Запоздавший листопад
Шрифт:
— Собственно говоря, я еще собиралась поспать, — намекнула Блис, но Марго добродушно проигнорировала ее замечание:
— Где у тебя кофе?
Через пять минут они сидели за столиком в гостиной. Посмотрев в окно, Блис заметила бледные ирисы, покачивающиеся на ветру. Надо бы прополоть их. Эта мысль удивила ее и даже показалась ей невероятно странной.
— Ну? — сказала Марго, в ожидании рассказа переминаясь на кресле. — Как прошел отпуск?
— Было и смешно, и опасно, и интересно.
—
Блис помешала кофе.
— Мы неплохо провели время.
— Рада за тебя. Я переживала, что твоя обида на Курта пройдет к середине пути и ты станешь сожалеть, что поехала с Дрейком.
— Нет, я не жалею, — медленно проговорила Блис. Но на обратном пути она и правда думала о Курте. Решил ли он проблемы с Кэрри? Знает ли, что она поехала в Юту? Вероятно. Гвен-то знала и могла рассказать ему. Блис убрала назад волосы, свесившиеся на лицо. — Тимми упомянул про собаку, которую вы держите для дочки Уилли. Это значит, что ты по-прежнему с ним?
Марго изучала свое отражение в ложке. Глаза ее мечтательно блестели.
— Фактически, мы с ним все время.
Блис посмотрела на потолок.
— Вот странно.
— Я ужасно довольна, что встретила Уилли, — продолжала Марго. — Он стоит всех парней, с которыми я встречалась до него. Он здравомыслящий, заботливый, с юмором. Надежный мужчина. Таких сейчас трудно найти.
— С этим я согласна.
Все это можно было бы сказать и про Дрейка. Но вот надежен ли он? Скорее, это можно было сказать о Курте.
Посмотрев на часы, Марго поднялась:
— Пойду-ка я домой, пока мои шалопаи не облили щенка моющим порошком и не использовали в качестве тряпки.
В первый же рабочий день, утром, Блис встретила Курта в вестибюле здания. Оба неуверенно остановились. Она и ждала и боялась встречи с ним. Теперь, когда он стоял напротив, она почувствовала неловкость и не смогла вымолвить ни слова.
— Привет, Блис, — спокойно поздоровался он.
Она кивнула:
— Здравствуй, Курт. Как поживаешь?
— Отлично, — с этими словами он ушел, а она стояла и смотрела ему в спину. Его вежливая отрешенность расстроила ее. Хотя чего еще могла она ожидать, подумала Блис. Но в глубине сознания она сохраняла надежду, что через пропасть, разделявшую их, будет перекинут мост и они таинственным образом помирятся и снова станут друзьями.
На этой неделе она встречала Курта на удивление часто. Они обменивались вежливыми улыбками и расходились. Начиная со среды, она старалась успеть на более ранний автобус, чтобы избежать встречи с Куртом. Теперь она ездила с Марго и Уиллом. Но они были заняты только собой и ничего вокруг не замечали.
По вечерам Блис совсем не видела Дрейка — он помогал другу строить
В субботу они с Дрейком поехали в Озакские горы. Припарковав машину на стоянке, пешком отправились в лес и нашли небольшую поляну, когда уже начинало темнеть. Блис скинула рюкзак и прислонилась к дереву, чувствуя, как ноют мышцы. Дрейк сбросил свой рюкзак и занялся приготовлением ужина.
После еды она сидела на берегу ручья, уткнув колени в грудь, и наблюдала, как он моет посуду.
— Ты выглядишь совсем по-домашнему.
Он усмехнулся:
— Не тешь себя надеждами. Завтра придет твоя очередь мыть посуду, — он окончил столь неприятную для него процедуру, и они по узкой тропинке вернулись к лагерю. Блис опустилась на колени рядом со своим спальным мешком и смотрела, как он убирает пластиковые тарелки.
Неожиданно она уловила какой-то шорох. Внимательно разглядывая свой мешок, она увидела, как что-то маленькое и мерзкое заползло в него. Блис вскрикнула и вскочила.
Дрейк быстро подошел и палкой поднял мешок.
Блис закрыла лицо руками, пока он относил его подальше в лес и там вытряхивал.
— Это был скорпион, — печально проговорила она, когда он вернулся. — Он мог убить меня.
Дрейк расстелил мешок на земле.
— Не мог, — со знанием дела ответил он. — Здесь они не ядовиты. А если бы и укусил, ты просто ослабела бы, но уж никак не умерла бы.
Руки у нее все еще дрожали, и она еле выдавила:
— Я хочу обратно в машину.
— Это невозможно, — резонно заметил он. — Уже темно.
— Все равно! Хочу в машину.
Дрейк посмотрел на нее, обнял и притянул к себе.
— Я понимаю, ты испугалась, но они и правда не опасны здесь. Да и в округе тут их больше нет, — обнимая еще крепче, он погладил Блис по спине. — Лучше?
— Мы не можем вернуться к машине? — жалобно спросила она.
— Уже совсем темно. Мы заблудимся.
Она чувствовала, что он улыбается.
— У меня есть идея. Я стану рассказывать тебе страшные истории, ты и забудешь про это маленькое насекомое.
Она слабо улыбнулась и положила голову ему на плечо.
— Если хочешь, чтобы я не спала всю ночь, держась за твою руку, не делай этого.
— Не надо так делать. У меня возникла другая хорошая мысль — давай спать.
После того как он заснул, она долго еще лежала с открытыми глазами, прислушиваясь к лесным шорохам и нервно передергиваясь, когда представляла, что кто-то ползет по ней. Дважды она вылезала из мешка и включала фонарик, чтобы разыскать тварей, но ничего не находила. Наконец она расслабилась и стала думать о других вещах.