Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Завод войны
Шрифт:

— Спир не проблема, но решение.

— А как насчет моего вопроса — что нам теперь делать? — повторил Блайт.

— Ждать тут, очевидно, — ответил Левен.

Больше Блайт ничего не спрашивал. Он на каком–то подсознательном уровне понимал, что аудиенция у черного ИИ закончена. Борясь с раздражением, он пошел прочь.

Рисс

«Назовите себя» — в этом была суть требования, но предъявили его словно бы сотни отдельных лиц. Спир мгновенного ответа не дал, датчики тут же показали, что «Копье» стало мишенью множества орудий, и Рисс подумала взять власть на себя. Однако это повлекло бы ментальную драку

со Спиром, которая превратила бы задержку в фатальную. Секундой позже Спир все же выслал государственные идентификационные коды, записанные в корабельной системе, — просто ему потребовалось время, чтобы отыскать их, вот и все.

«Заправка или ремонт?» — такой к ним обратили второй вопрос. Как и первое требование, сформулирован он был не в человеческих словах.

Спир выбрал «заправку». И то, с чем он общался на уровне, среднем между речью и кодами, ответило: «Идите по этим координатам». И выслало пакет данных.

Подключившись к сенсорам, Рисс видела, как корабли Королевского Конвоя материализовались всего в пятнадцати тысячах километров от них. Первая реакция станции приняла форму выбросов теплоносителя и выстрелов с теневой стороны охлаждающих лазеров. За секунды огромное сооружение нагрелось на несколько градусов, чему способствовало и включение иного оружия. Но Рисс отчетливо видела, что дела идут совсем не так, как следовало бы. Станция представляла собой сплошную мешанину буйных выростов свихнувшейся нано–, микро — и макротехники. Одни боевые средства разогревались, готовясь к пуску — и вдруг отключались, другие медлили, третьи вообще выглядели серьезно поврежденными. И к тому же, в отличие от последнего нападения прадоров на станцию, никакие корабли не появлялись — совсем никакие.

Корсары же Королевского Конвоя выглядели… смертоносными. Они начали смыкать строй, одновременно выпуская тучи рельсотронных снарядов и ощупывая вакуум атомными лучами. Спир сбросил еще две оболочки отражателей и резко изменил курс, тут же воздвигнув защитное силовое поле. Лучи скрестились на том месте, где только что находился истребитель, и принялись бессистемно терзать оболочки. Один луч все же скользнул по защитному полю «Копья», и корабль вздрогнул. Рисс знала, что проектор поля был всего лишь в шаге от перегрузки. Спир выпустил еще две ракеты с ядерными боеголовками и снова вильнул. Бомбы взорвались, создав достаточно сильный электромагнитный импульс, чтобы подавить, пускай и ненадолго, даже самые изощренные сканеры. А обшаривавшие пространство лучи расплескались позади них, как пламя огнемета, ударившее в стеклянную стену. «Копье» перешло границу установленного периметра, оказавшись под защитой станции. И завод тоже открыл огонь.

Стрельба велась не прицельно и не слишком аккуратно, но так плотно, что корабли Конвоя поспешили прикрыться силовыми полями. Первыми ударили зеленые лазеры — и поля стали радужными. Потом пришел черед губительных атомных лучей. Некоторые поля отключились, и хотя их тут же восстановили, видно было, как звездолеты Конвоя мучительно отрыгивают оплавленные останки проекторов.

Если бы Рисс нуждалась в воздухе, она бы в первый же миг столкновения задержала дыхание — а сейчас перевела бы дух.

— Полагаю, они явились за Свёрлом, — обратилась дрон к Спиру через форс.

— Именно, — ответил Спир. — А теперь они хотят поговорить.

Мужчина поднял взгляд на экран, где открылось окно с гигантским прадором в черной, окаймленной переливчатым синим броне. Существо находилось в жутко загроможденном святилище — все свободное

пространство занимали какие–то механизмы.

— Ты Торвальд Спир, — заговорил прадор.

— А ты?

— Адмирал флота КК-Один, и это все, что тебе нужно знать.

— Не слишком дружелюбно.

— Я прадор, — заявил адмирал.

— Так чем я могу быть полезен, адмирал флота КК-Один?

Внешние датчики показывали, что «Копье» влетает в открытый зев отсека конечной сборки. Завод–станция Цех 101 поглотил их, корабль казался маленькой рыбкой, заплывшей в подводную пещеру под утесом. Кстати, аналогия выглядела вполне уместной, поскольку весь «утес» был покрыт странными кораллами и прочими наростами. Поверхность изобиловала также вулканическими кратерами — из них станция извергала перегревшиеся проекторы, а иногда и ракеты.

Внутри сборочного отсека Рисс заметила гигантские роборуки и заправочные башни. Дрон поежилась всем своим змеиным телом, припомнив прошлое. Однако руки не шевелились; а то, что двигалось, находилось чуть в стороне. Значительную часть отсека занимали кучки, напоминавшие кладки яиц глистов. Повсюду колыхались щупальца–сборщики, ребристые, сплетенные друг с другом змеи порой в полтора километра длиной. Они оканчивались гроздьями собственных щупалец–червяков. Приглядевшись, Рисс увидела, что на конце отдельных подобных придатков расположена этакая гладкая фисташка размером с гроб, и опознала «борочные стручки», названные так потому, что создавались они и для сборки, и для разборки. И было их бессчетное множество.

— Прадорское Королевство не враждует ни с Государством, ни с тобой, Торвальд Спир, — сказал адмирал. — Однако непристойно преобразившийся прадор Свёрл представляет угрозу нашей безопасности, и мне приказано эту угрозу ликвидировать.

— В данный момент это несколько проблематично, — заметил Спир.

— Согласен. Цех Сто один — грозная космическая станция. Однако она больше не обладает телепортами, через которые происходило пополнение запасов, она больше не производит оружие и полностью зависит от стационарной защиты. Кроме того, есть свидетельства, что основной ИИ больше не контролирует станцию, и я знаю, что могу уничтожить ее, хотя и понесу потери. Таким образом, предлагаю тебе развернуться и выдать мне Свёрла.

— Я что–то пока не вижу, какой мне от этого прок.

— С этим представителем Королевского Конвоя определенно что–то странное, — передал он Рисс. — Даже в переводе я никогда не слышал, чтобы прадор был столь рассудителен… ну, если не считать Свёрла…

— Любопытное определение рассудительности, — откликнулась Рисс.

Сейчас ее больше занимало изучение принимаемого «Копьем» сигнала. Цех 101 не блокировал его, и дрон записала канал и кодирование. Это еще может пригодиться.

— Прок в том, что если выдашь Свёрла, то сохранишь жизнь, — объяснил адмирал. — А прятаться на станции — верный путь к смерти.

Корабль содрогнулся; что–то прорвалось в сборочный отсек, вызвав взрыв, от которого слетел с подставок подъемный кран высотой почти в полтора километра. Одновременно с этим сигнал изменился, перейдя на частоту форса. Рисс заметила, что Спир разобрал его, и подслушала, что прадор на экране хотел сообщить по секрету.

— Я еще не использовал все свои боевые средства. У тебя только один день по вашему земному времяисчислению. И ты либо отдашь Свёрла, либо предоставишь свидетельства того, что Свёрл пал жертвой несчастного случая. Выбор за тобой, и время твое ограничено, Торвальд Спир.

Поделиться:
Популярные книги

Плохой парень, Купидон и я

Уильямс Хасти
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Плохой парень, Купидон и я

Кротовский, сколько можно?

Парсиев Дмитрий
5. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, сколько можно?

Адвокат вольного города 5

Кулабухов Тимофей
5. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города 5

Лекарь для захватчика

Романова Елена
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лекарь для захватчика

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10

Миф об идеальном мужчине

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.23
рейтинг книги
Миф об идеальном мужчине

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

С Д. Том 16

Клеванский Кирилл Сергеевич
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.94
рейтинг книги
С Д. Том 16

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

Завод 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Завод 2: назад в СССР

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX