Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Затаившийся у порога
Шрифт:

Ида, явно подслушивая, проковыляла сзади.

–  О, нет, Нейт, нечего тебе забивать голову моей подруги всей этой ерундой! - она серьёзно посмотрела на Хейзел. - Дорогая, это не что иное, как небылицы. На Уиппле нет дома с привидениями...

–  Но мои братья посещали его, когда мы были маленькими, - настаивал Нейт.

Укоряющий взгляд.

–  Нейт, может быть, у тебя и хорошие братья, трудолюбивые ребята, но они оба врут, как пара лгунишек.

Нейт остановился.

–  Ну хорошо, не буду спорить с тобой, Ида.

–  Хорошо, - сказала Хейзел, -

но мне нужно знать ещё кое-что. Кто-нибудь из вас может сказать мне, где найти людей, известных как Рыбные...

Снова зазвонил телефон, вызывая Иду, и одновременно с этим зазвонил мобильный телефон Нейта.

"Иисус!" - Хейзел могла бы закричать на свою удачу.

–  Ой, чёрт возьми, - сказал Нейт. - Срочная работа в доме Карвен, да? Я как раз собирался закинуть в себя чего-нибудь, но... Ой, ладно, - он повесил трубку, позвякивая ключами. - Надо бежать, Хейзел. Босс платит вдвойне, так что, думаю, мой желудок подождёт с обедом. Впрочем, с тобой приятно было поговорить.

–  С тобой тоже...

Через мгновение он уже был за дверью.

"Рыбные парни, рыбные парни", - Хейзел повторяла слова.

Судьба помешала ей узнать их местонахождение?

"Судьба или Бог", - пришла вторая неприятная мысль.

Игроки за бильярдным столом ушли, дав друг другу "пять" после игры, и когда Хейзел повернулась посмотреть, она обнаружила, что бар пуст. Она всё ещё могла бы расспросить Иду о Рыбных парнях...

"Если она когда-нибудь перестанет болтать по телефону!"

Следующими вошли несколько молодых людей, похожих на яппи, в туристическом снаряжении. На них были футболки Бостонского колледжа - враги.

"Тупик. Они бы точно не знали".

Ида поставила ей ещё пива, зажав телефон между щекой и подбородком.

"Я думаю, ты будешь болтать весь день", - но потом Хейзел моргнула, заметив малиновую искорку.

"Как тебе это?"

На Иде было что-то похожее на алое кольцо, такое же, как у мистера Пикмана и женщины, которая спорила со своим мужем...

Звук, похожий на скрип подшипника, привлек её внимание, затем хриплый голос:

–  О, вот она! Хейзел, не так ли?

Хейзел повернулась и увидела, как Клоннер Мартин подъезжает в кресле.

–  Привет, Клоннер. Рада снова тебя видеть, - она соскочила со стула и села напротив него за ближайший столик. - Как дела?

Он фыркнул, приподняв культи.

–  Всё ещё нет рук, но солнце всё ещё светит, мир всё ещё вращается, и я всё ещё пью пиво, так что я в порядке.

Хейзел улыбнулась, качая головой. Она вспомнила его такой же вчерашний оптимизм.

–  Ты меня очень вдохновляешь, Клоннер.

–  Ой, ладно... - он заказал себе пива. - У меня всё в порядке. В любом случае лучше, чем в Люнтвилле, Западная Вирджиния.

–  О, верно. Ты вырос там. Разве ты не говорил, что у тебя там также есть брат?

–  Да, конечно. Джейк.

Затем Хейзел мрачно вспомнила, что Клоннер потерял руки из-за диабета, а его брат потерял ноги. Внезапно она почувствовала небольшой заряд; само присутствие старика помогло ей избавиться от беспокойства

и депрессии. Её освежило то, что она услышала резкий, потрескивающий южный акцент, в отличие от тихого протяжного произношения настоящих местных жителей.

–  Что побудило тебя переехать именно сюда?

Клоннер сделал хороший глоток пива, закусив край банки.

–  Счастливый случай, наверное. Увидел объявление о продаже земли в глубине Филд-н-Стрим. Цена была подходящей, и я только что получил немного денег, поэтому я сказал, а почему бы и нет и поехал, чтобы проверить это. Никогда больше не возвращался. Я был готов к жаре, болезням и москитам, - ещё один глоток, и он продолжил: - Купил себе приличный участок земли на пару акров на берегу озера с лачугой чуть дальше по дороге. Я живу в трейлере, а мой племянник-неудачник и его дебильный приятель живут в лачуге. И, как я сказал тебе вчера, дорогая, я также купил себе этот бар, как только понял, куда дует ветер. Но будь я проклят, если не удвою его прибыль!

–  Но у тебя всё ещё есть земля в Западной Вирджинии? - спросила Хейзел, будто очарованная бородатым стариком.

–  Нет, нет, дорогая, я всё продал. Там была дрянная земля в сто акров в округе Рассел. Она не стоила много, но однажды какой-то деловой парень предложил мне за это большую монету. Он был из горнодобывающей компании, и земля стоила приличных денег из-за того, что на ней жили цыгане.

Хейзел нахмурилась.

–  Цыгане?

–  Ага. Итак, он и его горнодобывающая компания купили всё это, и вот я здесь, - он покачал головой. - Но за всю мою проклятую жизнь я ни разу не слышал о цыганах в этом районе и на берегу, ни разу не видел на ней ни одного цыгана, ни других бродяжек тоже, - он почесал подбородок культёй. - Полагаю, он хотел заставить цыган работать в своей горнодобывающей шахте.

Хейзел прищурилась.

–  Клоннер, я думаю, ты имеешь в виду гипс, а не цыган. Это минерал, используемый в строительных материалах.

Клоннер замолчал.

–  Да что ты говоришь! Блин, я всё это время думал, что это цыгане. Я тебе скажу кое-что, каждый день человек узнаёт что-то новое!

Хейзел пришлось сдерживать себя, чтобы не засмеяться.

–  Да, я уверена, что на твоей земле был гипс, и поэтому тебе хорошо заплатили.

"Какой непосредственный..."

–  О, и я рада, что встретила тебя, Клоннер. Ты знаком с кое-какими людьми - возможно, братьями - известными как Рыбные парни?

Клоннер чуть не выронил пиво из зубных протезов.

–  О, да, мисси, мне жаль это говорить. Это два неудачника, о которых я только что сказал, что я позволил им жить в моей хижине у озера, мой толстый и бесполезный племянник Клейтон и его никуда не годный приятель Уолтер Браун. Они продают свой улов в местные рестораны. Ловят также сурка на филе, опоссума, ондатру. На самом деле, я указал тебе на них вчера, - он произнёс указал как "укозал", а затем ткнул на отверстие в стене высотой по пояс, в котором Хейзел вспомнила, как видела двух мужчин, разделывавших рыбу на филе.

Поделиться:
Популярные книги

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
1. Пожиратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Надуй щеки! Том 4

Вишневский Сергей Викторович
4. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
уся
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 4

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Ересь Хоруса. Омнибус. Том 3

Коннелли Майкл
Ересь Хоруса
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ересь Хоруса. Омнибус. Том 3

Мастер Разума IV

Кронос Александр
4. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума IV

Младший сын князя. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 2

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств

Истребитель. Ас из будущего

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Истребитель. Ас из будущего

Отражения (Трилогия)

Иванова Вероника Евгеньевна
32. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
8.90
рейтинг книги
Отражения (Трилогия)

Фея любви. Трилогия

Николаева Мария Сергеевна
141. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
8.55
рейтинг книги
Фея любви. Трилогия

Барон Дубов 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 5