибрать

всё тут магией или лучше вызови прислугу. Нам всем необходимо переместиться в другое место. Туда, где можно с удобством расположиться и где никто не помешает беседе. И вы мне подробно всё расскажете про сестёр де Маритт, потому что я понимаю, что ничего не понимаю.

— Может быть, перенесём басни на другой раз? — недовольным голосом поинтересовался Лайонел. — И вообще, разве мне обязательно присутствовать? Мне не особенно интересно, кто кого оживил и кто за кем замужем. И раз знакомство с невестой откладывается, я хотел бы поскорее покинуть излишне гостеприимный замок Алана и отправиться домой.

— Твоё, правнук, присутствие обязательно, — ответил призрак. — Чтобы не пришлось потом отдельно всё рассказывать, потому что будущему королю такие вещи необходимо знать!

— Какие ещё «такие»? — недовольно буркнул Лайонел. — Ладно, я послушаю, только давайте побыстрее! Да и пол служанка утром вымоет, зачем непременно сейчас тратить на это время? Книги собрали, лужа почти высохла — до утра вполне себе подождёт. А я ждать не могу! У меня запланированы дела, я не собираюсь здесь застревать.

Ренард поймал взгляд призрака и движением пальцев открыл переход.

— Тогда все сюда — в мой кабинет.

Через несколько минут мужчины расположились в креслах и перед каждым возник бокал с вином — с лёгкой руки, вернее, магии, Релле.

— С одного бокала не опьянеете, зато взбодритесь. А то кое-кто перетрудился с тряпкой, того и гляди заснёт, — пояснил он свою инициативу.

Итак, я весь внимание, — его величество напомнил, зачем они здесь собрались, — Жду внятных, и главное, правдоподобных объяснений.

— Сначала, дядя, я хочу заявить Право, — произнёс Ренард. — Право Инквизитора.

— Гм… Вовремя, да. Больше же у нас нет дел, как только в три часа ночи благословлять Инквизитора на брак. Нет, Алан, я ничего не имею против — тебе давно пора обзавестись наследниками, просто ты выбрал для этого больно странное время. Хорошо, принимается, — король вычертил в воздухе вензель и завис, ожидая недостающего штриха, — имя?

— Графиня Даниэль Бланш де Маритт, — твёрдо ответил Ренард.

— Ты сошёл с ума? Зачем тебе второродная, ещё и поглотитель? — изумился король.

— Ты не можешь мне отказать! — герцог резко встал, но не сделал ни шагу, ожидая ответа его величества.

— Тем более что этот ненормальный уже провёл с девчонкой брачный обряд, — подал голос принц. — Правда, временный — у неё нет вязи. Кстати, отец, графиня подтвердила мне, что вышла замуж за моего кузена. Получается, ты ничего не знал? Как же тогда понять твои слова о замужестве тьеры?

— Постой, Нелл, не до тебя, — король тоже встал, удерживая неоконченное плетение

и не сводя взгляда с племянника. — Ты всерьёз заявляешь Право на эту второродную? Почему она, Алан?!

— А зачем добру пропадать? — Инквизитор постарался произнести это небрежно, словно этот брак для него ничего не значит. — Сам посуди — старшую сестру Даниэль мы упустили, поэтому я подумал — почему бы не воспользоваться младшей? Магия у неё есть, дара столько, что на троих хватит, но для Лайонела она не годится. Так?

— Пока так, — ответил Лотар Седьмой.

— Как ты говорил, мне всё равно придётся жениться, так почему бы не на ней? Древний род, редкий и ценный дар только усилят нашу семью. А с сущностью поглотителя я разберусь.

— Каким образом?

— Не важно. Главное запомни — она больше не заберёт чужую магию. Только подумай, какие магически одарённые у меня от неё будут наследники!

— Гаспар, не тормози, — подал голос призрак. — Завершай плетение, чего ты его маринуешь?! Правнук дело говорит — раз у де Маритт больше нет дочерей, упустить младшую сестру тьеры Альбертины будет большим упущением.

— Обещай, что эта девица никогда не появится в моём замке! И что ты будешь держать её в Контролёре! А ещё — что ваших детей осмотрят три майстера, чтобы выявить сущность поглотителя сразу после рождения. Если вдруг он родится.

— Обещаю. Увидишь, моя жена не доставит вам хлопот, — ровным голосом ответил Ренард.

— Хорошо, даю разрешение, — двумя жестами король завершил плетение.

Руны вспыхнули и исчезли, а на запястье Инквизитора появилась красная печать. Знак, что его требование Права на конкретную женщину удовлетворено.

— Хорошо, что это будет временный брак: вроде, женат, а вроде и не совсем. За пять лет она родит тебе одного-двух детей, а потом можно будет сослать её в Обитель отвергнутых жён. Всё-таки твоей супругой должна быть безупречная тьера, а не вот это вот недоразумение! Которое в приличном обществе и показать стыдно, — королю не нравился такой поворот дела, но Релле прав — отказать он не мог.

Инквизитор молча наклонил голову.

— Итак, я выполнил твоё требование. Девица твоя со всеми потрохами и неприятностями, которые, я уверен, ещё не раз тебе доставит. Больше никто не имеет на неё никаких прав. Теперь жду рассказа — как она сумела оживить прадеда и за кого выдали тьеру Альбертину.

Губы Ренарда тронула едва заметная улыбка.

— Сядем, дядя! Отведай вино, пожелай мне удачи!

Король поднял бокал и отхлебнул глоток.

— М-м! За тебя, племянник! Пусть всё задуманное сбудется, и этот, на мой взгляд, авантюрный союз с преступницей нас с тобой не разочарует, — Лотар Седьмой отсалютовал бокалом. — Итак, я весь внимание.

— Дядя, что говорит закон о женщине, которая много лет обманывает мужа и королевство?

— Смотря в чём заключается этот обман, — король заметно подобрался, от былой расслабленности и следа не осталось. — За причинённый государству вред, в зависимости от силы последствий этого обмана, обычно назначается казнь, лишение магии или изгнание.

Поделиться:
Популярные книги

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Девочка для Генерала. Книга первая

Кистяева Марина
1. Любовь сильных мира сего
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.67
рейтинг книги
Девочка для Генерала. Книга первая

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Черный Маг Императора 4

Герда Александр
4. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 4

Мерзавец

Шагаева Наталья
3. Братья Майоровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мерзавец

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Мастер Разума V

Кронос Александр
5. Мастер Разума
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума V

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Наследник павшего дома. Том I

Вайс Александр
1. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том I

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия