Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Здравствуй, лето... и прощай
Шрифт:
* * *

Когда я вернулся в коттедж, то обнаружил, что отец с матерью уже вернулись.

Они встретили меня с многозначительным видом. Было понятно, что они только что говорили обо мне. Мы сели обедать.

Отец закончил есть спелый желтошар, вытер пальцы и откашлялся.

– Дроув… Я бы хотел с тобой кое о чём поговорить.

– Да? – Это звучало вполне серьёзно.

– Как ты знаешь, у меня есть различные обязанности, связанные с моим постом в правительстве, которые мне удобно исполнять, пока мы здесь, в отпуске

в Паллахакси. Обычно эти обязанности не отнимают у меня много времени, но, к несчастью, в этом году, как я сегодня узнал, будет иначе.

– Я забыл сказать: тебя искал один человек. Его зовут Местлер.

– С Хорлокс-Местлером мы виделись. Надеюсь, ты был с ним достаточно вежлив, Дроув. Он из тех людей, с кем следует считаться.

– Угу.

– По-видимому, с сегодняшнего дня я буду проводить большую часть времени на новом заводе. Мы не сможем быть вместе, одной семьёй, как я надеялся. Ты будешь во многом предоставлен самому себе.

Я нахмурился, стараясь выглядеть разочарованным.

– И не стоит ожидать, что мама будет постоянно в твоём распоряжении.

Ты не из тех парней, кто готов подружиться с кем угодно, но я не вижу в этом ничего плохого. Есть люди, которых нам не хотелось бы видеть среди твоих друзей. Однако…

– Он сделал паузу, задумчиво глядя куда-то в точку в трёх шагах позади меня, стараясь восстановить нить своих рассуждений. – Не в моём обычае покупать тебе подарки, – продолжал он, – поскольку я считаю, что человек должен ценить то, что он и так получает.

– Угу.

– Тем не менее я не могу позволить, чтобы ты болтался без дела. Того и гляди, угодишь в какую-нибудь переделку. Я собираюсь купить тебе лодку.

– Мёрзло здорово, папа! – радостно воскликнул я. Он натянуто улыбнулся, не обращая внимание на слово, сорвавшееся с моего языка.

– Я видел подходящую лодку в мастерской у Сильверджека. Небольшая плоскодонка. Ты должен уметь с нею управляться, если в тебе вообще есть хоть что-то от моряка.

Мать нежно улыбнулась мне.

– Какой хороший у нас папа, верно, Дроув?

– Спасибо, папа, – послушно сказал я.

– Можешь забрать лодку в любое время, – сказал он. – Просто скажи Паллахакси-Сильверджеку, кто твой отец.

* * *

На следующее утро, позавтракав, я выглянул в окно; всё та же заря окрашивала небо в розовый цвет, все те же животные паслись за оградой; но сегодня всё было по-другому. Сегодня я должен был идти в мастерскую Сильверджека, чтобы забрать лодку. Туманное море заманчиво простиралось до чёрных бугров суши на дальнем краю залива; сегодня я смогу поближе с ним познакомиться. Я быстро натянул куртку.

– Подожди меня, если собираешься в город, Дроув. Мне нужно сделать кое-какие покупки. Мы можем пойти вместе. – Мать смотрела на меня, рассеянно улыбаясь поверх чашки стувы.

Когда мы добрались до центра города, оказалось, что мать вовсе не собирается меня отпускать. Мы вместе заходили в магазин за магазином, где она размахивала своей

парловской карточкой каждый раз, когда кто-либо проявлял нежелание её обслуживать, ссылаясь на нормированное распределение. Вскоре я уже сгибался под тяжестью покупок и испытал ни с чем не сравнимое облегчение, когда мать наняла запряжённую локсами повозку, чтобы отвезти все это добро домой.

– Ну я пошёл, – сказал я, когда был погружён последний пакет.

– Подожди немного, дорогой. Я просто умираю от жажды. Неподалёку, возле гавани, есть очень приятное местечко, но мне не хочется идти туда одной; здесь порой встречаются очень странные типы.

По дороге к бару мы прошли мимо гостиницы «Золотой Груммет», и я старался не смотреть слишком явно в сторону окон, поскольку мать знала, кто там живёт, и украдкой следила за мной. Я увидел Паллахакси-Эннли, мать Кареглазки, но она меня не заметила.

Когда мы уже сидели в баре, мать помахала рукой кому-то в другом конце зала. Если отца нет рядом, она приходит в неистовство и не хуже него умудряется привлекать к себе внимание. Я пришёл в крайнее замешательство, когда из-за столика поднялись двое и подошли к нам – женщина одного роста и возраста с моей матерью, а с Нею подросток, мой ровесник. Мать представила их мне; женщину звали Дреба-Гвилда, а парня – Дреба-Вольф.

Она познакомилась с ними вчера.

Вольф выглядел пай-мальчиком, и я сразу понял, что, по мнению матери, он подходящий друг для меня. Собственно, я подозревал, что встреча не была случайной. Несомненно, муж Гвилды был парлом.

Вольф широко улыбался мне.

– Насколько я понял, Дроув, сегодня у тебя будет лодка.

– Угу.

– Я сам страшно люблю плавать. Дома у меня есть шлюпка, но я не могу привезти её сюда. Впрочем, это всё равно не имеет смысла, это не для грума. У тебя, как я понимаю, будет плоскодонка?

– Угу.

– Сейчас ты, конечно, не сможешь ею пользоваться. Могут быть неприятности. Тебе придётся дождаться грума. Я пойду с тобой и помогу забрать лодку. Там надо все хорошенько проверить. С этим народом в Паллахакси нужно быть поосторожнее. Они все поголовно воры. Ясное дело, их испортили туристы.

В этот момент мать прервала свою безостановочную беседу с Гвилдой.

– Ты хороший мальчик, Вольф. Ты должен быть рад тому, что у тебя появился столь полезный друг, Дроув. Ну, бегите.

Мы шли вместе по улице, и я почему-то чувствовал себя рядом с Вольфом неряшливым малолеткой.

– Ты знаешь, что Паллахакси изначально был основан астонцами? – спросил он. – Это самая близкая точка к Асте в этой части материка.

Паллахакси был колонизирован одним из астонских вождей ещё в эпоху Возрождения. Его звали Юбб-Габоа. Несколько веков спустя войска Эрто спустились с Жёлтых Гор и оттеснили астонцев в море.

– Они что, не умели плавать?

– История – страшно увлекательная штука, Дроув. Оказывается, когда узнаешь о делах наших предков, понимаешь больше и о себе, и об окружающем мире. Согласен?

Поделиться:
Популярные книги

Иной мир. Компиляция

Шарипов Никита
Иной мир
Фантастика:
боевая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Иной мир. Компиляция

Правильный попаданец

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Мент
Фантастика:
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Правильный попаданец

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Предатель. Ты променял меня на бывшую

Верди Алиса
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую

Емельян Пугачев. Книга 1

Шишков Вячеслав Яковлевич
1. Емельян Пугачев
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Емельян Пугачев. Книга 1

Лэрн. На улицах

Кронос Александр
1. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Лэрн. На улицах

Камень. Книга пятая

Минин Станислав
5. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.43
рейтинг книги
Камень. Книга пятая

Госпожа Доктор

Каплунова Александра
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Госпожа Доктор

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14

Пространство

Абрахам Дэниел
Пространство
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Пространство

Отморозки

Земляной Андрей Борисович
Фантастика:
научная фантастика
7.00
рейтинг книги
Отморозки

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Князь Серединного мира

Земляной Андрей Борисович
4. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Князь Серединного мира

Двойник Короля 2

Скабер Артемий
2. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 2