Завет Холкрофта
Шрифт:
Ноэль вдруг поймал себя на том, что похож на юношу, поджидающего в летнюю ночь подружку, с которой познакомился на вечеринке в сельском клубе. Он смущенно улыбнулся своим мыслям, но слегка при этом встревожился: нельзя, чтобы Хелден заметила его возбуждение. Как-никак он не в деревне, и вокруг не теплая лунная ночь. Он мерзнет на парижском мосту, на нем поношенное пальто, а в кармане этого пальто — пистолет.
На дальнем конце моста показалась Хелден. Она была одета в черный плащ; светлые волосы спрятаны
Холкрофт двинулся навстречу. Хелден, заметив его, замахала рукой, показывая, чтобы Ноэль оставался на месте, но он, забыв о предосторожностях, помчался к Хелден и, не обращая внимания на ее жесты, сжал свою любимую в объятиях. Холкрофт был счастлив. Она снова рядом, и ему с ней тепло, уютно и спокойно.
Чуточку отстранившись, Хелден взглянула Холкрофту в лицо:
— Не надо бегать по мостам. — Она попыталась казаться строгой, но глаза ее улыбались. — Человек, бегущий по мосту, вызывает подозрение. По мосту надо гулять, а не бегать.
— Я так соскучился, что забыл про все на свете. А, наплевать!
— Впредь не забывай. Ну, как тебе Берлин? Ноэль обнял ее за плечи, и они пошли в сторону набережной Сен-Бернар.
— Новостей у меня много, — сказал Холкрофт. — И хороших и плохих. Впрочем, если считать новые знания прогрессом, то мы сделали пару гигантских шагов вперед. Тебе брат звонил?
— Да, сегодня днем, через час после тебя. У него изменились планы, и он будет в Париже уже завтра.
— О, это самое приятное из всего, что ты могла сообщить мне. Мне так кажется, по крайней мере. Завтра узнаем, не ошибаюсь ли я.
Они свернули с моста налево и пошли вдоль набережной.
— Соскучилась по мне? — спросил Холкрофт.
— Ноэль, ты сумасшедший. Мы же расстались только вчера. Я всего-то успела прийти домой, принять ванну, выспаться, наконец, как следует и утром вернуться на службу.
— Ты ночевала дома? В своей квартире?
— Нет, я... — Хелден остановилась и посмотрела на него с улыбкой: — Отлично, новобранец Ноэль Холкрофт! Непреднамеренный допрос?
— Преднамеренный.
— Но ты же обещал об этом не спрашивать.
— Вовсе нет. Я спрашивал, замужем ли ты, и получил отрицательный ответ; тогда я спросил, живешь ли ты с кем-нибудь, ты ответила весьма уклончиво. Но я вовсе не обещал тебе, что не буду пытаться разузнать, где ты живешь.
— Это как бы подразумевалось, дорогой. Когда-нибудь я тебе все расскажу, и ты поймешь, какой ты был глупенький.
— Расскажи сейчас. Я влюблен и хочу знать, где живет моя девушка.
Улыбка исчезла с лица Хелден. Но потом она взглянула на Холкрофта и улыбнулась снова:
— Ты похож на маленького мальчишку, который научился новому
— Я забыл, что тебе нравятся женщины.
—Да, они среди моих лучших друзей.
— Но выходить замуж за одну из них ты не собираешься?
— Я ни за кого не собираюсь замуж.
— Уже легче! Тогда давай ближайшие десять лет быть вместе, оставив за каждой стороной право выбора.
— Ты так славно говоришь...
Они остановились на перекрестке. Холкрофт притянул к себе Хелден и положил ей руки на плечи:
— Я за свои слова отвечаю.
— Я верю, — ответила она и посмотрела на него с любопытством, к которому примешивался страх. Холкрофт заметил это и слегка встревожился.
— Любишь меня хоть немножко? — спросил он с улыбкой.
— Кажется, даже больше, чем немножко, — серьезно ответила Хелден, — а мне бы этого очень не хотелось. Боюсь, с этой бедой я не справлюсь.
— Тем лучше! — рассмеялся Ноэль и, взяв ее под руку, повел через улицу. — Приятно сознавать, что даже у тебя нет ответов на все вопросы.
— А ты думал, что у меня они есть?
— Мне казалось, что тебе так кажется.
— Вовсе нет.
— Я знаю.
Ресторан был полупустой. Хелден попросила метрдотеля устроить столик в глубине зала — так, чтобы не было видно с улицы. Метрдотель кивнул и повел их между столиков. Ясно было, что он никак не может понять, почему эта прелестная дама появилась в его заведении с таким засаленным кавалером. «Трудные деньки наступили для парижских девочек. Вернее, ночки» — вот что читалось в его взгляде.
— А он меня не одобрил, — заметил Холкрофт, когда метрдотель, приняв заказ, удалился.
— Еще не все потеряно. Ты поднялся в его глазах, заказав дорогое виски. Он даже улыбнулся. Ты не заметил?
— Это он увидел мой пиджак. Кажется, его сняли с другой вешалки, нежели пальто.
Хелден рассмеялась:
— Да, пальто явно не из коллекции высокой моды. Ты носил его в Берлине?
— Конечно. Мне даже удалось в нем заарканить проститутку. Ты не ревнуешь?
— К тем, кто соблазнился тобой в этом пальто, — нет.
— Она была само очарование.
— Повезло тебе. Наверняка она из «Одессы», и ты подцепил то, что ими планировалось. Сходишь к врачу, прежде чем домогаться моей любви.
Ноэль взял ее за руку. Он был очень серьезен, когда заговорил снова:
— Об «Одессе» можно забыть. И о «Возмездии» тоже. Это как раз одна из тех новостей, о которых мне стало известно в Берлине. Ни одна из этих организаций знать не знает про Женеву.
Хелден была ошеломлена.
— А как же... Бомонт? Ты говорил, что он агент «Одессы», что он шпионил за тобой в Рио...