Запруда из песка
Шрифт:
Вот уж кого я меньше всего ожидал встретить на Луне, так это Моше Хаимовича. Тучность плохо совмещается с телесным здоровьем, необходимым для выдерживания перегрузок при стартах и посадках. По правде говоря, никак не совмещается. Не говоря уже о стоимости каждого килограмма выведенного в космос груза. Она и теперь еще высока – гораздо выше, чем хотелось бы.
Он улыбнулся мне и поздоровался, как будто мы расстались только вчера, а ныне встретились в спокойной рабочей обстановке, причем, разумеется, на Земле. А я, чуть только вновь обрел способность
– Здрав… Моше… Как вы… Почему?..
Другой бы на моем месте помолчал еще чуть-чуть, позволив рвущимся с губ вопросам выстроиться в очередь и обрести хоть какое-то подобие связности, – но уж слишком неожиданно возник передо мной Магазинер.
– Успокойтесь, Фрол Ионович, я не галлюцинация, – сказал он, после чего автоматическим движением утер платочком углы рта. – Но к делу. Кажется, вашему второму «я» нужна помощь, и вы отправились на поиски Скворцова. Я угадал? Или, может быть, не Скворцова, а начальника базы? Или просто тупого тяжелого предмета? Хе-хе. Пойдемте.
– Куда? – только и сумел я вымолвить, продолжая на него таращиться.
– Исправлять затеянную вами авантюру, куда же еще? Что?.. Затеянную не вами? А кем? Значит, окажись вы – именно вы, а не ваш двойник – в теле «паука», вас можно было бы ставить в пример как образец послушания?.. А не кажется ли вам, что это уже дурная софистика?
Двигаясь при лунной тяжести, он смахивал то ли на колеблемый ветром не до конца наполненный аэростат, то ли на колышущуюся медузу. Узрев его, руководитель программы сделал глаза и попытался было что-то вякнуть, но Магазинер, приблизившись к нему, негромко произнес какую-то абракадабру – и полковник мигом вытянулся в струнку, хотя лицом увял. «Оставьте нас», – произнес Магазинер, и он послушно вышел.
Правда, вскоре под наш купол заявился начальник станции. Тогда-то из уст Магазинера и прозвучало вальяжное «а теперь принесите нам чаю».
И что вы думаете – принесли. Над персоналом «Аристотеля» особо не поглумишься, лакеев на Луне нет, и начальник станции больше не появился, однако дежурный по камбузу расстарался и принес на подносе две чашки отменно заваренного чая, да еще с лимоном. Чашки, правда, были пластмассовые, а на плавающую в чае дольку лимона Магазинер посмотрел, как военный прокурор на врага Экипажа. По-моему, он уважал этот цитрусовый плод только в сочетании с коньяком.
Впрочем, слов неудовольствия он не произнес и даже поблагодарил. Однако удержал дежурного жестом. Тот, плотный белобрысый парень, не выразил на лице решительно ничего, выдержка у него была могучая.
– Руководителя программы «Семигранник» сюда, – молвил Моше Хаимович, шумно отхлебнув из своей чашки. – Где он болтается?
Я не стал напоминать ему об «оставьте нас», да и нужды в том не было: Магазинер просто хотел погонять портача. Чтоб знал.
И полковник предстал. Был он хмур и, кажется, настроен на склоку. Ох, зря…
Становилось безумно интересно. Я решил не раскрывать рта и только слушать.
– Доложите
– Вот он пусть доложит. – Указательный палец полковника бесцеремонно указал на меня, а глаза метнули молнии из-под насупленных бровей. – Его Слепок вышел из-под контроля.
– Я не приказывал ему докладывать. Я вам приказал доложить.
К тому времени у меня уже не осталось ни малейших сомнений: Магазинер может здесь приказывать. Похоже, таковых сомнений не осталось и у полковника. Или не было с самого начала.
Все интереснее и интереснее… Магазинер – кто он?
Полковник доложил, и я не мог поймать его на прямом вранье. Что ж, так оно и было: при полевых испытаниях управляемого Слепком «паука» во столько-то часов и минут всемирного времени Слепок перестал выполнять команды и совершил несанкционированный прыжок по баллистической траектории, явно нацеливаясь на ближайшие окрестности Семигранника. Неоднократные попытки привести его в чувство и заставить продолжать программу испытаний ни к чему не привели. Сеанс связи Слепка с его оригиналом также не дал результатов. Оригинал не проявил должного понимания важности поставленной задачи. Всё.
– Почему вы прервали связь с ним? – задал вопрос Магазинер.
– Слепок вышел из-под контроля. Он все время либо хамил, либо нес ахинею. Не являясь технопсихологом, я…
– Понятно. – Моше Хаимович выудил ложечкой из чашки размякшую дольку лимона, брезгливо стряхнул ее на блюдечко, отпил глоток и поморщился. – Вы не технопсихолог. Кто же вы в таком случае?
– Полковник Бердымухаммедов, начальник программы по изучению…
– Достаточно. Уже нет. Вы больше не начальник программы, я отстраняю вас. Вопрос о вашем соответствии вашему званию будет решен позднее. После того, как вы замолчали, Слепок пытался вновь выйти с вами на связь?
Полковник Бердымухаммедов взглянул на меня и понял, что врать не надо.
– Так точно, – выдохнул он.
– А вы?
– Я не счел нужным ответить.
– Причина?
Он запнулся лишь на мгновение. Потом нашелся:
– Там сложнейший район. Я рассуждал так: без нашей помощи, без наводки с орбиты Слепок не найдет площадку для посадки «паука». Следовательно, ему придется вернуться…
– Следовательно, – перебил Магазинер, – вы хотите сказать: как только в программе произошел сбой… кстати, у вас нет никаких гипотез насчет того, отчего он мог произойти?
Полковник зло сопел.
– Понятно. А у вас, Фрол Ионович?
– Если Слепок действительно идентичен мне психологически, – скучным голосом сказал я, – тогда можно предположить следующее: ему не понравился стиль общения с ним. Кстати, мне тоже не нравится, когда мне «тыкают» вопреки требованиям вежливости, здравого смысла, да и Устава, если уж на то пошло.
Полковник начал было горячо возражать, что Слепок никоим образом не член Экипажа, но быстро заткнулся. Кажется, до него наконец дошло, в какую лужу он сел.