Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Защитник Иветт
Шрифт:

Кимберли поднялась, двигаясь с осторожностью, словно была не уверена в себе.

– Я не блондинка. Этот цвет нужен был для фильма. И я еще не успела перекраситься назад.

Хевен моргнул и попытался посмотреть на нее другими глазами, не обращая внимания на ее волосы. Он сфокусировался на чертах лица: ее глазах, линии прямого носа, губах, гордом подбородке.

Что-то казалось знакомым, что-то нет. Он не мог знать наверняка, поэтому покачал головой.

– Не знаю.
– Он посмотрел на Уэса, молча прося подтвердить, но

его брат только пожал плечами.

– Это должно быть просто совпадение. Мы искали ее двадцать два года. Почему она...

– Двадцать два года?
– спросила Кимберли.
– Меня подкинули в приют около двадцати двух лет назад. Мужчина, который оставил меня там, никогда больше не возвращался.

– Где это случилось?

– В Чикаго.

Хотя на момент похищения Кети они жили в Сан-Франциско, вампир мог отправиться с ней куда угодно.

Поиски полиции в Калифорнии ни к чему не привели в то время. А последующие поиски Хевена, когда он стал достаточно взрослым, тоже оказались бесплодными.

– Ты не знаешь своей семьи?

Девушка покачала головой.

– В то время ДНК было только на стадии зарождения. Рабочие приюта решили, что моя мать, скорее всего, была залетевшим подростком, а мужчина, который подкинул меня, ее женатым любовником.

Рядом с ним Уэсли сделал нерешительный шаг в сторону Кимберли. А через мгновение Хевен почувствовал, как брат схватил его за руку.

– Это возможно?
– спросил его брат, в глазах которого теплилась надежда.

Хевен удостоверился, что стена вокруг его сердца оставалась на месте, хотя в ней образовалось несколько трещин.

Он затолкнул эту изводящую маленькую деталь на задворки своего разума, отказываясь признавать это.

– Давай не будем обнадеживать себя раньше времени. Это может оказаться погоней за несбыточным.

Я так не думаю, - вмешалась Иветт. Когда он попытался поспорить с ней, она подняла руку.
– Просто выслушай, прежде чем отрекаться от этого. Когда встретила вас всех по отдельности, я знала, что вы люди. Я была наедине в машине с Кимберли, когда мы отправились на вечеринку. Ее запах был человеческим. В этом нет никаких сомнений. Потом ты ...
– Она посмотрела на него.
– Когда мы разговаривали на вечеринке, ты пах человеком.

Хевен почувствовал жар на своем лице и шее. Они не просто разговаривали на вечеринке. Они практически обнюхивали друг друга.

От знания того, что она вдыхала его аромат и запомнила запах, он возбудился, хотя понимал, что не должен был. Он прочистил горло, пытаясь отгородиться от своих неправильных мыслей.

– И?

Иветт указала на Уэсли.

– То же самое с Уэсли, но в меньшей степени, потому что при нашей первой встрече вы тоже были здесь, ты и Кимберли. Он все же пах человеком, но немного иначе. Я не особо заметила, потому что была не в лучшей форме.

Хевен с удивлением посмотрел на нее и заметил, как она вздрогнула, словно не

хотела показывать свою слабость. Значит, она была голодна, как он и думал.

– Когда тебе сильно нужна кровь, это влияет на твои чувства?

– Вовсе нет.

Он заметил, как ложь слетела с ее губ, словно излишек блеска для губ.

– Я только оправилась от яда, который ты использовал, чтобы вырубить меня. Мое чувство обоняния было отключено.

– Может оно все еще не работает?
– усмехнулся Уэсли.

Иветт сердито взглянула на него.

– Я полностью восстановилась.
– Затем перевела взгляд обратно на Хевена, по большей части на его шею, и он понял, что она думала о его крови.

Хевен подавил дрожь, которая предательски пыталась охватить его тело от ее взгляда, но не смог унять свое бешено колотящееся сердце.

Не в состоянии сказать хоть слово из-за страха, что все услышат внезапное возбуждение в его голосе, он был благодарен, когда Уэс задал следующий вопрос.

– Ладно, давай предположим, что твой нос работает нормально, тогда что это значит? Почему мы вдруг все пахнем как ведьмы? Может запах ведьмы просто прицепился к нам и запутал тебя.

Его брат мог быть прав. Вдруг чувства вампира можно запутать, так же как и человеческие. Все иногда ошибаются.

Черт, если вампиры могли потерять сознание от потери крови, то они гораздо более уязвимы, чем Хевен всегда считал. И когда он наблюдал за отключившейся Иветт, после того как она поделилась своей кровью, то чувствовал ее уязвимость, которую она не показывала сейчас.

Ну, на самом деле был момент и во время бодрствования, когда ее защита исчезла: во время их поцелуя. Он чувствовал, как Иветт тает в его объятьях, ее стоны призывали его взять ее. Тогда стена вокруг нее пала.

– Что ты думаешь, Хев?
– спросил его брат.
– Хев!

Его оторвали от размышлений. Черт, он надолго отвлекся?

– Э, да, хорошо.

Уэс странно посмотрел на него, затем продолжил.

– Видишь, даже мой брат согласен. Это как-то связано с тем, что ведьма копалась в наших головах.

– Нет, - возразила Иветт.
– Это происходит потому, что все вы трое вместе. Словно, если вы вместе, то ведьмы, если врозь, то нет.

– Смешно!
– разбушевался Уэс и провел рукой по волосам.

В словах Иветт было рациональное зерно.

– Подожди, Уэс. Я думаю, в этом что-то есть.- Хевен посмотрел на брата и заставил его послушать.

– Но ты сам знаешь, что мы не получили сил нашей матери.

Он кивнул.

– Да, так мы всегда думали. Но ведьма, похоже, считает иначе. Когда я сопротивлялся ее копанию в моей голове, она спрашивала, где источник моей силы.

– Но...

– Знаю. Я сказал ей, что у меня нет сил, но она не поверила мне сначала. Позволил бы я ей издеваться надо мной, если бы обладал силами, чтобы противостоять ей? Спорим, что нет.

Поделиться:
Популярные книги

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Предатель. Ты променял меня на бывшую

Верди Алиса
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую

Вторая мировая война

Бивор Энтони
Научно-образовательная:
история
военная история
6.67
рейтинг книги
Вторая мировая война

Законы Рода. Том 6

Андрей Мельник
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

В тени пророчества. Дилогия

Кусков Сергей Анатольевич
Путь Творца
Фантастика:
фэнтези
3.40
рейтинг книги
В тени пророчества. Дилогия

Купец IV ранга

Вяч Павел
4. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец IV ранга

Болотник 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 3

Хозяин Теней 3

Петров Максим Николаевич
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 3

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Гарем на шагоходе. Том 3

Гремлинов Гриша
3. Волк и его волчицы
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
4.00
рейтинг книги
Гарем на шагоходе. Том 3

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4

Последняя Арена 9

Греков Сергей
9. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 9

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

В осаде

Кетлинская Вера Казимировна
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
В осаде