Заря противоборства
Шрифт:
– А может, никакого некроманта на борту и не было, просто везли опасный груз, а потом передумали и бросили его на острове. В конце концов, потерю можно списать и на кораблекрушение.
– Нет, колдун скорей всего там все же был, иначе мы не нашли бы посох. Это вещь сугубо личная, а для волшебников прошлого имеющая почти сакральное значение. Про гримуар я уж и не говорю.
– Да, единой картины произошедшего пока как-то не вытанцовывается. Может, в капитанских записях найдется ответ.
– Если удастся их прочитать. А когда можно будет зайти за копией корабельного
– Как я обещал, завтра, – немного нервно отреагировал комендант. – Сегодня еще нужно привести в порядок все добро, что вы сюда притащили. Работа кропотливая, основную часть её, увы, придется делать вручную. И чтобы досконально запротоколировать время и место каждой находки, мне весьма пригодится грамотный помощник из числа участников вашего похода.
– Я могу помочь, – отозвался Фэн. – Я учился на историческом факультете, и мне приходилось принимать участие в серьезных археологических экспедициях.
– Замечательно. А всех остальных я не смею задерживать долее.
Глава 7.
Ректор сдержал свое слово. На следующий день после обеда на доске объявлений красовался приказ: всем участникам их похода предписывалось заглянуть в канцелярию и получить премию в размере трех тысяч евробон, а также двух свитков с заклинаниями по выбору, не ниже уровня Мастера. Первым объявление заметил Гека и тут же известил остальных.
– Три тысячи – пусть сумма и не очень большая, но всегда приятно, что твои заслуги оценили по достоинству, – философски заметил Олаф.
– Ну, кому небольшие, а для кого и весьма приличные, – отреагировала добрая половина команды.
– Я не то на самом деле хотел сказать. Моя мысль – лучше тысяча, заработанная честным трудом, чем миллион, отобранный силой или полученный обманом. Нечестные деньги не принесут ни счастья, ни славы.
– Ты слишком идеалистичен, Олаф, – вздохнула Таисия. – У нас в стране кто больше награбил, тот и на коне, а прав, как правило, оказывается тот, у кого больше прав. Как там сказано у Экклезиаста: 'Всего насмотрелся я в суетные дни мои: праведники гибнут в праведности своей, нечестивые живут долго в нечестии своем. Есть и такая суета на земле: праведников постигает то, чего заслуживали бы дела нечестивых, а с нечестивыми бывает то, чего заслужили бы дела праведников'.
– Но это не есть правильно!
– Зато, увы, очень жизненно.
– Да, те двое на нашем месте едва ли терзались бы душевными сомнениями. Загнав найденное, купили бы по автомобилю последней марки, и занялись бы прожиганием жизни, пуская пыль в глаза приятелей да одноразовых подружек. И в глазах окружающих, небось, выглядели бы героями: вот, мол, как нужно жить!
– Не обязательно: все могло обернуться куда трагичнее, доберись они до того сундука. Получилось бы как в рассказе мистера Фиттиха: развернули какой-нибудь свиток, и никто не позавидовал бы их судьбе. В лучшем случае покрылись бы язвами и облысели.
– А в худшем стали бы последними солдатами уже несуществующей армии Тьмы. Ректор не стал расшифровывать колдовство свитков, и мы не знаем, чем оно грозило.
– Для твоего
– Друзья, по-моему, нас понесло куда-то не в ту сторону. Давайте о более приятном: нас ждут деньги и призы! Айда к коменданту!
Мистер Фиттих приветствовал их уже без излишней восторженности и особо завернутых словосочетаний. Выяснилось, что всей необходимой для выплаты премии наличности в данный момент в кассе Академии нет, и придется либо положить часть денег на свой счет в любой из банков мира, либо подождать немного, когда придет очередная выручка от продажи заколдованных вещей. Студентов подобная мелочь не особо расстроила – все равно на острове тратиться некуда, а каникул с выездом домой до следующего лета ждать. Поразмыслив, в большинстве своем они согласились взять пару-тройку сотен сразу, за другой толикой наличности зайти потом, а большую часть премии отложить 'на черный день'. Лишь двое – Жозе и Таисия – предпочли получить всю сумму на руки, пусть и в несколько приемов.
– Куда приятнее, когда банкноты похрустывают у тебя в кармане, а не находятся неизвестно где в чужих руках, – пояснил свой выбор Жозе. – Тем более, где гарантия, что банк захочет расстаться с ними по первому твоему требованию?
– Да, в нашей истории тоже бывали случаи, когда финансисты отказывались платить своим кредиторам, – подхватила Таисия. – Или, по крайней мере, сильно затрудняли процесс возврата вкладов. Так что, как говорится, своя рубашка пусть будет ближе к телу.
Их аргументы поколебали уверенность Эрика в правильности пути, по которому пошло большинство, и, поразмыслив немного, он выбрал компромисс: половину наличными, половину на счет.
Одновременно мистер Фиттих вручил им копию тетради, найденной в брошенной авоське Билли, и записку для хозяина магазина, в которой перечислялись их имена, и предписывалось (со ссылкой на соответствующий приказ) выдать подателям сего по паре мастерских свитков с заклинаниями по желанию заказчика.
– А если сразу и в магазинчик наведаемся?
Тут мнения разделились – Дина заявила, что в таком деле спешить не стоит, с ней согласились Сюэ и Джо. Эрику было все равно, но решительно настроенная часть команды быстро убедила его принять их сторону. На выходе из замка Гека не упустил случая подколоть Таисию:
– Смотрю, Священное Писание цитируешь прямо дословно. Может, твое истинное призвание – религиоведение? Но получил достойный отпор:
– А ты думал, в провинции одни жлобы да тети Мани живут? Недаром говорят, что для вас, обитателей Голдтауна, разумная жизнь кончается за пределами кольцевой автодороги (остроты по поводу жителей столицы были у неё одной из излюбленных тем для дружеского подкалывания). Непрестижное место рождения ещё не означает второсортность самого человека!
От продолжения дискуссии в данном направлении их отвлек Жозе – своими громкими комментариями полученной от коменданта копии корабельного документа.