Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

"Зарубежная фантастика 2024-3". Цикл Люди льда". Компиляция. Книги 1-24
Шрифт:

— Все мы просто в восторге от вашей маленькой родственницы, Анны-Марии, — лучезарно улыбаясь, сказала госпожа Брандт. — Она не пришла с вами?

— Нет, она уехала, чтобы помочь одному из здешних рабочих. Она и мастер уехали несколько часов тому назад. Ей еще и в банк надо зайти.

— Ну, тогда она поехала напрасно, — с облегчением в голосе сказала Лисен. — Банк будет закрыт до нового, 1816 года. Ох, неужели он и вправду скоро наступит? Подумайте, как летит время!

Все дамы Брандт переглянулись и озабоченно закивали в ответ на

это банальное замечание. Они тайком изучали свою гостью. Она была явно состоятельной и производила впечатление дамы очень благородной.

Госпожа Брандт сказала:

— Я договорилась с нашим милейшим приходским священником, что дети на второй день Рождества покажут спектакль в городе.

— Не знаю, сможет ли Анна-Мария, — сказала Вин-га. — Она ужасно устала, ей надо немного отдохнуть.

— Ну, уж такую мелочь она сможет.

— А как дети попадут в город? По-моему, это потребует определенных усилий.

— Мы позаботимся об этом! Пусть другие видят, как много мы делаем для рабочих здесь, в Иттерхедене. Священнику очень понравилось. Но где же остановились вы и ваш муж? Вы, разумеется, должны жить у нас, пока вы здесь. Мы ведь скоро станем родственниками…

— Большое спасибо за любезное приглашение, госпожа Брандт, но проблема с ночлегом уже решена.

— Неужели? И где же, осмелюсь спросить? Едва ли у Клары.

— Нет, очень милая женщина по имени Лина Аксельсдаттер предложила нам остановиться у нее.

— На пустоши? — холодно переспросила фру Брандт. — Нет, но это совершенно невозможно!

Женщинам из рода Людей Льда всегда было присуще умение лгать молниеносно и абсолютно убедительно, если это было необходимо.

— Это я захотела жить на пустоши. Понимаете, я обожаю море.

На самом деле, это было далеко не так! Она выросла далеко от моря и испытывала к нему лишь врожденное уважение, перемешанное со страхом.

В отчаянии оттого, что на нее никто не обращает внимания, Селестина подняла тяжелую сумку Винги и грохнула ее об пол. В сумке зловеще зазвенело.

— Ой, что же это такое? — сказала Керстин. — Простите это милое дитя, растет без матери, бедная крошка! Надеюсь, там ничего серьезного не разбилось?

— В общем-то, меня это не касается, — непринужденно заметила Винга. — Это ваши вещи разбились. Именно поэтому я и пришла. Моей маленькой племяннице Анне-Марии так жаль, но произошло невероятное недоразумение…

Дамы застыли.

— Поскольку самой Анне-Марии пришлось уехать сегодня, я взяла на себя смелость вернуть все подарки вместе с ее огромными извинениями. Она не поняла, что эти подарки были подарками по случаю помолвки, но она ведь никогда и не помышляла выходить замуж за Адриана. Она вообще не собирается замуж.

Улыбка Винги стала еще слаще. Она продолжала говорить — из чистой вредности:

— Но мне кажется, она теперь передумала, я имею в виду последнее. Ваш мастер и она явно стали проявлять интерес друг к другу.

Дамы потеряли дар речи. Лица Лисен

и Керстин стали пунцовыми.

— Нет… нам это не нравится, — прошипела Керстин. — Нет, так не пойдет! Девочка не уверена в себе и очень застенчива. Это естественно…

— Что не пойдет? — спокойно спросила Винга.

— Адриан не позволит так обращаться с собой, — голос фру Брандт прозвучал как выстрел из пистолета. — И помолвка уже оглашена.

— Ну, знаете ли, — сказала Винга уже довольно сердито. — Разве не обе стороны должны решать, оглашать ли помолвку?

— Вы не понимаете, — ледяным голосом сказала Керстин. — Анна-Мария всем нам дала понять, что хочет выйти замуж за Адриана…

— Не думаю, что она сделала это, — сдержанно возразила Винга. — На Анну-Марию это не похоже, да и сама она говорит нечто совершенно противоположное. А Анна-Мария не из тех девушек, которые лгут.

— Нет, но в любом случае, уже поздно, — решила фру Брандт. — Нельзя так обижать порядочного человека! И извещение о помолвке не будет отозвано!

«Господи, что же за всем этим стоит? — подумала Винга. — Они что, с ума сошли, или?..»

Лисен мгновенно переменилась.

— Погодите, мама, Керстин, не надо отчаиваться! Бедный Адриан, неужели он так никогда и не обретет счастье? Я предлагаю, госпожа Линд из рода Людей Льда, дождаться Адриана и Анну-Марию. Разве это не будет справедливо?

Этот поворот на 180 градусов возбудил в Винге еще большие подозрения, чем их прежнее сопротивление. Но все три дамы переглянулись и доброжелательно закивали друг другу и ей, как веселое трио китайских болванчиков.

И Винга подавила в себе сильнейшее желание дать оплеуху Селестине, которая как раз в тот момент не была ни в чем виновата.

Найти дом, в котором спряталась жена Клампена со своей дочерью и любовником, оказалось совсем несложно. Совет Коля поехать именно в этот шахтерский поселок был верным.

Мужчина был в шахте. Жена Клампена открыла дверь и испуганно отпрянула. Совершенно обычная женщина. Ничего рокового.

— Бритта, дорогая, не бойся, — взмолился Клампен.

— Папа! — прокричал тоненький голосок; из коридора выбежала маленькая девочка и повисла на шее у отца. Клампен не мог удержаться от слез, да и девчушка тоже.

— Я хочу домой, — всхлипывая, проговорила она, — Хочу назад в наш дом, я не хочу больше здесь оставаться.

Клампен приподнял рукав ее кофточки. И верно: ручка была вся в синяках и ссадинах.

— Значит, это правда — что он бьет вас, — проговорил Клампен. — Поедем со мной домой, забудем все, Бритта.

Его великодушное предложение лишь наполовину упало в добрую почву. Анна-Мария и Коль могли прочитать мысли Бритты как в открытой книге.

«Он ничего не сможет мне дать, у меня все кончено с этим недотепой, все, что я чувствовала к нему когда-то, умерло, он мне просто неприятен. Но с другой стороны, девочке здесь плохо…»

Поделиться:
Популярные книги

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Её (мой) ребенок

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.91
рейтинг книги
Её (мой) ребенок

Купи мне маму!

Ильина Настя
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Купи мне маму!

Измена. (Не)любимая жена олигарха

Лаванда Марго
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. (Не)любимая жена олигарха

Печать пожирателя 2

Соломенный Илья
2. Пожиратель
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Печать пожирателя 2

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8

Полное собрание сочинений. Том 25

Толстой Лев Николаевич
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 25

Товарищ "Чума" 2

lanpirot
2. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 2

Я не Монте-Кристо

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.57
рейтинг книги
Я не Монте-Кристо

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Дочь опальной герцогини

Лин Айлин
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дочь опальной герцогини

Невеста снежного демона

Ардова Алиса
Зимний бал в академии
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Невеста снежного демона

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10