Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Эйприл здесь нет, и единственное, чего не хватает из ее сумочки, — это ключей.

Ее аромат Омеги поблек; нотки ванили и гвоздики затхлые и едва разносятся по дому.

Тэмми встречается со мной взглядом и прищуривает глаза.

— Вызови полицию, — говорит она. — Я не собираюсь рисковать.

Я сглатываю и набираю 911.

2

СКАЙЛАР

— И когда вы видели ее в последний раз? — спрашивает офицер Бета, составляя полицейский отчет. На мой взгляд, он говорит об этом слишком спокойно, но я прикусываю язык и стараюсь

оставаться как можно более сердечным.

— Вчера, — говорю я, наблюдая, как он заполняет документы. Мы оба сидим за обеденным столом Эйприл. Я сажусь прямо напротив него, в то время как Тэмми стоит, скрестив руки на груди, нахмурившись.

Эйприл — ее точная копия. Светло-каштановые волосы Тэмми собраны в низкий пучок, а глаза того же оттенка карих, что и у ее дочери.

Ее лицо постарело всего на несколько лет, но она по-прежнему выглядит достаточно молодо, чтобы быть Эйприл старшей сестрой, а не матерью.

— Вчера… где? — спрашивает офицер.

— В кафе April’s. Мы обе там работаем, — добавляю я.

— Оно принадлежит мне, — вставляет Тэмми.

Услышав это, офицер откладывает газету и смотрит на меня. — О, правда? У вас самые вкусные макароны, вы это знаете? — Он одаривает меня улыбкой. — Этот эспрессо просто потрясающий.

Я усмехаюсь и смотрю на Тэмми, которая прищуривает глаза. — Офицер, моя дочь пропала почти сутки назад, — медленно произносит она. — Я бы хотела, чтобы вы посоветовали нам о следующих шагах.

— Теперь ее запаха почти не осталось, — добавляю я.

Он в замешательстве наклоняет ко мне голову. — Ее запах? — спрашивает он.

Я в двух секундах от того, чтобы накричать на него. — Да, ее аромат Омеги. Он очень выцветший. Итак, что бы с ней ни случилось…

— Хорошо, — прерывает он, бросая на меня сочувственный взгляд. — К сожалению, мы не собираемся проводить обыск. Еще и дня не прошло, а нет явных признаков того, что с ней что-то происходит.

Мне требуется мгновение, чтобы осмыслить его слова, но когда я это делаю, мне приходится сдерживаться, чтобы не вскочить со стула.

Что? — Я плачу. — Но она пропала! Разве тебе не нужно ее искать? Ее здесь нет, ее машину угнали…

— Вы не знаете, угнана ли ее машина. Она могла быть в ней, — говорит он, качая головой. — Эти обстоятельства не кажутся подозрительными. Есть ли у нее парень или какие-либо другие члены семьи, которых она могла бы навестить?

Он говорит все так беспечно, что мне хочется плакать.

— У нее нет парня, и у нее есть мать и отчим, — говорит Тэмми. — Я уже связалась с расширенными родственниками, но они ничего не слышали. Это очень не в характере моей дочери. Я не могу этого недостаточно подчеркнуть, офицер.

Он продолжает задавать свои вопросы, заполняя контрольный список. Мы с Тэмми неохотно отвечаем на них, и с каждой секундой я чувствую себя все более бесполезной.

— Были случаи употребления наркотиков в прошлом? — спрашивает он, и я прищуриваюсь.

— Нет. Это ненормально. Она ушла,

настаиваю я. — И нам нужна ваша помощь, чтобы найти ее.

— Смотрите. — Офицер вздыхает. — Мисс…

— Блум. Скайлар Блум.

— Мисс Блум, — спокойно продолжает он. — Я не сомневаюсь, что вы беспокоитесь за свою подругу и предпринимаете все правильные шаги. Но у нас нет никаких подозрительных действий, которые требовали бы полицейского обыска, — мягко говорит он. — Мы не можем взять наши подразделения и тратить дни на поиски кого-то, кто, скорее всего, в безопасности.

Я ищу его взгляд, желая, чтобы он понял. Он, вероятно, всего на несколько лет старше меня, и выражение его лица терпеливое, когда он смотрит на меня.

Пожалуйста, думаю я. Пожалуйста, помогите нам.

— Но это на нее не похоже, — настаиваю я. — И зачем ей оставлять здесь свою сумочку?

— У меня нет ответов на этот вопрос, — говорит он, качая головой. — Причин может быть миллион.

Я усмехаюсь и качаю головой. Он просто не понимает этого. Эйприл так не поступает.

— Какими, по вашему мнению, должны быть следующие шаги? — Спрашивает Тэмми.

Выражение лица офицера проясняется. — Организуйте свой собственный поиск. Привлеките к нему весь город. Всем нравится ваше кафе, и я уверен, что люди были бы рады помочь. — Он лезет в карман и протягивает мне свою визитку. — Позвони мне, если появится что-то еще.

Я выхватываю карточку у него из рук, игнорируя его добрые глаза.

Логически я понимаю, о чем он говорит. Обстоятельства не кажутся им достаточно подозрительными, и они не знают Эйприл лично.

Но я верю. И мое внутреннее чутье подсказывает мне, что что-то серьезно не так.

— Мне искренне жаль твою подругу. Но хорошая новость в том, что она, скорее всего, не пропала, — продолжает он, вставая со стула. — Знаете, такое случается. Людям нужен перерыв от своих семей, и иногда они берут отпуск, никому не сказав об этом.

— На самом деле это не помогает, — бормочу я, качая головой. — Ты ее не знаешь.

— Что ж, теперь я знаю, как она выглядит и на что похожа ее машина. Я прослежу, чтобы остальные тоже знали. — Он встает и кивает Тэмми. — Спасибо, дамы. Извините, что ваш день складывается не лучшим образом. Пожалуйста, не стесняйтесь звонить мне, если что-то изменится.

Я верчу в руках его визитку, пока Тэмми провожает его. Когда я слышу, как закрывается входная дверь, я поворачиваюсь к ней и хмурюсь.

— Я делаю из этого больше, чем нужно? — Спрашиваю я ее. — Я имею в виду… может, с ней все в порядке, да?

Мне не следовало просить мать моей лучшей подруги успокаивать меня, особенно когда это касается ее собственной дочери.

Но, как всегда, Тэмми рациональна. — Сообщить о ней — это скорее мера предосторожности, — мягко говорит она. — Но чем дольше мы не можем связаться с ней, тем больше нам следует беспокоиться.

Поделиться:
Популярные книги

Адвокат империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Адвокат империи

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Мастер клинков. Начало пути

Распопов Дмитрий Викторович
1. Мастер клинков
Фантастика:
фэнтези
9.16
рейтинг книги
Мастер клинков. Начало пути

Ученичество. Книга 5

Понарошку Евгений
5. Государственный маг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Ученичество. Книга 5

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала

Шериф

Астахов Евгений Евгеньевич
2. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.25
рейтинг книги
Шериф

Законы рода

Flow Ascold
1. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы рода

Неудержимый. Книга XII

Боярский Андрей
12. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XII

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Фронтовик

Поселягин Владимир Геннадьевич
3. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Фронтовик

Кто ты, моя королева

Островская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.67
рейтинг книги
Кто ты, моя королева

Зомби

Парсиев Дмитрий
1. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Зомби

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6