Защитник поневоле или ассасин с того света
Шрифт:
— Ну… она была голой….
— С идеальной прической, чистой кожей, даже реснички накрашены. Словно только от стилиста. А теперь посмотри на нас.
Девушка оглянула наш внешний облик и поморщилась. После нашего путешествия по стокам одежда едва ли была чистой.
— Не, неоткуда ей тут взяться. Так что топаем дальше и держимся настороже. Кто знает, какие ещё существа тут водятся.
Мы продолжили путь, а тоннель окончательно разошелся, превратившись в широкий проход, по которому с легкостью карета проедет, и даже не одна. Более того, даже пол под ногами стал напоминать вымощенную
— Мастер, это….?
— Ага… Фонарный столб.
Он стоял слева от нас, достигая до самой крыши прохода, и не горел.
— Откуда он тут?
— Спроси чего полегче, Мелкая.
Фонарь мы обходили, чуть ли не прижавшись к противоположной стенке. Выглядело это, наверное, очень глупо, но в той ситуации мы не хотели приближаться к штуке, которой тут явно не место. Мало ли…
А тоннель и не думал уменьшаться, напротив, он продолжал расширяться, отчего в какой-то момент ширина между стенками стала вначале шагов пятьдесят, затем доросла до сотни, а потолок вообще ушел куда-то высоко. Света факелов не хватало, чтобы его нормально рассмотреть.
Фонари тоже стали встречаться с завидной регулярностью, и я даже отважился, подошел и потрогал один из них. Самый обычный фонарь, из металла.
Когда стены тоннеля окончательно растворились в окружающем нас мраке, стали появляться другие вещи, которым тут явно не место. Вначале развалившаяся от времени повозка на обочине дороги. А под ногами у нас была именно дорога, потому что если пройти чуть в сторону, то можно увидеть серую безжизненную землю. Вскоре, по обочинам дороги появились покосившиеся от времени деревянные заборчики.
— Мастер….
— Да… Тихо… Не шумим… — шепчу девушке, заметив первый дом.
Кажется, мы только что нашли настоящее поселение-призрак. Вспоминая мертвого мальчика и ту женщину из трубы, у меня возникают большие сомнения, что оно необитаемо.
Глава 15. Забытый город
— Ма-а-а-а-астер, давайте уйдем отсюда? — жалобно протянула Чесити, опасливо поглядывая по сторонам.
— И куда мы уйдем? — с легким сарказмом поинтересовался я. — Назад? Так там тупик. Если ты случайно не научилась лазить по стенам аки спайдер-мен, игнорируя льющиеся на голову тонны дерьма, то разумеется, мы вернемся.
Город-призрак! Самый настоящий гребаный город-призрак. И как нас вообще угораздило оказаться тут?! Вопрос хороший, но крайне несвоевременный. Мы уже тут, и вернуться не можем, а значит только вперед. И радости от этого ни я, ни Чесити не испытывали.
Помимо мрака тут ещё клубился туман, и как ни странно, он даже помогал, а не мешал. Из-за него свет моего факела становился более рассеянным и освещал чуть большее пространство. Но окружающая обстановка от этого дружелюбнее не становилась.
Покосившиеся ветхие домики попадались на глаза то тут, то там. По большей части постройки были каменные, с обвалившимися крышами.
— Там, кажется, какая-то табличка, — обратила внимание девушка, указывая на полусгнившую, почерневшую от времени табличку с нацарапанным на ней словом. Пришлось постараться, чтобы прочитать написанное.
— Холь-ка-рим, — прочитал я. —
В следующий миг после произнесенного названия буквы на табличке неожиданно вспыхнули синим пламенем, заставив нас с девушкой отскочить и удивленно уставиться на сие диво. Ещё через секунду синим огнем вспыхнул и ближайший к нам фонарный столб, а затем и остальные, освещая улицу жутковатым синим светом.
— Мастер, вы это зря…
— Ага, вини во всем меня, Мелкая, — фыркнул я.
Жутью пахнуло уж очень сильно. А вскоре из ближайшего дома вышел мужчина, потянулся, что-то пробурчав, вышел на улицу и поплелся по каким-то своим делам, оставив нас с Чесити застывшими в оцепенении.
— Мастер…
— Т-с-с-с-с-с! Не дышим….
Он был призраком! Самым настоящим призраком! Полупрозрачный, едва заметно фосфорисцирующий тем самым синим светом, что табличка и факелы.
На наших глазах это проклятое место преображалось, наполнялось жизнью, неправильной, но жизнью! Появилась призрачная трава и деревья. Разрушенные крыши и развалившиеся от времени заборчики восстановились, пусть и были полупрозрачными, как и все остальное.
Но одними лишь вещами все не ограничилось. Призраков стало появляться все больше и больше. Вот в десятке метров от нас появился скрюченный дед, который что-то объяснял девочке лет пяти. Та смеялась, отвечая ему своим тонким голосочком. Город наполнялся пением птиц, шуршанием травы, но все равно оставался неправильным.
Мы почти минуту стояли, не шевелясь и наблюдая за творящимися изменениями, пока буквально в метре от меня не появилась полная девушка с кучей веснушек, как ни в чем не бывало прошедшая прямо через меня. Меня при этом обдало потусторонним холодом, пробирающим до самых пят. Казалось, нечто темное и холодное коснулось моей души в тот миг, но очень быстро потеряло к этому интерес.
— Мастер?! Вы в порядке? — воскликнула Чесити, бросив обеспокоенный взгляд. В её руке появился меч, а я даже не успел заметить, как она успела его вытащить.
— Успокойся, — сказал я как можно более спокойно. Дама прошла через меня и как ни в чем не бывало пошла дальше, словно и не заметив препятствия на своем пути. Точно так же было и с остальными жителями. Они не обращали внимания ни на меня, ни на Чесити. — Они нас не видят.
— Вы уверены?
Раздраженно фыркнув, я направился к той самой парочке: деду и девочке. Встал рядом с ними и помахал рукой вначале перед стариком, затем перед ребенком. Никакой реакции у обоих. Они продолжили свою беседу.
— И что это значит?
— Что призраки не опасны, — уже совершенно спокойно сказал я, почесав подбородок.
— Уверены?
— Процентов на девяносто, — после недолгого размышления ответил ей. На самом деле скорее на семьдесят, или даже шестьдесят, но волновать девушку больше, чем нужно, мне не хотелось. — Ты же мне веришь?
— Да… наверное…
— Обижаешь, Мелкая.
— Зато честно.
— Тоже верно, — пожал я плечами, раздумывая над тем, с чем мы столкнулись. Город, населенный призраками, который ожил в тот момент, когда я произнес его название. Что будет, если я сделаю это ещё раз? — Холькарим.
Толян и его команда
6. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Институт экстремальных проблем
Проза:
роман
рейтинг книги
