Завороженные
Шрифт:
— Сорок пять минут.
— Угу… Если он все это время сидел в машине, может, заметили что-нибудь необычное?
— Вылезал, ходил вокруг.
— Да? — Мэл не решалась вытащить блокнот. Сейчас лучше поговорить, а потом записать.
— Оба дня, — добавила миссис О'Делл.
— Оба?
— Когда я окна мыла и когда занавески стирала. Про него и не думала. Не сую нос в чужие дела.
— Не сомневаюсь. — «А я сую». Сердце заколотилось. Еще немножечко. — Чисел не помните?
—
— Дэвида Меррика украли четвертого мая.
Миссис О'Делл снова насупилась, оглянулась на детей, убедилась, что они не слушают, занятые игрой, и кивнула:
— Знаю. Уже говорила, что у меня просто сердце разорвалось. Малыша утащили практически из рук матери. Летом Билли одного из дома не выпущу.
Мэл взяла ее за руку, установила связь.
— Не надо близко знать Роуз Меррик, чтобы понять ее страдания. Вы мать…
Стрела попала в цель, глаза увлажнились.
— Мне бы очень хотелось помочь. Только я больше ничего не видела. Знаю только, что район должен быть безопасным. Чтобы никто не боялся отпустить детей на улицу поиграть с друзьями, не беспокоился каждый день, что преступник вернется, схватит твоего ребенка и увезет.
— Никто не должен беспокоиться. Роуз и Стэн Меррик не должны гадать, увидят ли когда-нибудь сына. Кто-то украл Дэвида, миссис О'Делл. Его машина стояла под вашими окнами. Может, вы в свое время не обратили внимания, но если на минуту сосредоточиться, постараться припомнить… Как она выглядела?
— Побитая, старая, смотреть не на что.
— Черная? Красная?
Миссис О'Делл пожала плечами:
— Грязная. Может, коричневая. Может, зеленая под такой грязью.
Вспыхнула искра надежды.
— Номера, наверно, не калифорнийские?
Минуту подумав, женщина покачала головой:
— Нет. Кажется, я призадумалась, чего это она тут стоит. За работой мысли иногда блуждают, думаю, может, человек приехал к кому-то, ждет, когда домой вернутся. Потом заметила — номера здешние.
Мэл подавила волнение, мысленно скрестила пальцы на удачу.
— В детстве я в одну игру играла. Мы с мамой часто путешествовали, она старалась меня чем-то занять. Знаете, как ездить с детьми в машине.
Миссис О'Делл закатила глаза, в которых впервые мелькнул юмор.
— Еще бы.
— Я составляла из букв на номерных табличках слова, смешные имена…
— И мы с Билли тоже. Он уже большой, а малышка…
— Может, случайно заметили номер? Бессознательно, я имею в виду.
Видно было, что женщина старается вспомнить — губы
— У меня есть дела поважнее. Видела и уже говорила, номера калифорнийские, только я не стояла на месте и не играла в игры.
— Конечно, но порой что-то случайно запоминается, ты даже сам об этом не знаешь, а потом вдруг вспомнишь…
— Мисс…
— Сазерленд, — подсказала Мэл.
— Я действительно хочу помочь. Правда. Сердце кровью обливается за несчастную женщину и ее мужа. Но я привыкла заниматься своими делами. Больше ничего сказать не могу. Я и так уже выбилась из расписания.
Наткнувшись на стену, Мэл вытащила визитную карточку.
— Если вдруг что-то вспомните о номерах, позвоните, пожалуйста.
— Там же было написано «кот», — пискнул Билли.
— Не вмешивайся в разговор взрослых, — одернула его мать.
Мальчик пожал плечами, покатил пожарную машину по ножке визжавшей от восторга сестренки.
— Где? — уточнила Мэл.
— На машине. — Билли изобразил пожарную сирену, распевая: — Кот, кот…
Мать тяжело вздохнула, Мэл положила руку ей на плечо, присела перед мальчиком:
— Ты видел внизу машину? Грязную, коричневую?
— Конечно. Вернулся домой из школы, она стоит. Нас привезла мама Фредди, меня высадила прямо за ней. Не люблю с Фредди ездить, он щиплется.
— Ты играл в игру с номерами коричневой машины?
— Мне нравится, когда слова получаются. Например, «кот».
— Точно на той коричневой машине? Не на другой, попавшейся по дороге?
— Нет, потому что она всю неделю стояла, пока мама Фредди нас привозила. Иногда на другой стороне улицы. А когда нас стала моя мама возить, то ее уже не было.
— Цифры помнишь?
— Не люблю цифры. Буквы лучше. К-о-т, — повторил мальчишка.
Мэл с улыбкой чмокнула его прямо в перепачканный шоколадом рот.
— Спасибо. Большое спасибо.
Она чуть не пела, возвращаясь в агентство. Что-то есть. Пусть только половина, и та получена от шестилетнего мальчика, но кое-что есть.
Включила автоответчик, заглянула на кухню водички попить, принялась прослушивать оставленные сообщения, а с губ все не сходила самодовольная улыбка.
Солидная образцовая разыскная работа. Вот как дело делается. Настойчивость не повредит. Вряд ли полиция вытянула бы что-то из Билли О'Делла или признала его ценным свидетелем.
Солидная разыскная работа, настойчивость и… интуиция. Она верит в интуицию, считает ее неотъемлемым качеством детектива. Но это очень далеко от видений экстрасенсов.