Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Зай по имени Шерлок
Шрифт:

– А насчет сыра, значит, вы ничего не слышали?

– Да при чем здесь вообще сыр? Что вы с этим сыром ко мне привязались?!

– Я имею в виду, ворона та ничего с собой не приносит? Ну, поесть там. Сыр, например?

– Знаете, как-то не приглядывался, если честно. Да и наплевать мне на это, – надул щеки барсук. – Меня другое беспокоит: когда все это издевательство наконец закончится? Из-за этой дрянной старухи над норой пришлось крышу ставить. Но и ее замучился отмывать каждый день, теперь вот ветками прикрываю. С ними-то попроще: собрал

и выкинул. Но веток тоже неопасешься – притащу целую охапку, а утром, как назло, кто-то сопрет. Опять в лес идти приходится. Так вот, а вы мне про какой-то сыр толкуете.

– Ну, не смею вас больше задерживать, – решил вдруг откланяться Шерлок Зай. – Спасибо за помощь.

– Да не за что, – пожал плечами барсук и указал лапой на проход наверх. – Я вас провожу.

Мы выбрались из норы в морозный день. Барсук вылез вслед за нами и, прищурив глаза от яркого света, огляделся.

– Зря вы с этой вороной связались, честно вам скажу. Гадкая это птица, – и тут он оглянулся через плечо. – Эк, так твою растак, опять хворост сперли! Нет, ну вы видели такое? – расстроился он. – Прямо из-под носа унесли. Эх, опять в лес переться придется. – Он махнул лапой и полез обратно в нору, даже не попрощавшись с нами.

Шерлок Зай приблизился к тому месту, где еще совсем недавно лежала целая куча хвороста. На месте нее теперь чернела оледенелая земля, а вокруг дыры в снегу виднелись оставленные вором следы.

– Взгляните, Уотерсон, – позвал меня Шерлок Зай. – Занятная получается штука!

Я приблизился к нему и вгляделся в следы, низко опустив голову.

Четкие отпечатки маленьких лап с ладошкой и пятью длинными пальцами глубоко отпечатались в снегу. Следов было не так много, и две их цепочки почти идеальными дугами уходили за ель. Получалось, будто кто-то целенаправленно шел именно сюда, не топтался, изучая обстановку, не осматривался, а просто схватил хворост и был таков.

– Ничего не понимаю, – развел я крыльями, выпуская из клюва облачко пара. – Кому сдались эти сухие палки? Да их по всему лесу навалом, собирай – не хочу!

– Видимо, кому-то на что-то все-таки сдались, и именно эти, – загадочно произнес Шерлок Зай. – Как вы думаете, кому принадлежат эти следы?

– Белка? – предположил я. Хотел сказать по привычке лось, но сдержался. В этой области я был совершеннейшим профаном. Да и глупость какая: у лося-то ножищи – во! А эти крохотные, аккуратненькие такие.

– Это, мой друг, енот. Самый обыкновенный енот-полоскун.

– Енот? – я пораженный до кончика хвоста уставился на Шерлока Зая. – Но какого лешего ему понадобилось таскать у барсука дрова?

– И околачиваться тут поблизости все время. И заглядывать в его нору, – продолжил размышлять вслух Шерлок Зай. – Вопросов много, а ответ один.

– Какой?

– Если бы я знал, дорогой Уотерсон, но надеюсь вскорости узнать, – он натянул наушники. – Идемте обратно. Время не терпит.

– А куда мы сейчас?

– Хочу навестить нашего друга Листрейда.

– Вот

уж к кому не особо хотелось заглядывать, – проворчал я, вразвалочку нагоняя Шерлока Зая.

– Не ворчите, Уотерсон. У Листрейда обширнейшие архивы, и мне хотелось бы в них покопаться. А может, и сам инспектор что-нибудь прояснит.

В полицейский участок мы попали лишь к обеду, изможденные долгим переходом и порядком продрогшие. После этого я зарекся ходить по лесу зимой напрямик. Листрейд долго отпаивал нас горячим травяным чаем, сокрушенно качая головой и сетуя на нашу неосмотрительность, но это, однако, не мешало ему без устали посвящать нас в подробности раскрытых им дел. Похоже, в участке таких благодарных слушателей, как мы с моим другом, не водилось.

– … А вот еще интересная история! – инспектор порылся в одной из стопок бумаг на его столе, которых несколько поубавилось с момента нашего последнего появления в кабинете Листрейда. – Два кота, налакавшись валерьянки, решили ради шутки на время поменяться женами, а чтобы подлог не выявился, придумали перекраситься. Как результат, сердечные приступы у жен. Нет, право, видели бы вы этих клоунов, господа! Когда их доставили в отделение, они походили по расцветке скорее на павлинов или попугаев, нежели на котов.

– Все это очень интересно, и даже забавно, дорогой Листрейд, но мы к вам по делу, – произнес Шерлок Зай, отставляя пустую чашку на край стола. – Благодарю за чай. Превосходный напиток, на мой вкус!

– Может, еще капельку? – Листрейд с готовностью потянулся к чайнику.

– Нет-нет, – запротестовал Шерлок Зай. – Благодарю!

– В таком случае я внимательно вас слушаю, дорогой Шерлок, – инспектор тут же принял важный и задумчиво-умный вид, развалившись на своем стуле и поднеся коготь к губам.

– Вам что-нибудь известно о мадам Карконте?

– О! – резко выпрямился инспектор. – Неужели вы решили заняться одним из этих совершенно бесперспективных так называемых «сырных» дел?

– По вашей реакции могу заключить, вам уже приходилось иметь дело с этой дамой, – серьезно произнес Шерлок Зай, закидывая лапу на лапу.

– Вы правы, коллега, – Листрейд помолчал, играя желваками. – Эти «сырные» дела мне порядком попортили нервную систему. И не только ее, если честно – была задета моя репутация детектива.

После этих его слов мне пришло на ум, что портить особенно было нечего, так как репутации детектива у Листрейда никогда и в помине не было, поскольку детектив из него, мягко говоря, никакой. Разумеется, с моей точки зрения. Возможно, кто-то и считал его талантливым сыщиком, но только не ваш покорный слуга.

– Эта проклятая ворона мне все мозги выклевала своим сыром, – между тем продолжал Листрейд, хмуря брови и демонстрируя нам свои белые клыки. – Три дела. Три! И во всех трех случаях не удалось прояснить ни вот столько! – он показал кончик когтя. – В каждом из трех случаев она обвиняла кого-нибудь в пропаже сыра.

Поделиться:
Популярные книги

Пятьдесят оттенков серого

Джеймс Эрика Леонард
1. Пятьдесят оттенков
Проза:
современная проза
8.28
рейтинг книги
Пятьдесят оттенков серого

Измена. Ты меня не найдешь

Леманн Анастасия
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ты меня не найдешь

Газлайтер. Том 1

Володин Григорий
1. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 1

Вторая жизнь Арсения Коренева книга третья

Марченко Геннадий Борисович
3. Вторая жизнь Арсения Коренева
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь Арсения Коренева книга третья

Законы Рода. Том 9

Flow Ascold
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Опсокополос Алексис
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Болотник 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 3

Пять попыток вспомнить правду

Муратова Ульяна
2. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Пять попыток вспомнить правду

Возвращение Безумного Бога 2

Тесленок Кирилл Геннадьевич
2. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога 2

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

По машинам! Танкист из будущего

Корчевский Юрий Григорьевич
1. Я из СМЕРШа
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.36
рейтинг книги
По машинам! Танкист из будущего

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг