Завещание майя
Шрифт:
— Ты рассказала им о Нефилим?
— Все, что знала, а знаю я немногое.
— Более развитая раса гуманоидов? — Марвин покачал головой. — Это вроде как я здесь экзобиолог, но меня все эти вещи чертовски смущают.
— Марвин, создания, которых мы должны благодарить за это излучение, смогли создать систему ретрансляторов и антенн, которая просуществовала тысячи лет и до сих пор работает. Даже то, что эти устройства спрятаны под землей, не гарантировало их сохранности. Однако постройка прямо над ними таких чудес, как Стоунхендж
— Так что об излучении? — спросил Чейни. — Как долго оно сможет удерживать трутней от детонации?
В ушах Мика эхом отдалось воспоминание о словах Стража. Шибальба Бе возникнет четыре Ахау три Канкин. И после того как она откроется, ее можно будет уничтожить изнутри. Но лишь Хун-Ахпу может выйти на Черную дорогу. Лишь Хун-Ахпу может выполоть корень зла из вашего сада.
Мик почувствовал тошноту.
— С этим у нас проблема. Этот инопланетный корабль… он поднимется со дна завтра днем.
Глаза Марвина расширились.
— Откуда ты это знаешь?
— Это часть пророчества майя, созданного три тысячи лет назад. То существо, что находится в корабле… Мы должны его уничтожить. Нам нужно попасть внутрь.
— И как нам это сделать? — спросил Чейни.
— Не знаю, то есть… Наверное, так же, как попали внутрь мы с Дом. Через систему вентиляции. — Он снова почувствовал, что теряет сознание, и закрыл глаза.
Доминика дотронулась до его лба и поняла, что Мика лихорадит.
— С него достаточно, президент Чейни. Он уже сыграл свою роль в спасении мира, теперь ваша очередь.
— Наши ученые согласны с тобой, Гэбриэл. Они понимают, что нам необходимо уничтожить инопланетный корабль и положить конец угрозе взрывов. Я отдал приказ кораблю «Джон С. Стеннис» направиться в Мексиканский залив. Если этот аппарат действительно собирается взлететь завтра, мы уничтожим его с воды.
Чейни встал, собираясь выйти.
— Чрезвычайное собрание Совета безопасности ООН назначено сегодня на семь часов вечера на борту «Стенниса». Мы ожидаем представителей всех входящих в ООН государств и нескольких ведущих ученых со всего мира. Вы с Доминикой пойдете с нами. Мой помощник принесет вам подходящую одежду.
— Погодите, — остановила его Доминика. — Расскажи им о Борджии.
— Твой предполагаемый убийца навел нас прямо на Антонио Фолетту. Его признание содержало информацию о том, как Борджии удалось поместить тебя в клинику для душевнобольных одиннадцать лет назад. Он даже отдал нам кассету, на которой секретарь Штата дает ему задание тебя убить. — Президент грустно улыбнулся. — Как только все уладится, я прибью его задницу гвоздями к стенке. К тому же Доминика с матерью теперь сняты с крючка, а ты признан правоспособным и все выдвинутые против тебя обвинения сняты. Ты свободный человек, Гэбриэл, не более сумасшедший,
Доминика зашептала Мику на ухо:
— Ты слышал. Твой кошмар окончен. Больше никаких клиник, никаких палат-одиночек. Ты свободен. — Она взяла его за руку. — Мы можем всю нашу жизнь провести вместе.
Пока вертолет совершал посадку на площадку гигантской, площадью 1,8 гектара, верхней палубы авианосца «Джон С. Стеннис», Мик смотрел в окно. Здесь уже теснилось множество вертолетов.
Доминика сжала его ладонь.
— Ты в порядке? За все время полета ты ни слова не сказал.
— Извини.
— Тебя что-то тревожит. Что-то, о чем ты мне не говоришь.
— Я еще столько всего не понимаю — тех вещей, которые определяют разницу между живым и мертвым.
— Но ты уверен, что цепь Стражей была построена специально для предотвращения взрывов?
— Да.
— Тогда президент прав. Если мы уничтожим инопланетный корабль, мы покончим с угрозой.
— Хотелось бы, чтобы все оказалось так просто.
— А почему нет?
Они вышли из вертолета на серое губчатое покрытие палубы. Доминика указала на вооружение авианосца.
— Посмотри вокруг, Мик: этого оружия хватит, чтобы стереть с лица земли небольшую страну. — Она обняла его за талию и зашептала на ухо: — Пойми же, наконец. Ты — герой. Несмотря на все трудности, ты смог проникнуть в пирамиду и активировать защиту. Ты не только отстоял дело и доброе имя твоего отца, но и спас жизнь двух миллиардов человек. Самое время передохнуть. Отойди в сторону и позволь большим шишкам закончить работу.
Она страстно поцеловала его в губы.
Лейтенант провел их огромными надстройками на палубе авианосца, а затем по узкой лестнице на нижнюю палубу туда, где располагался ангар. Миновав посты охраны, они вошли в ангар, четверть которого была поспешно переоборудована в аудиторию. На титановой стене находилась огромная, шесть метров в высоту и двенадцать метров в ширину, компьютерная карта мира, под ней — подиум и три ряда столов со складывающимися креслами, расставленные полукругом, лицом к подиуму. На карте светились тридцать восемь красных точек и шесть синих, обозначая места высадки инопланетных летательных аппаратов.
Лейтенант провел их к зарезервированному столу слева. Несколько делегатов, по-видимому, узнали Мика: когда он проходил мимо, они показывали на него и кивали. Неуверенные аплодисменты быстро переросли в бурные овации.
Марвин Теперман уже сидел в кресле и, увидев Мика, улыбнулся.
— Ну хотя бы вырази им признательность.
Мик неловко помахал всем рукой и занял место рядом с экзобиологом, чувствуя себя не в своей тарелке. Президент ООН Меган Джексон подошла к нему и с улыбкой пожала руку.