Завороженная
Шрифт:
— Я не понимаю, о чем ты говоришь,— хмуро пробормотала девушка, припомнив, что во время их первой встречи он тоже говорил загадками. Тогда она тоже чувствовала себя крайне глупо из-за того, что не понимала скрытого смысла его слов.
— Помолчи, пожалуйста,— мягко сказал он.— Я должен сосредоточиться на дороге. Если ты отвлечешь мое внимание, мы попадем в аварию.
Он прав, подумала она. И все же руки Жана спокойно и расслабленно лежали на рулевом колесе; очевидно, он знал, что делает и куда едет. Легкая улыбка играла в уголках его рта. Глядя на Жана, Лора
Она откинулась на обитое кожей сиденье. Голова у нее гудела. Было жарко, накопившаяся после трансатлантического перелета усталость, усугубленная потрясением от неожиданной встречи с Жаном, довели ее почти до изнеможения. Как ни старалась она из последних сил держаться начеку, готовая в любой момент дать отпор, если он осмелится произнести слово «любовница», веки ее становились все тяжелее, и наконец она сдалась и задремала.
Пробуждение было внезапным. Уже смеркалось. Машина стояла. И Лора сидела в ней одна. Прищурившись, она попыталась разглядеть то, что находилось снаружи. Ей удалось различить темные силуэты деревьев. Где-то в ночи пропищал зверек. Лора невольно вздрогнула. Где же Жан?
Сердце у нее бешено трепетало, нервы были на пределе. Дверца машины открылась, и девушка вскрикнула от неожиданности. Жан наклонился к ней и весело сказал:
— Идем, соня.
— Куда? — настороженно спросила она, сжавшись в комочек.
Жану совсем ни к чему знать, с каким облегчением она услышала его голос. И потом, ему понадобилось чертовски много времени, чтобы найти тихое место для разговора! Насколько она могла разглядеть в сумерках, они были где-то за городом.
— Туда, где мы проведем ночь.
О Боже! Она вздрогнула. Неужели он действительно хочет вернуться к прошлому — иначе зачем ему было везти ее сюда, в какую-то глушь? И где Кэтрин?
Очевидно, он не воспринял всерьез ту отставку, которую дала ему Лора. Как же ей добиться, чтобы Жан оставил ее в покое? Неужели он испытывает к ней настолько сильное влечение, что готов пойти на все? К ее стыду, эта мысль оказалась в такой же степени возбуждающей, как и пугающей.
— Отвези меня обратно в Париж,— заявила она, скрестив на груди руки.
Она надеялась, что ее решительный вид ясно дает понять, что ничто, кроме разве что землетрясения, не сдвинет ее с места.
Дверца машины распахнулась шире, сильные руки подхватили Лору и вынесли наружу. Страх перед жаркой волной желания, пробежавшей по ее телу, породил защитную реакцию в виде вспышки гнева.
— Не смей прикасаться ко мне, мерзавец! — воскликнула она, изо всех сил молотя его кулаками в грудь. — Один раз тебе удалось обманом затащить меня в постель, но я убью тебя, прежде чем ты сумеешь сделать это снова!
— Это ты о Ронни? — мягко проговорил Жан, снисходительно игнорируя ее попытки освободиться. Он без усилий понес ее по направлению к небольшому каменному двухэтажному дому, довольно старому на вид.— Забудь о нем. Ты предала только себя, когда так глупо согласилась выйти за него замуж. — Он толкнул плечом тяжелую деревянную дверь, и та жалобно заскрипела на
— Может быть, и так,— сказала Лора, дрожа от негодования.— Но сейчас ты женат на Кэтрин, и я не желаю видеть тебя. Никогда в жизни! — В неярком свете лампы, стоящей на столе посредине комнаты, она увидела, что Жан ухмыляется. Вне себя от ярости, она принялась колотить его с удвоенной силой. — Отпусти меня!
В ответ он лишь крепче прижал ее к себе и, склонившись к ее уху, прошептал:
— Ты переигрываешь.
— Я...— Она не нашлась что сказать. Какой подлец! Господи, и как она могла полюбить такого человека! — Негодяй! — в бессильной ярости прошептала она и всхлипнула.
— Тише,— мягко сказал он, нежно смахивая пальцами слезы с ее лица.— Посиди и постарайся немного успокоиться, пока я разожгу огонь.
Он опустил ее на старый диван, который по ощущениям был набит обломками кирпичей и какими-то острыми железками. Как, черт возьми, можно успокоиться, сидя на таком диване? Лора забралась в уголок и обхватила колени руками. В комнате было холодно. Интересно, где они находятся?
— Ты зачем привез меня сюда? Чтобы соблазнить? — с усмешкой проговорила она, обращаясь к широкой спине Жана, который наклонился, чтобы зажечь огонь в камине.— Мне кажется, тебе бы следовало сначала поучиться искусству обольщения. Разве ты не знаешь, что требуется в подобных случаях? Интимное освещение, розы, шампанское и роскошная кровать. А здесь что? Жалкая лачуга и инструмент для пыток, замаскированный под нечто, отдаленно напоминающее диван!
Она встала и подошла к нему.
— Я хочу вернуться в Париж. Немедленно. Если ты не отвезешь меня, я пойду пешком.
Жан выпрямился и с улыбкой посмотрел на нее. Огонь в камине пылал, отбрасывая по сторонам пляшущие тени, резко вырисовывая строгие черты его красивого лица. Лора поняла, что побеждена.
— Ну что ты молчишь, а? И что это за дыра?
— Место нашего свидания, — ухмыльнулся он.— Любовное гнездышко, дорогая.
— Даже телефонная будка больше подошла бы! — выпалила Лора.
Жан пожал плечами.
— Этот дом принадлежит одному из моих многочисленных двоюродных братьев. Он подумывает о том, чтобы продать его. Шампанского предложить не могу, но зато есть отличный коньяк.
Он достал из сумки бутылку, аккуратно завернутые в салфетку стаканы, хлеб, сыр и оливки.
— Завтра утром мы отправимся в замок, сегодня нас ждет большая кровать наверху с чистыми простынями и...
— Ты сошел с ума! — закричала Лора в порыве ярости. Неужели он надеется, что она разделит с ним постель, а потом поедет в замок его двоюродной сестры? Какое безумие! — Ты забыл о Кэтрин, дорогой! — гневно воскликнула она.— Или тебя это не волнует? Интересно, где она сейчас? Что делает? Проводит медовый месяц в одиночестве и ждет, когда ее супруг вернется и проявит к ней хоть какой-то интерес? И как посмотрит на это твоя двоюродная сестра, Флоранс? Она приложила столько усилий, чтобы переоборудовать замок под отель, наняла рабочих и декораторов, а ты собираешься без спроса вломиться туда!