Запретам вопреки
Шрифт:
— Ты бунтарка, Лиз. Какая же ты бунтарка!
— Просто я хочу, чтобы ты была счастлива. Очень хочу!
Взяла сестру за руки, вгляделась в голубые глаза. Глаза Бетти тут же намокли, в них давно уже поселилась тоска, исчезли смешинки игривости. Я очень хорошо помню, каким блеском они наполнялись, когда мы веселились вдвоём, и как задорно сестричка смеялась. Её смех будто звенел колокольчиками, заставляя улыбаться всех, кто его нечаянно слышал. И вот... Всё пропало из-за проклятого старика!
— Увы! Нам
— Может, попросить аудиенции? Всё ему объяснить. Так же нельзя! Ведь ты не любишь своего жениха. И он тебя тоже не любит!
— Дитя, — улыбнулась Беттан. — Какое же ты ещё дитя, Лиз! Король согласился с доводами верховного мага. Уверена, они думают о благе государства. Наш долг быть добропорядочными подданными Алторры, а наследники Верховного станут достойными преемниками магии.
— Но ты же не хочешь за него замуж!
— А что мне ещё остаётся?
— Не знаю... Надо бежать.
— Куда? Как ты себе представляешь побег? Нас ищейки магистра найдут уже утром. Вокруг глухой лес. Сама подумай. Разве наши родители заслуживают такого позора от любящих дочерей? Они ведь тоже считают, что партия с Верховным не такая уж и плохая. Помнишь, что сказал вчера отец?
Помню. Всё помню. И разговор у нас один и тот же повторяется из раза в раз. Я предлагаю побег, Беттан отказывается. Вот я бы давно рискнула! А она... Боится, плачет и собирается замуж.
Вскоре Бетти ушла приводить себя в порядок. Служанки ещё со вчерашнего приготовили ей новое парадное платье. Близится торжественный ужин, значит, помолвка всё равно состоится, и старый паук получит в сети добычу. Сами же отдадут. Зря меня не позвали! Я бы не упустила возможности поиздеваться над гостем ещё раз.
Неповоротливая, крупная Вилма принесла еду в комнату, поставила её на стол. Выпрямилась, разгладила складки домашнего платья из грубой ткани и, помедлив, сказала:
— Ваша матушка распорядилась накормить вас и запретила выходить из покоев. Сказала, что вам следует обдумать своё поведение. Утром вы должны извиниться. Магистр желает.
— Жаль, что утром, а не сейчас, — с усмешкой ответила я. — Он остался бы под впечатлением. Спасибо, Вилма. Можешь идти. Я в состоянии поесть без компании.
Горничная поклонилась и вышла из комнаты, тихо притворив дверь. Я взглянула на тарелку с салатом и сыром, на запечённый кусок нежной индейки. От аромата мяса и мерванских специй приятно защекотало в носу. Ни к чему отказывать себе в удовольствии вкусно поужинать. Аппетиту не навредит даже несправедливость и ожидание новой встречи с будущим «родственником», который захотел извинений.
Резкий звук, похожий на призывное рычание где-то снаружи замка в лесу, заставил меня броситься к окну ещё раз. Лес далеко впереди полыхал, а над ним в свете кровавого зарева метались чёрные тени, поблёскивая
Только не это! Значит, мне не показалось, и на наши земли совершено нападение. Скорее! Надо предупредить остальных!
Я бросилась к дверям, но от досады чуть не заскрипела зубами. Их закрыли древним заклятьем! Кто это так постарался?
Родители никогда нас не запирали, как бы мы не шалили. Служанка не владеет магией такого уровня, чтобы закрыть меня в спальне. Остаётся незваный гость. Магистр! Запер меня втихаря? Неужели боится, что я сорву ему планы? Мстит за то, что на него вылилось ведро студёной воды? Вредный, противный старик!
Магия внутри забурлила, поднимаясь прохладной волной. Собрав все силы, я выпустила из себя всю энергию. Достаточно сильный удар пришёлся аккуратно на дверь. Та глухо заскрипела и только.
Досада! И стихии никак не призвать. Отец давно защитил замок от разрушительного воздействия магии, чтобы кто-нибудь в гневном порыве не оставил от него камня на камне. Старинное заклятье не одолеть, но вдруг появилась идея.
Я снова подбежала к окну, забралась на подоконник. Казалось, пламя двигалось с ужасающей скоростью. Нет других вариантов, кроме единственного — можно спуститься по собственной воздушной лестнице. Спина сразу покрылась мурашками, как только я глянула вниз. Отвесная стена, бурые от влаги камни, тёмный провал пустоты.
Но только так я смогу попасть на близлежащий балкон. На мой призыв откликнулся северный ветер, суровый, холодный, надежнее всех остальных. Чтобы спуститься вниз, я должна слиться с ним, почувствовать его мощную силу. Довериться. Раньше я никогда не пробовала подобные трюки, но читала о них в старых книгах. Стихийники могли не только призывать ветер, дождь или снег, но и сносно управлять природными силами для решения насущных проблем. Жаль, фамильяра ещё не завела! Как бы он сейчас пригодился!
Но кое-что я и без фамильяра умела. Например, ступить на ветер и пройтись по воздушному потоку, балансируя на нём, как на канате. Пусть несколько метров, и всё же навыков должно хватить. Спускаться недалеко — всего-то один пролёт.
Самое главное, закрыть глаза и уничтожить страх. Сосредоточиться. Почувствовать себя частью бури, её мельчайшей частичкой. Ощутить ногой пружинящую поверхность, по которой можно сойти.
Я аккуратно поставила ступню, перенесла на неё вес, приставила рядом вторую. Воздух словно завибрировал вокруг, насытился тончайшим звоном. Привычно-знакомым звоном. Упругие потоки под ногами завихрялись сильнее. Ещё сильнее. Они вселяли надежду.