Земля будущего
Шрифт:
На кухне, как и во всем доме, царил хаос. Мать Кейси пыталась делать пятьдесят разных дел сразу. В этот момент Дженни Ньютон одновременно готовила завтрак для толпы бегающих по дому детей и приводила в порядок свою униформу официантки.
Промямлив «Привет!», Кейси принялась за свою овсяную кашу. Потом попыталась отключиться от окружавшего ее шума, но к нему добавился неожиданно зазвонивший телефон.
Мать Кейси взяла трубку, послушала, потом прикрыла мембрану телефона рукой и крикнула:
– Фил! Это с работы!
Кейси заинтересованно подняла бровь, когда
– Алло? – сказал в трубку Фил Ньютон. Помолчал, слушая громкий торопливый голос на другом конце провода. Кейси склонила голову набок. Интересно, не тот ли это звонок, которого она ждала?
Спустя секунду она получила ответ на свой вопрос. Отец повесил трубку, вздохнул и сказал, обернувшись к жене:
– Оборудование на платформе снова вышло из строя.
– Хм. Третий раз за месяц? – удивилась Дженни.
Нейт, сидевший напротив Кейси, стрельнул в сестру глазами. Кейси ответила ему сердитым взглядом, приказывая молчать. Похоже, это сработало, потому что Нейт пробубнил только «Очень странно», и продолжил свой завтрак.
– Зато у тебя получается сегодня свободный день, – сказала Дженни, привыкшая во всем видеть положительную сторону.
– Если бы, – покачал головой Фил. – Сейчас они привезут на замену другое оборудование из Орландо.
Лицо Кейси поникло. Опять ее усилия ни к чему не привели!
– Платформа никуда не убежит, – заметила она, гоняя ложкой остатки каши в тарелке. – К чему такая спешка? Ведь как только ее разберут, они просто тебя уволят. – Она посмотрела отцу в глаза и добавила: – А ведь ты помогал строить ее.
Кейси не могла сдержать своих чувств – они звучали в ее голосе, отражались на ее лице. Ее бесило, что отец был вынужден разрушать то, что с такой любовью создавал. Ее ужасно огорчало, что отец больше не смотрит в небо с надеждой, как когда-то, ее злило, что с закрытием космической программы жизнь ее отца, ее семьи, ее собственная жизнь перевернулась с ног на голову.
Заметив боль в глазах дочери, Фил смягчился:
– Я горжусь тем, что построил ее. Но ничего, найду себе другую работу. Ведь я инженер НАСА, а это чего-то стоит, верно? – Затем он жестом подозвал к себе Кейси и Нейта, а когда они подошли ближе, наклонился к ним и сказал: – Есть два волка…
– Пап! – в один голос захныкали дети. Эту историю они слышали от него уже много-много раз.
– Нет, вы послушайте, – сказал он. – Внутри каждого из нас живут два волка, и они постоянно сражаются друг с другом. Один волк – это тьма и отчаяние, другой – свет и надежда. Кто из них побеждает?
Свой вопрос он адресовал Кейси – ему нужно было, чтобы она поняла.
– Тот, которого ты кормишь, – со вздохом ответила она. Ей хотелось верить в то, что если подкармливать свои мечты и надежды, все станет
Несмотря на вселяющую надежду разговор с отцом за завтраком, настроение у Кейси было отвратным. Еще хуже оно стало после школы, где на уроках их пичкали наводящими уныние темами, вроде упадка экономики, ядерной войны и мрачного будущего. К моменту, когда прозвенел последний звонок, Кейси полностью впала в тоску.
Возможно, именно поэтому, когда Кейси решила этой же ночью снова вернуться на пусковую площадку, чтобы опять провести диверсию, она была невнимательна и не заметила двух полицейских машин из Космического центра имени Кеннеди, припаркованных возле сторожки, чтобы следить за нарушителями. И именно поэтому не заметила, что прежнюю ночную охрану сменили полицейские. Закончилось все тем, что теперь Кейси сидела за решеткой и ждала, пока кто-нибудь из родителей не внесет за нее залог.
Наконец спустя несколько часов, которые показались Кейси вечностью, раздался громкий звонок, и ее отвели в комнату, откуда отпускали задержанных. За высокой стойкой сидел огромный офицер полиции, держа в руке планшет с зажимом для бумаг.
– Ты Ньютон? – спросил он, увидев Кейси.
– Ага, – ответила Кейси, стараясь придать своему голосу уверенность, которой сейчас ей ужасно не хватало.
– За тебя поручились, – кивнул офицер. – Иди получи свои личные вещи. – Он помедлил, глядя в испуганные, демонстративно дерзкие глаза девушки, и уже более мягким тоном добавил: – И держись подальше от неприятностей.
Неуверенно кивнув, Кейси прошла в другую, похожую на клетку комнату и подождала, пока другой полицейский вывалил из потертого конверта из оберточной бумаги на стол ее вещи.
– Один зажим для денег. Одни водительские права, выданные в штате Флорида. Сорок семь долларов и тридцать два цента. Одна резинка для волос. Один значок. Одна пачка жевательной резинки. – Закончив читать список, он придвинул к Кейси бланк. – Распишись здесь.
Кейси, которой не терпелось поскорее покинуть тюрьму, поспешно нацарапала на бумаге свое имя и принялась распихивать по карманам вещи. Заметив металлический значок, она остановилась. На значке была изображена большая буква «Т», над верхней перекладиной которой выгнулась половинка стилизованной модели атома.
– Это не мое, – сказала она полицейскому.
– Что не твое? – спросил он.
Кейси потянулась, чтобы взять значок:
– Вот это. Я никогда не виде…
В тот миг, когда ее пальцы коснулись металла, раздался свист, и Кейси обнаружила, что она уже не в тюрьме.
Кейси оказалась посреди огромного пшеничного поля, а над ней было самое синее небо, какое она когда-либо видела.
Ахнув, Кейси выронила значок. Пшеничное поле тут же исчезло, и она вновь оказалась в комнате, где освобождают задержанных. Кейси быстро заморгала и смутилась. Это точно только что с ней случилось? А еще важнее узнать – что это было? Посмотрев под ноги, она увидела лежащий на полу значок.