Завет Макиавелли
Шрифт:
Блеск металла в полумраке аварийного освещения заметил Мартен. Далеко — около полумили по прямому, как стрела, коридору.
— Вот они! Идут в нашу сторону…
Замерев, президент и Мартен слушали, как стучат солдатские ботинки.
— Вентиляционные шахты! — решил Генри Харрис. — Как спустились, так и попадем обратно в верхний штрек.
22.58
Бегом, как можно быстрее — за поворотом их уже не будет видно… Да где
— Не вижу! — выдохнул Мартен.
— Наверняка есть. Всю дорогу были, от самой…
Совсем недалеко впереди раздался громкий треск, будто выстрел. Мгновение спустя с потолка упал молодой человек, приземлившись на пол футах в двадцати.
— Какого черта! — удивился Николас Мартен.
22.59
— Не похож на копа, — заметил Мартен, глядя, как Гектор поднимается с пола, и озабоченно посмотрел назад.
— На американца тоже. — Генри Харрис присматривался к неаккуратной дыре в потолке. — Там, откуда один выпал, для другого есть путь наверх.
— Кузены! — В дыре появилось радостное лицо Мигеля.
— Мигель!.. — воскликнул президент, не веря своим глазам.
— У нас на хвосте человек пятьдесят, — вмешался Мартен. — Уже близко!
— Скажи Гектору, чтобы подсадил их! — рявкнул показавшийся в дыре Хэп.
Обращаясь к Мигелю, ни на Мартена, ни на президента Хэп даже не посмотрел.
— Давай, давай! Шевелись!
23.00
За Генри Харрисом последовал Мартен, за Мартеном — Гектор.
23.01
Топот многочисленных преследователей приближался.
— Дыру они не могут не заметить, — сплюнул Мигель.
— Они знают, что мы здесь, — пожал плечами президент. — Футболку Мартена пришлось сжечь вместо факела. Наверняка остатки нашли.
— Где? — спросил Хэп.
— В верхнем штреке.
— Сэр! Немедленно поднимайтесь. — Дэниелс отдал президенту фонарик. — Вы и мистер Мартен. Подъем крутой и тесный, но ничего невозможного. Мы пойдем следом. Давайте-давайте! — скомандовал Хэп, не оставляя президенту места для сомнений.
Когда Генри Харрис и Мартен пошли, Хэп посмотрел в глаза Мигелю:
— Придется оставить им ребят.
— Что?
— Амадо и Гектора. Решили исследовать заброшенную шахту — мальчишки! Что с них возьмешь? Фонарик погас, пришлось жечь майку Амадо. Майка сгорела, заблудились окончательно, фонарик потеряли. Дыру нашли на ощупь, случайно. Расширили и собрались идти дальше. Спасателям нужны два человека — они их получат.
Безумная идея. Отправить собственного племянника в пасть волку? Мигель колебался.
— Некогда сомневаться, Мигель!
125
23.10
Деми пересекала святилище, разгоняя тьму пламенем единственной свечи. Обе камеры висели на плече, ноги ступали по древним камням, где на каждом было вырезано чье-то имя. Семейные усыпальницы, как объяснила Кристина.
Гроза шла на убыль: гром рокотал в отдалении, молнии уже не сверкали над головой. Дождь лишь сеялся потихоньку. В святилище царила тишина — родители, дети, монахи, Кристина, Лючиана и преподобный Бек давно ушли. Ушла тогда с ними и Деми, чтобы переодеться в обычную одежду и выждать время. Она вернулась в неф под горой — одна.
Корначчи, Гварнери, Беничи.
Каменные плиты ложились под ноги.
Риццо, Конти, Валлоне.
Мазетти, Джини.
— Имя, которое вы ищете, — Феррара, — сообщил голос из темноты.
— Кто вы?.. — Деми вздрогнула, поднимая свечу.
Секунду ничего не происходило, затем в круг света шагнула Лючиана в сопровождении монаха. Золотое платье исчезло, теперь на ней был черный балахон, как и на спутнике. Жуткие накладные ногти исчезли, но черный грим вокруг глаз, со стрелками до самых ушей, остался. В компании безмолвного монаха она производила пугающее впечатление.
— Идите, — пригласила Лючиана жестом. — Усыпальница вон там. Феррара. Поднесите свечу поближе.
Деми повиновалась.
— Прочитайте вслух, — потребовала Лючиана.
— Феррара.
— Фамилия вашей матери. И ваша.
— Откуда вы знаете? — Деми вздрогнула.
— Что еще могло привести вас сюда? Зачем бы вам искать дружбы преподобного Бека и доктора Фокса? Вы хотели проникнуть в тайну знака Альдебарана. Вы встречались с этим несчастным, Джакомо Гела. Он и рассказал вам об «Арадии малой».
— Что произошло с моей матерью? — потребовала ответа Деми, поднося свечу к лицам Лючианы и монаха.
Страха она почему-то не испытывала. Устала бояться, наверное.
— Покажи ей, — улыбнулась Лючиана.
Монах забрал свечу у Деми и опустился на колени, чтобы отодвинуть камень. Под ним открылся старинный бронзовый ларь. На крышке были вырезаны даты: двадцать семь дат начиная с тысяча шестьсот тридцать седьмого года. Последняя дата отстояла от сегодняшнего дня ровно на восемнадцать лет. Год исчезновения ее матери.