Затяжной прыжок
Шрифт:
Заглянув во время завтрака в свою чековую книжку, не обнаружил там обещанного увеличения счета. Вместо этого присутствовала надпись о необходимости срочно посетить банк. Предчувствуя большие неприятности, разложил по карманам заполненные энергией великие Камни Ауры и подготовился брать отделение штурмом, отправив Ладию к ее отцу якобы попрощаться перед дальней дорогой и взять одежду для дальних путешествий. Можно было забыть про деньги и оставленные ценности, но проблему с банком так или иначе все равно придется решать. При неудаче изменю имя, внешность и профессиональную принадлежность, пусть местные потом разбираются и ищут
Однако в этот раз мои ожидания беды оказались обмануты. Старший служащий банка в торжественной обстановке вручил мне новую чековую книжку ВИП-клиента, имевшую существенно лучшую защиту, нежели предыдущая, в которой красовалась заветная цифра моего личного счета.
– Теперь наша комиссия за ваши дальние переводы составляет всего один процент. Для вас полностью открыта кредитная линия на половину имеющейся у вас сейчас на счете суммы под десять процентов годовых, – заметил служащий с широкой улыбкой на лице.
«Очень неплохо», – подумал я. Снижение комиссии на полпроцента совсем немного, но все равно приятно. Если сейчас на счету лежит два миллиона с небольшим хвостиком, уж больно жаркой была борьба за мои драгоценные камни, то потенциальный кредит в миллион тоже может когда-либо пригодиться. Благо для его получения даже не потребуется посещать банк, достаточно просто выписать чек. Интересно, с чего вдруг такое высокое доверие?
– В качестве личного бонуса от нашего банка мы презентуем вам два «средних свитка опыта», вы их можете использовать для повышения своего уровня, – продолжил говорить служащий, выкладывая передо мной два небольших бумажных листа.
Взглянув на них магическим зрением, не увидел привычных плетений, эти свитки скорее походили на божественные артефакты.
– Более того, мы можем предложить вам дополнительные «свитки опыта» с тридцатипроцентной скидкой, – не унимался служащий в своем желании угодить богатому клиенту.
– Извините, уважаемый, – остановил его следующую фразу, – а откуда ваш банк берет эти самые свитки? – решил попробовать удовлетворить свое резко пробудившееся любопытство.
– Как, вы разве сами не знаете? – сильно удивился клерк – видимо, я спросил о том, что тут все хорошо знают.
– Да как-то пока не приходилось интересоваться, дела да торговля… – уклончиво ответил ему.
– Ах да, видимо, потому-то у вас и уровень такой низкий, – опять заулыбался тот. – На одних делах его сложно поднимать. Деловые люди потому и покупают «свитки опыта», так как они позволяют быстрее получить столь ценные для заключения выгодных контрактов баллы. Вам бы стоило приподнять свитками свой уровень хотя бы до пятидесяти или даже шестидесяти, с вашей-то деловой репутацией это окупится меньше чем за год. А вот те, кто желает неплохо заработать, как раз и продают нашему банку свой личный опыт, заработанный потом, кровью и большим напряжением ума.
Интересный расклад. Оказывается, здесь можно продавать и покупать не только материальные объекты, но и свой опыт, из которого складывается личный уровень. Не знал, не знал. Естественно, банк имеет с этого дела весьма приличный процент дополнительной прибыли, вон какую скидку мне предложили. У меня же теперь появляется хорошая возможность объяснить даже резкое возрастание своего уровня, который виден другим обитателям игровой вселенной. Подумав немного для приличия, приобрел пять «больших свитков опыта», которые годились
Проследовав в «мужскую комнату» и убедившись в отсутствии там магической слежки или какого-либо иного наблюдения, спрятал купленные свитки в пространственный карман, а видимый уровень банально исправил до значения 51. Теперь для местных я вполне солидный господин, с которым можно вести дела. Содержимое банковских ячеек с аукционными покупками приказал доставить в свой гостиничный номер, так как в самом хранилище наверняка велось магическое наблюдение, хоть его и не было заметно. Пришлось оплатить транспортировку ценностей, дабы сохранить секрет своей сумки. Если перед коллегой-контрабандистом это не зазорно сделать, то в банке таких вещей лучше не светить, мало ли. Банк предоставлял услугу по транспортировке ценностей и в другие города, только цена была уже совсем негуманной.
Вернувшись в гостиницу, закинул доставленные покупки в сумку вместе с аукционными коробками, окончательно попрощался с хозяином, радостно пожелавшим мне непременно останавливаться у него при следующем посещении этого города. Его искренняя радость вполне понятна – братья-близнецы старого империала, которым я с ним некогда расплатился, на прошедшем аукционе продавались почти за пять тысяч нынешних золотых. Их там было выставлено всего семь штук, и из них четыре мои.
Оставалось еще несколько дел – забрать готовые заказы у портного, а также девушку-швею, если она захочет присоединиться к нам, зайти попрощаться к бургомистру, где меня ждет Ладия, – и можно отправляться в путь. До отправления пассажирского дилижанса осталась какая-то пара часов.
– Итак, Аллия, каково твое окончательное решение? – обратился я к знакомой швее, после того как отправил паренька-курьера с коробкой готовой одежды во дворец к бургомистру.
С нашей прошлой встречи девушка, кстати, подросла в уровне, став девятой, хотя тогда была только пятой. Видимо, за активную работу иголкой здесь хорошо капает ценного опыта.
– Я с вами! – твердо ответила она.
– Тогда жду тебя через полтора часа у стоянки дилижансов в полной готовности к дальним путешествиям. Коли опоздаешь или вовсе не придешь – считай, никакого разговора у нас тогда не было, – поставил ей достаточно жесткое условие со своей стороны.
Если у нее заключен долгосрочный трудовой договор с портным, то быстро разорвать его по собственному желанию не так-то просто без серьезной потери средств или репутации. Но это уже не мои проблемы.
– Обязательно буду! – пискнула она, развернулась на одном месте и быстро умчалась куда-то внутрь здания, громко хлопнув дверью.
Оставшись в одиночестве, лишь пожал плечами и отправился к следующей цели, не обращая внимания на сопровождение филеров. Они так и ходили за мной по пятам, не решаясь на что-либо другое.